Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitalinstrument höchster Qualität
Qualitativ hochwertiges Kapital

Traduction de «frage qualitativ hochwertiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kapitalinstrument höchster Qualität | qualitativ hochwertiges Kapital

kapitaal van de hoogste kwaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten haben auch auf die Tatsache hingewiesen, dass es in einigen Sektoren, wie z. B. dem Bausektor, eine hohe Zahl an reglementierten „Spezialisierungen" zu geben scheint, deren Bedeutung angesichts der durch sie verursachten kostspieligen Marktfragmentierung in Frage gestellt werden kann und die ein Hindernis für die Erbringung qualitativ hochwertiger Dienstleistungen darstellen (Beispiel: eine Person mit einer Qualifikation als „Elektrotechniker" kann bei der Ausführung eines Auftrags in einem anderen Mitgliedstaat au ...[+++]

De lidstaten hebben er ook op gewezen dat er in sommige sectoren, bv. de bouw, veel gereglementeerde specialisaties bestaan waarvan de relevantie twijfelachtig is aangezien zij tot een kostbare versnippering van de markt leiden, en die de verrichting van hoogwaardige diensten in de weg staan (zo kan iemand met de kwalificatie van elektrotechnicus problemen ondervinden wanneer hij diensten wil verrichten in een andere lidstaat waar bepaalde van zijn activiteiten aan een ander gereglementeerd beroep zouden zijn voorbehouden, zoals dat v ...[+++]


6. hebt hervor, dass dafür Sorge getragen werden muss, dass Mitgliedstaaten, die für Finanzhilfen aus dem Kohäsionsfonds durch die Fazilität Connecting Europe in Frage kommen, von der Kommission dahingehend unterstützt werden, eine angemessene Anzahl ausreichend ausgereifter und/oder qualitativ hochwertiger Vorhaben zu erarbeiten und die EU-Mittel wirkungsvoll einzusetzen; betont deshalb, dass es wichtig ist, programmunterstützende Aktionen zur Stärkung der institutionellen Kapazität und Effizienz der betroffenen öffentlichen Verwalt ...[+++]

6. benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat lidstaten die in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds via de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, door de Commissie worden geholpen om een passende "pijplijn" van projecten met voldoende maturiteit en/of kwaliteit voor te bereiden en doeltreffend gebruik te maken van EU-financiering; benadrukt daarom dat het van belang is programmaondersteunende acties uit te voeren ter versterking van de institutionele capaciteit en efficiëntie van de betrokken overheidsdiensten, en oproepen tot het indienen van voorstellen te organiseren om ervoor te zorgen dat de middel ...[+++]


6. empfiehlt die Prüfung der Frage, ob der Entlastungsbeschluss auf den OECD-Leitlinien beruhen sollte, um die Einhaltung qualitativ hochwertiger, international anerkannter Rechnungsführungs-, Rechnungsprüfungs- und Offenlegungsstandards sicherzustellen; fordert die EU-Organe auf, im Fall einer entsprechenden Empfehlung nach der Prüfung die OECD-Leitlinien zu übernehmen und sich zu ihrer Einbeziehung in einen gemeinsamen Arbeitsrahmen für alle europäischen Organe und Einrichtungen zu verpflichten;

6. is van mening dat het kwijtingsbesluit gebaseerd moet zijn op OESO-richtsnoeren om hoogstaande en internationaal erkende normen op het gebied van boekhouding, audits en financiële openbaarmaking te waarborgen; verzoekt de Europese instellingen OESO-richtsnoeren in te voeren en deze verplicht te stellen in een gemeenschappelijk kader voor alle Europese instellingen en organen;


5. empfiehlt die Prüfung der Frage, ob der Entlastungsbeschluss auf den OECD-Leitlinien beruhen sollte, um qualitativ hochwertige, international anerkannte Rechnungsführungs-, Rechnungsprüfungs- und Offenlegungsstandards sicherzustellen; fordert die EU-Organe auf, im Fall einer entsprechenden Empfehlung nach der Prüfung die OECD-Leitlinien zu übernehmen und sich zu ihrer Einbeziehung in einen gemeinsamen Arbeitsrahmen für alle europäischen Organe und Einrichtungen zu verpflichten;

5. beveelt aan na te gaan of het kwijtingsbesluit gebaseerd moet zijn op OESO-richtsnoeren om hoogstaande en internationaal erkende normen op het gebied van boekhouding, audits en financiële openbaarmaking te waarborgen; verzoekt de Europese instellingen de OESO-richtsnoeren op te nemen in een gemeenschappelijk kader voor alle Europese instellingen en organen en zich tot invoering ervan te verplichten, indien dit in de beoordeling wordt aanbevolen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. empfiehlt die Prüfung der Frage, ob der Entlastungsbeschluss auf den OECD-Leitlinien beruhen sollte, um die Einhaltung qualitativ hochwertiger, international anerkannter Rechnungsführungs-, Rechnungsprüfungs- und Offenlegungsstandards sicherzustellen; fordert die EU-Organe auf, im Fall einer entsprechenden Empfehlung nach der Prüfung die OECD-Leitlinien zu übernehmen und sich zu ihrer Einbeziehung in einen gemeinsamen Arbeitsrahmen für alle europäischen Organe und Einrichtungen zu verpflichten;

