Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frage nun einmal » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Hegyi, dies ist eigentlich keine Verfahrensfrage, aber da Sie eine derart wichtige Frage nun einmal angesprochen haben, möchte ich sagen, dass der Generalsekretär bereits eine Mitteilung zum möglichen Vorhandensein von Asbest in unseren Gebäuden abgegeben hat.

– Mijnheer Hegyi, dit is eigenlijk geen procedurele zaak, maar omdat u zo’n belangrijk onderwerp aandraagt, wil ik graag zeggen dat de secretaris-generaal al een mededeling heeft gedaan over de mogelijke aanwezigheid van asbest in onze gebouwen.


Deswegen richte ich meine Frage nun an meinen Vorredner und an all jene, die bereits gesprochen haben, ganz gleich welcher Fraktion sie angehören. Haben Sie einmal nachgeforscht, ob jemals eine Mitte-Links-Regierung ein Gesetz verabschiedet hat, das die Konzentration der Massenmedien in den Händen von Ministerpräsident Berlusconi hätte verhindern können?

Daarom stel ik nu mijn vraag aan de spreker en aan iedereen die het woord heeft gevoerd, ongeacht de fractie waartoe hij behoort: hebben zij onderzocht of de centrumlinkse regeringen ooit een wet hebben uitgevaardigd die de concentratie van massamedia in de handen van minister-president Berlusconi zou kunnen voorkomen?


Deswegen richte ich meine Frage nun an meinen Vorredner und an all jene, die bereits gesprochen haben, ganz gleich welcher Fraktion sie angehören. Haben Sie einmal nachgeforscht, ob jemals eine Mitte-Links-Regierung ein Gesetz verabschiedet hat, das die Konzentration der Massenmedien in den Händen von Ministerpräsident Berlusconi hätte verhindern können?

Daarom stel ik nu mijn vraag aan de spreker en aan iedereen die het woord heeft gevoerd, ongeacht de fractie waartoe hij behoort: hebben zij onderzocht of de centrumlinkse regeringen ooit een wet hebben uitgevaardigd die de concentratie van massamedia in de handen van minister-president Berlusconi zou kunnen voorkomen?


Er hat eine sehr gute Arbeit gemacht. Es gibt eine heikle Frage, und das ist nun einmal die Namensfrage.

Er is één gevoelige kwestie, namelijk de kwestie van de benaming.


Natürlich kommen für diese Mittel noch viele andere Bereiche in Frage, aber das sind nun einmal unsere Prioritäten.

We kunnen nog veel andere manieren bedenken om geld uit te geven, maar dit zijn de prioriteiten.




D'autres ont cherché : derart wichtige frage nun einmal     ich meine frage     haben sie einmal     eine heikle frage     ist nun einmal     bereiche in frage     sind nun einmal     frage nun einmal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frage nun einmal' ->

Date index: 2023-12-18
w