Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zur Frage der Umgehung
DA-C
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten
Frage zur Vorabentscheidung
Geschlossene Frage
Internationale Frage
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Lage der Krim
Parlamentarische Frage
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Vorlagefrage
Wochen-Lärmexpositionspegel
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Vertaling van "frage wochen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Frage

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten | geschlossene Frage

gesloten vraag


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag


Wochen-Lärmexpositionspegel

wekelijkse blootstelling aan lawaai


nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist

in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn






Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]

Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Der Ausschuss antwortet gemäß seinen eigenen Verfahren und in jedem Fall innerhalb von fünf Wochen nach Eingang einer Frage mündlich oder schriftlich auf Fragen, die ihm vom Europäischen Parlament oder vom Rat gestellt werden.

6. De afwikkelingsraad antwoordt, volgens zijn eigen procedures en in elk geval binnen vijf weken na ontvangst, mondeling of schriftelijk op de vragen die het Europees Parlement of de Raad hem voorleggen.


Hans-Peter Schwarz beschreibt in seiner vor wenigen Wochen erschienenen Kohl-Biographie sehr plastisch, wie entschlossen Kohl in dieser Frage war.

In zijn Kohl-biografie, die enkele weken geleden is verschenen, beschrijft Hans-Peter Schwarz op zeer plastische wijze hoe vastberaden Kohl in deze kwestie was.


Ist es eine Frage von Wochen oder eine Frage von Monaten, bis die Kommission die Initiative ergreifen wird?

Is dat een kwestie van weken of een kwestie van maanden om eventueel hier een initiatief te nemen van bij de Commissie.


Als im Januar die Wahlen vertagt wurden, haben die meisten von uns sicher gehofft, dass es nur eine Frage von Wochen wäre, bis Wahlen stattfinden würden, aber aus Wochen wurden Monate, und aus Monaten werden jetzt Jahre, bis eine neue, demokratisch gewählte Regierung im Amt sein kann.

Ik denk dat toen het electorale proces in januari werd opgeschort, de meesten van ons hoopten dat het een kwestie van weken zou zijn voordat de verkiezingen zouden worden gehouden, maar de weken werden maanden, en de maanden zijn nu jaren geworden, want zolang kan het duren voordat er een nieuwe, democratisch gekozen regering kan worden geïnstalleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl die Kommission zu dieser Frage mehrere Gespräche mit Deutschland geführt und eine Fristverlängerung um weitere zwei Wochen gewährt hatte, zeigte sich Deutschland in seiner Antwort nicht gewillt, sein neues Telekommunikationsgesetz zu ändern, um den Bedenken der Kommmission nachzukommen.

Hoewel de Commissie verscheidene besprekingen met Duitsland heeft gevoerd over deze kwestie en de termijn om te antwoorden nog eens met 15 dagen had verlengd, was Duitsland uiteindelijk niet bereid de nieuwe telecommunicatiewet te wijzigen om aan de bezwaren van de Commissie tegemoet te komen.


Hans Winkler, amtierender Ratspräsident. Darf ich zuerst sagen, dass ich mich ganz besonders freue, eine Frage von meinem alten Freund Miguel Martínez Martínez beantworten zu können? Ich tue es gern, weil gerade in den letzten Wochen die Frage der Strategie für Afrika, die Frage Entwicklung und Migration ganz oben auf der Tagesordnung der Europäischen Union stand.

Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Allereerst wil ik zeggen dat ik bijzonder verheugd ben een vraag van mijn oude vriend Miguel Martínez Martínez te kunnen beantwoorden. Ik doe dat graag, omdat juist de afgelopen weken de kwestie van een strategie voor Afrika, de kwestie van ontwikkeling en migratie het belangrijkste punt op de agenda van de Europese Unie was.


Hans Winkler, amtierender Ratspräsident . Darf ich zuerst sagen, dass ich mich ganz besonders freue, eine Frage von meinem alten Freund Miguel Martínez Martínez beantworten zu können? Ich tue es gern, weil gerade in den letzten Wochen die Frage der Strategie für Afrika, die Frage Entwicklung und Migration ganz oben auf der Tagesordnung der Europäischen Union stand.

Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Allereerst wil ik zeggen dat ik bijzonder verheugd ben een vraag van mijn oude vriend Miguel Martínez Martínez te kunnen beantwoorden. Ik doe dat graag, omdat juist de afgelopen weken de kwestie van een strategie voor Afrika, de kwestie van ontwikkeling en migratie het belangrijkste punt op de agenda van de Europese Unie was.


Diese Frage stellt sich bei den Vorbereitungen auf den Lissabonner Gipfel, der in zwei Wochen stattfinden wird und für den man sich erhofft, daß die führenden EU-Nationen die Initiative eEurope unterstützen werden, um den Übergang Europas zur digitalen Wirtschaft zu beschleunigen.

Hierover wordt over twee weken gesproken tijdens de Top van Lissabon, waarop de EU-leiders hopelijk het licht op groen zullen zetten voor het eEurope-initiatief, dat de overgang van Europa op de digitale economie moet versnellen.


Sollte die Kommission im Benehmen mit der portugiesischen Regierung beschließen, einen unabhängigen Sachverständigen damit zu betrauen, die Fortschritte bei der Umsetzung des Umstrukturierungsplans und die Frage zu prüfen, inwieweit die an die Genehmigung der Beihilfe geknüpften Bedingungen erfüllt werden, so stellt die portugiesische Regierung der Auszahlung um weitere vier Wochen zurück. - Die portugiesische Regierung wendet Artikel 4 der Verordnung 2408/92 spätestens ab 1. Januar 1996 auf die Atlantikinseln (Madeira und Azoren) an ...[+++]

Indien de Commissie, na overleg met de Portugese regering een onafhankelijke deskundige benoemt die de voortgang van het herstructureringsplan moet onderzoeken en nagaan of aan de voorwaarden die aan goedkeuring van de steun vastzitten wordt voldaan, stelt de Portugese regering de betaling nog eens vier weken uit; - de Portugese regering zal uiterlijk vanaf 1 januari 1996 artikel 4 van Verordening 2408/92 toepassen op de eilanden Madeira en de Azoren in de Atlantische Oceaan en de openbare dienst verplichtingen voor de betreffende routes bekend maken; - de steun zal niet worden gebruikt voor verwerving van extra aandelen in andere luch ...[+++]


Dank angestrengter Bemühungen, die insbesondere auf der Ebene der Lenkungsgruppe und des Ausschusses der Ständigen Vertreter in den letzten Wochen und Tagen vor der Ratstagung unternommen wurden, ließen sich die Probleme auf eine begrenzte Anzahl von Vorbehalten zu spezifischen Bestimmungen und auf die wichtige institutionelle Frage reduzieren, wie die gerichtliche Prüfung gestaltet werden soll und insbesondere welche Rolle der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften erhalten soll.

Dankzij de zeer intensieve inspanningen, met name op het niveau van de Stuurgroep en van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, in de laatste weken en dagen voorafgaand aan de Raadszitting, waren deze problemen teruggebracht tot een klein aantal reserves ten aanzien van specifieke bepalingen en tot het institutionele kernprobleem van de organisatie van de in te voeren rechterlijke toetsing en met name de rol van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.


w