5. beveelt aan na te gaan of het kwijtingsbesluit gebaseerd moet zijn op OESO-richtsnoeren om hoogstaande en internationaal erkende normen op het gebied van boekhouding, audits en financiële openbaarmaking te waarborgen; verzoekt de Europese instellingen de OESO-richtsnoeren op te nemen in een gemeenschappelijk kader voor alle Europese instellingen en organen en zich tot invoering ervan te verplichten, indien dit in de beoordeling wordt aanbevolen;


In die Bioökonomie-Strategie werden die Ergebnisse der Leitmarktinitiative im Bereich biobasierte Produkte einfließen. Die Bioökonomie-Strategie wird die Initiative „Blaues Wachstum“, die Ziele der Richtlinien zu erneuerbaren Energien und zur Kraftstoffqualität sowie den Europäischen Strategieplan für Energietechnologien unterstützen, indem sie die Wissensbasis verbessert und Innovationen für die Produktion qualitativ hochwertiger Biomasse (z. B. von Handelsgewächsen) zu wettbewerbsfähigen Preisen fördert, ohne dass die Ernährungssicherheit in Frage gestellt, ...[+++]

De resultaten van het leidende‑marktinitiatief voor biogebaseerde producten worden meegenomen in de strategie voor de bio-economie, die het initiatief inzake blauwe groei, de doelstellingen van de richtlijnen inzake hernieuwbare energie en brandstofkwaliteit en het strategische energietechnologieplan zal ondersteunen door de kennisbasis te verbeteren en innovatie aan te moedigen. Het is de bedoeling biomassa (bv. industriële gewassen) te produceren tegen een concurrerende prijs en zonder de voedselvoorziening in het gedrang te brengen, de druk op de primaire productie en het milieu te verhogen of de markten te verstoren door het gebruik ...[+++]


Die Mitgliedstaaten haben auch auf die Tatsache hingewiesen, dass es in einigen Sektoren, wie z. B. dem Bausektor, eine hohe Zahl an reglementierten „Spezialisierungen" zu geben scheint, deren Bedeutung angesichts der durch sie verursachten kostspieligen Marktfragmentierung in Frage gestellt werden kann und die ein Hindernis für die Erbringung qualitativ hochwertiger Dienstleistungen darstellen (Beispiel: eine Person mit einer Qualifikation als „Elektrotechniker" kann bei der Ausführung eines Auftrags in einem anderen Mitgliedstaat au ...[+++]

De lidstaten hebben er ook op gewezen dat er in sommige sectoren, bv. de bouw, veel gereglementeerde specialisaties bestaan waarvan de relevantie twijfelachtig is aangezien zij tot een kostbare versnippering van de markt leiden, en die de verrichting van hoogwaardige diensten in de weg staan (zo kan iemand met de kwalificatie van elektrotechnicus problemen ondervinden wanneer hij diensten wil verrichten in een andere lidstaat waar bepaalde van zijn activiteiten aan een ander gereglementeerd beroep zouden zijn voorbehouden, zoals dat v ...[+++]


Die in Frage stehende Mitteilung der Kommission ist begrüßenswert: Sie enthält qualitativ hochwertige Informationen über den bestehenden Rechtsrahmen sowie die tatsächlichen Gegebenheiten der Patientenmobilität und legt die offenen Fragen und klärungsbedürftigen Verfahren dar.

De daaropvolgende mededeling is welkom; deze bevestigt de constitutionele context en de realiteit van de rechten van de patiënt inzake mobiliteit en zet uiteen over welke onderwerpen en procedures een besluit moet worden genomen.


Der Ausschuss erörterte die Frage qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze und die Frage, wie ein langes Arbeitsleben erreicht werden kann.

Het comité hield een bespreking over werk met kwaliteit, en over de vraag hoe mensen op de lange termijn duurzaam aan het werk kunnen blijven.


Angesichts dieser beunruhigenden Situation stellt sich die Frage der Attraktivität des Lehrerberufs, in Bezug auf das Gewinnen und Halten der größten Talente. Auch eine qualitativ hochwertige Weiterbildung ist hier von großer Bedeutung, um die Lehrer auf ihre neuen Aufgaben vorzubereiten.

Met het oog op deze verontrustende situatie treedt het thema van de aantrekkelijkheid van het beroep van docent en van een kwalitatief hoogwaardige bij- en nascholing om de onderwijsgevenden op hun nieuwe taken voor te bereiden op de voorgrond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frage qualitativ hochwertiger' ->

Date index: 2021-09-14
w