Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frage in meinem namen betrifft " (Duits → Nederlands) :

Die nächste Frage in meinem Namen betrifft das Problem der Fremdenfeindlichkeit, und ich weiß nicht, warum sie nicht zusammen mit Frage Nr. 7 behandelt wird.

Ik begrijp niet waarom deze vraag niet samen met vraag 7 is beantwoord.


- Herr Präsident! Da ich keine Redezeit mehr habe, stelle ich der Kollegin Lulling folgende Frage: Frau Lulling, wären Sie bereit, dem Parlament in meinem Namen mitzuteilen, dass ich eben nicht alle griechischen Kollegen gemeint habe, sondern nur die beiden kommunistischen Kollegen, die unmittelbar vor mir gesprochen haben, Herrn Chountis und Herrn Toussas.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, daar mijn spreektijd voorbij is, stel ik collega Lulling de volgende vraag: mevrouw Lulling, bent u bereid het Parlement namens mij mede te delen dat ik zojuist niet alle Griekse collega's bedoelde, maar alleen de twee communistische collega's die direct vóór mij het woord voerden, de heer Chountis en de heer Toussas?


Natürlich haben wir eng mit dem schwedischen Ratsvorsitz zusammengearbeitet, und ich möchte mich daher nochmals in meinem Namen und im Namen der Kommission für die großen Bemühungen bedanken, die der schwedische Ratsvorsitz, wie bekannt ist, unternommen hat. Dies betrifft auch die Ausarbeitung dessen, was nun zur Umsetzung ansteht.

We hebben natuurlijk nauw samengewerkt met het Zweedse voorzitterschap en namens mezelf en namens de Commissie wil ik het voorzitterschap nogmaals bedanken voor het harde werk dat – zo weet ik – het Zweedse voorzitterschap ook heeft gestoken in de voorbereiding van wat nu uitgevoerd moet worden.


Natürlich haben wir eng mit dem schwedischen Ratsvorsitz zusammengearbeitet, und ich möchte mich daher nochmals in meinem Namen und im Namen der Kommission für die großen Bemühungen bedanken, die der schwedische Ratsvorsitz, wie bekannt ist, unternommen hat. Dies betrifft auch die Ausarbeitung dessen, was nun zur Umsetzung ansteht.

We hebben natuurlijk nauw samengewerkt met het Zweedse voorzitterschap en namens mezelf en namens de Commissie wil ik het voorzitterschap nogmaals bedanken voor het harde werk dat – zo weet ik – het Zweedse voorzitterschap ook heeft gestoken in de voorbereiding van wat nu uitgevoerd moet worden.


Abschließend kann ich sagen, dass ich in den letzten 24 Stunden die Dienste des Hauses gebeten habe, in meinem Namen ihre eigenen Ermittlungen zu dieser Frage der Dokumentation während einer Ausschusssitzung Anfang dieser Woche vorzunehmen.

Tot slot kan ik zeggen dat ik de diensten van het Parlement gevraagd heb in de afgelopen 24 uur, namens mijzelf, een eigen onderzoek in te stellen naar de documentatiekwestie die speelde tijdens een commissievergadering eerder deze week. Ik ben er volledig van overtuigd dat alles naar behoren is verlopen.


Die präjudizielle Frage betrifft die Vereinbarkeit von Artikel 52 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insoweit der Schutz der Mitglieder der Gewerkschaftsvertretung, die mit der Ausführung der Aufgaben des Ausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz beauftragt ist, erst am Datum des Anfangs ihres Auftrags beginnt, wodurch « eine Ungleichheit gegenüber den Kandidaten für das Amt eines Vertreters des Personals in den Ausschüssen geschaffen wird, deren ...[+++]

De prejudiciële vraag peilt naar de bestaanbaarheid van artikel 52 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de bescherming van de leden van de vakbondsafvaardiging die ermee belast is de opdrachten van het comité voor preventie en bescherming op het werk uit te oefenen, pas laat aanvangen op de datum van het begin van hun opdracht, waardoor « een ongelijkheid wordt geschapen in vergelijking met de kandidaat-personeelsafgevaardigden in de comités, wier bescherming reeds aanvangt uiterlijk 65 dagen vooraleer de werkgever door indiening van de kandidatenlijsten kennis krijgt van hun namen ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frage in meinem namen betrifft' ->

Date index: 2021-08-25
w