Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zur Frage der Umgehung
DA-C
EHS
Emissionshandel
Emissionshandelssystem
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten
Frage zur Vorabentscheidung
Geschlossene Frage
Internationale Frage
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Lage der Krim
Multiple-choice-Frage
Parlamentarische Frage
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Traduction de «emissionshandels in frage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale Frage

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag


Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten | geschlossene Frage

gesloten vraag


Emissionshandel | Emissionshandelssystem | System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten | EHS [Abbr.]

emissiehandelssysteem | ETS [Abbr.]








Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]

Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Noch immer bedarf der Klärung, in welcher Hinsicht jeweils technische Regulierung, Besteuerung oder Umweltvereinbarungen als Ersatz bzw. als Ergänzung für ein neues Instrument des Emissionshandels in Frage kämen.

Het is nog niet duidelijk hoe technische regelgeving, belastingmaatregelen en milieuconvenanten respectievelijk als plaatsvervangers voor of als aanvullingen op het nieuwe instrument "VER-handel" fungeren.


Entscheidend bei der Gestaltung des Emissionshandels innerhalb der Europäischen Gemeinschaft ist die Frage, ob in der gesamten EU jeweils dieselben Bereiche am Handel teilnehmen sollten.

Een cruciale vraag bij het opzetten van de handel in emissierechten in de Europese Gemeenschap is of in de hele EU dezelfde sectoren onder het systeem moeten vallen.


Frage 1: Welche Bereiche sollten in den Emissionshandel in der Gemeinschaft einbezogen werden- Bieten die Richtlinie zur Begrenzung von Schadstoffemissionen von Großfeuerungsanlagen und die Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung einen brauchbaren Ansatz für die Festlegung der Bereiche, die von einem Gemeinschaftssystems für den Handel mit Emissionen erfaßt werden sollen-

Vraag 1: Welke sectoren moeten onder het VER-systeem van de Gemeenschap vallen- Bieden de Richtlijn inzake grote stookinstallaties en de IPPC-richtlijn een bruikbaar uitgangspunt voor het afbakenen van de sectoren waar een communautair VER-systeem betrekking op moet hebben-


Verschiedene andere Mitgliedstaaten befassen sich eingehend mit der Frage der Schaffung von Regelungen für den Emissionshandel in ihren Ländern noch vor 2008.

Een aantal andere lidstaten denkt er serieus over na om vóór 2008 met binnenlandse VER-handel te beginnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es steht noch nicht fest, ob die Frage der Beteiligung von "Einheiten" am Emissionshandel auf der 6. Konferenz der UNFCCC-Vertragsparteien speziell behandelt wird.

Tijdens de zesde conferentie van de partijen bij het UNFCCC-verdrag kan al dan niet specifiek worden ingegaan op de kwestie van deelname van rechtspersonen aan de VER-handel.


Ich warne aber davor, dass wir sowohl bei der Finanzierung als auch bei der Frage, wer die Reduktion zu Wege bringt, immer nur die Industrie sehen, die seit 2005 im Emissionshandel erfasst ist.

Het lijkt me echter verkeerd om de industrie, die sinds 2005 onder de emissiehandel valt, altijd maar op te laten draaien voor de financiering en de vermindering.


88. ist der Auffassung, dass es ein integrativer Ansatz im Luftfahrtsektor nötig ist, der die Luftfahrtindustrie der gesamten Welt, die Fluglinien und die Flughafenbetreiber gemeinsam auf ein Emissionsreduktionsziel bis 2020 verpflichtet, ohne dabei den Emissionshandel als effizienzsteigerndes Instrument in Frage zu stellen;

88. is van mening dat er in de luchtvaart een integrale aanpak moet komen, zodat voor de vliegtuigbouwers overal in de wereld, de luchtvaartmaatschappijen en de exploitanten van luchthavens een gezamenlijk bindend doel voor de emissievermindering voor 2020 komt, zonder daarbij te tornen aan de handel in emissierechten als instrument om de efficiëntie te verhogen;


Der Flugverkehr ist ja auch nicht im Kyoto-Protokoll vorgesehen, und daher eine ganz konkrete Frage: Wann will die Kommission einen Vorschlag für die Einbeziehung des Schiffsverkehrs in den Emissionshandel vorlegen?

Het Kyoto Protocol bevat in het geheel geen bepaling voor het luchtverkeer, en daarom luidt de zeer praktische vraag: wanneer is de Commissie van plan een voorstel te doen om het maritieme verkeer in de emissiehandel op te nemen?


3. Die Kommission prüft unter Berücksichtigung von Leitlinien der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation zu Abgasreinigungsverfahren und sonstigen Technologien zur Reduzierung von SOx-Emissionen sowie der Auswirkungen dieser Technologien auf die Umwelt einschließlich der Meeresumwelt Reduzierungsmaßnahmen wie Säubern und Emissionshandel, die als Alternativen zur Verwendung schwefelarmer Schiffskraftstoffe gemäß Artikel 4a und 4b in Frage kommen, und unterbreitet gegebenenfalls einen Vorschlag.

3. Rekening houdend met eventuele IMO-richtsnoeren inzake systemen voor de reiniging van uitlaatgassen en andere technologische methoden voor de beperking van de SOx-emissie en de effecten van deze technologieën op het milieu, met inbegrip van het mariene milieu, overweegt de Commissie of er als alternatief voor het krachtens de artikelen 4 bis en 4 ter vereiste gebruik van laagzwavelige scheepsbrandstoffen andere methoden voor emissiebeperking kunnen worden toegelaten, zoals gaszuivering of verhandeling van emissierechten, en dient zij indien van toepassing een voorstel in.


Für diese vitale Frage des Emissionshandels ist auch schon aufgrund der notwendigen Rechtssicherheit für die betroffenen Betriebe die Einbeziehung aller EU-Institutionen über die Kommission hinaus notwendig.

Voor dit zo belangrijke vraagstuk van de handel in uitstootrechten is reeds met het oog op de nodige rechtszekerheid voor de betrokken sectoren de betrokkenheid van alle communautaire instellingen naast de Commissie noodzakelijk.


w