Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frage stellung genommen " (Duits → Nederlands) :

60. Daher kann, wie von sämtlichen Mitgliedstaaten, die zu der ersten oder zu der ersten und der zweiten Frage Stellung genommen haben, und von der Europäischen Kommission vorgetragen, der Vollstreckungsmitgliedstaat die Uberstellung einer Person in der Situation von I. B. von einer gemeinsamen Anwendung der in Art. 5 Nrn. 1 und 3 des Rahmenbeschlusses 2002/584 vorgesehenen Bedingungen abhängig machen ».

60. Hieruit volgt dat, zoals is betoogd door alle lidstaten en de Europese Commissie, die opmerkingen betreffende de eerste vraag of de eerste en de tweede vraag hebben ingediend, het de uitvoerende lidstaat is toegestaan de overlevering van een persoon die zich in een situatie als die van I. B. bevindt, afhankelijk te stellen van de cumulatieve toepassing van de voorwaarden van artikel 5, punten 1 en 3, van kaderbesluit 2002/584 ».


In dem Bericht, über den wir gesprochen haben, hat das Europäische Parlament zu der schwierigen Frage Stellung genommen, wie die Zukunft des Kosovo aussehen soll.

In het verslag dat we vandaag behandelen heeft het Europees Parlement een standpunt ingenomen over de netelige kwestie van de toekomst van Kosovo.


In dem Bericht, über den wir gesprochen haben, hat das Europäische Parlament zu der schwierigen Frage Stellung genommen, wie die Zukunft des Kosovo aussehen soll.

In het verslag dat we vandaag behandelen heeft het Europees Parlement een standpunt ingenomen over de netelige kwestie van de toekomst van Kosovo.


In der Bewertung wird zudem zu der Frage Stellung genommen, welche Struktur auf Dauer für den EFR geeignet ist.

In de beoordeling wordt bovendien een standpunt bepaald met betrekking tot de vraag welke structuur op lange termijn voor de ERC is geschikt.


In der Bewertung wird zudem zu der Frage Stellung genommen, welche Struktur auf Dauer für den EFR geeignet ist.

2. Onafhankelijk van de uit te voeren beoordeling dient in elk geval op lange termijn voor de ERC een structuur te worden gekozen die garant staat voor een zo groot mogelijke autonomie van de Onderzoeksraad en tegelijkertijd voor transparantie en verantwoordelijkheid tegenover de Commissie, het Europees Parlement en de Raad.


66. bedauert, dass der Rat noch nicht zu dem Vorschlag für eine Verordnung über die gegenseitige Amtshilfe zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft gegen Betrug und sonstige widerrechtliche Handlungen Stellung genommen hat, zu dem das Parlament am 23. Juni 2005 einen Standpunkt in erster Lesung angenommen hat ; fordert seinen Präsidenten auf, Kontakt zur Ratspräsidentschaft aufzunehmen, um in dieser Frage voranzukommen;

66. laakt het feit dat de Raad nog steeds geen standpunt heeft bepaald ten aanzien van het voorstel voor een verordening betreffende wederzijdse administratieve bijstand ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen tegen fraude en andere onwettige activiteiten , dat door het Europees Parlement op 23 juni 2005 in eerste lezing is aangenomen; verzoekt zijn Voorzitter met het voorzitterschap van de Raad contact op te nemen om hierin meer vaart te brengen;


dass der Rat noch nicht zu der Frage Stellung genommen hat, ob Tagesfahrlicht sowohl unter dem Gesichtspunkt der Straßenverkehrssicherheit als auch dem des Energieverbrauchs zweckmäßig wäre; dass die Anwendung einer solchen Maßnahme eine vorherige Harmonisierung der technischen Einzelheiten erfordert;

- dat de Raad zich nog niet heeft uitgesproken over de wenselijkheid van de invoering van dagrijlichten (DRL), noch de verkeersveiligheid, noch het energieverbruik; dat de toepassing van een dergelijke maatregel vereist dat de technische uitvoeringsbepalingen vooraf geharmoniseerd worden;


Zuletzt hat er zur Frage der indirekten Steuern Stellung genommen ().

Zo heeft het onlangs nog een advies over het thema "Elektronische handel en indirecte belastingen" opgesteld ().


Während ihres ersten Mandats (1991-1993) hat die Gruppe entweder aus eigener Initiative (zur Frage der Patentierbarkeit biotechnologischer Erfindungen) oder auf Ersuchen der Kommission (zu der Vermarktung von Rindersomatotropin und der Anwendung der Richtlinie über Erzeugnisse aus menschlichem Blut oder Blutplasma) Stellung genommen.

Gedurende haar eerste ambtstermijn (1991-1993) heeft de groep zich over diverse kwesties uitgesproken, hetzij op eigen initiatief (octrooieerbaarheid van biotechnologische uitvindingen), hetzij op verzoek van de Commissie (al dan niet in de handel brengen van rundersomatotropine; toepassing van de richtlijn betreffende uit menselijk bloed of plasma bereide geneesmiddelen).


Im Vorschlag wird jedoch nicht zu der Frage Stellung genommen, wie zu verfahren ist, wenn ein Ehegatte mehrere Staatsangehörigkeiten hat.

Dat een echtgenoot meer dan één nationaliteit kan hebben, wordt in het voorstel echter buiten beschouwing gelaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frage stellung genommen' ->

Date index: 2024-05-13
w