Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht in Frage kommende Sperrenstelle

Traduction de «frage werde nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht in Frage kommende Sperrenstelle

verworpen bouwlocatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (FI) Herr Präsident, ich werde nicht die Möglichkeit haben, diese Frage im portugiesischen Parlament zu stellen, deshalb richte ich sie nun direkt an Sie: Warum unterstützt die portugiesische Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) diesen sehr wichtigen Vorschlag nicht?

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de mogelijkheid niet om dit in het Portugese parlement te vragen en daarom vraag ik het u op de man af: waarom steunt het Portugese smaldeel van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) dit zeer belangrijke voorstel niet?


Ich entschuldige mich bei allen geschätzten Abgeordneten, deren spezifische Frage ich nicht beantworte; ich werde versuchen, diese Diskussion ein wenig zu verallgemeinern und eher auf den generellen Ansatz zur Lösung dieser speziellen Probleme einzugehen.

Ik verontschuldig mij tegenover alle afgevaardigden wier specifieke vragen ik hier niet zal beantwoorden. Ik zal proberen deze discussie vrij algemeen te houden en enige uitleg te verschaffen over de algemene aanpak, zonder in specifieke details te treden.


Ich werde nicht auf alle anderen Details der Umsetzung eingehen; aber die Frage nach dem Zweck und der Begründung muss vor allen anderen Fragen beantwortet werden, weil die Behauptung, dass dies bei der Bekämpfung des Terrorismus so sehr von Nutzen sei, bis heute nicht untermauert worden ist: Wir warten immer noch auf den Beweis, den ich sehr gern haben würde.

Ik zal niet ingaan op alle andere details van de tenuitvoerlegging, maar de vraag over het doel en de rechtvaardiging moet vóór alles worden beantwoord, want de bewering dat PNR zo nuttig is geweest in de strijd tegen terrorisme is tot op heden niet gestaafd: we wachten nog steeds op bewijs en dat zou ik nu erg graag te zien krijgen.


Die präjudiziellen Fragen zielen im Wesentlichen darauf ab, vom Hof zu vernehmen, ob die fragliche Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem sie das vorerwähnte Kapitel des Gesetzes vom 20. Juli 1991 doch auf jede Person in einem öffentlichen Dienst für anwendbar erkläre, deren Arbeitsverhältnis durch die öffentliche Hand gekündigt werde, möglicherweise wegen schwerwiegender oder sogar strafbarer Handlungen, jedoch nicht auf die P ...[+++]

De prejudiciële vragen strekken in essentie ertoe van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat zij het voormelde hoofdstuk van de wet van 20 juli 1991 wel van toepassing verklaart op elke persoon in een overheidsdienst wiens arbeidsverhouding eenzijdig door de overheid wordt verbroken, mogelijk wegens zwaarwichtige en zelfs strafbare feiten, doch niet op de persoon die z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich werde nicht die Argumente von Herrn Corbett wiederholen, den ich bei dieser Frage unterstütze.

Ik zal de door de heer Corbett, die ik in deze kwestie steun, naar voren gebrachte argumenten niet herhalen.


Ich werde nicht auf jeden einzelnen Punkt eingehen, sondern mich auf die Frage der Polizeireform konzentrieren, weil dies derzeit die vordringlichste Aufgabe ist.

In plaats van op elk afzonderlijk onderwerp in te gaan, concentreer ik mij op de vraag van de politiehervorming, omdat dit momenteel de grootste urgentie heeft.


Das Gericht könne sich von Randnummer 91 dieses Urteils leiten lassen und feststellen, dass eine auf dieser Grundlage erfolgende Nichtigerklärung der angefochtenen Entscheidung nicht dazu führen müsse, dass das ganze Verwaltungsverfahren, das der Annahme der Entscheidung vorausgegangen sei, in Frage gestellt werde.

Volgens de analyse van het Koninkrijk Spanje zou het Gerecht naar het voorbeeld van punt 91 van dat arrest kunnen verklaren dat, ofschoon het bestreden besluit op deze grondslag nietig moet worden verklaard, er geen aanleiding is om de gehele administratieve procedure die heeft geleid tot de vaststelling ervan, ter discussie te stellen.


Das Gericht könne sich von Randnummer 91 dieses Urteils leiten lassen und feststellen, dass eine auf dieser Grundlage erfolgende Nichtigerklärung der angefochtenen Entscheidung nicht dazu führen müsse, dass das ganze Verwaltungsverfahren, das der Annahme der Entscheidung vorausgegangen sei, in Frage gestellt werde.

Volgens de analyse van het Koninkrijk Spanje zou het Gerecht naar het voorbeeld van punt 91 van dat arrest kunnen verklaren dat, ofschoon het bestreden besluit op deze grondslag nietig moet worden verklaard, er geen aanleiding is om de gehele administratieve procedure die heeft geleid tot de vaststelling ervan, ter discussie te stellen.


In der gestellten Frage werde nicht angegeben, welche Kategorien von Personen mit dem Militäranwärter im kurzfristigen Dienstverhältnis verglichen werde müsse.

In de gestelde vraag is niet aangegeven welke categorieën van personen moeten worden vergeleken met de kandidaat-militairen korte termijn.


Sodann werde in concreto anhand von Anwendungen in verschiedenen Fächern (Französisch, Mathematik, Wecken des Interesses - Einführung in die Wissenschaft, moderne Sprachen, Leibeserziehung usw) nachgewiesen, dass die Kritik der Regierung der Französischen Gemeinschaft in bezug auf die Tatsache, dass die klagenden Parteien die Grundfertigkeiten nicht verstanden hätten, dass sie das pädagogische Niveau mit dem Niveau der Unterrichtsqualität verwechselten und selbst indirekt die im « Aufgabendekret » festgelegten Zielsetzungen erneut in ...[+++]

Vervolgens wordt in concreto aangetoond, door middel van toepassingen in verschillende vakken (Frans, wiskunde, opwekken van de belangstelling voor wetenschap, moderne talen, lichamelijke opvoeding, enz) dat de kritiek van de Franse Gemeenschapsregering met betrekking tot het feit dat de verzoekende partijen de basisvaardigheden niet hebben begrepen, dat zij het pedagogische niveau en het niveau van de onderwijskwaliteit verwarren en zelfs onrechtstreeks de doelstellingen die zijn vastgelegd in het decreet « taken » opnieuw in het ged ...[+++]




D'autres ont cherché : nicht in frage kommende sperrenstelle     frage werde nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frage werde nicht' ->

Date index: 2022-05-15
w