Eine Reihe grundlegender Fragen bedürfen jedoch noch der Regelung, vornehmlich die Frage der unzureichenden Mittelausstattung (3.5), die Fragen hinsichtlich der verfolgten Ziele und ihrer
Komplementarität in bezug auf die Ziele der anderen Finanzinstrumente des EEF (6.1) und schließlich die Frage der Schaffung
eines wirklichen Überwachungssystems für die Rahmen gegenseitiger Verpflichtungen, das geeignet ist, der Entlastungsbehörde
einen genauen, wirklichkeitsgetreuen Über
...[+++]blick über ihre Durchführung zu liefern (7.1, 9.10, 9.11, 10).
Maar een aantal wezenlijke problemen moeten nog worden opgelost, zoals -prioritair- dat van het tekort aan middelen (3.5), dat van de nagestreefde doelstellingen en hun complementariteit met die van de andere financieringsinstrumenten van het EOF (6.1), en tenslotte de invoering van een goed systeem voor het toezicht op de protocollen van wederzijdse verplichtingen, aan de hand waarvan de kwijtingverlenende instanties een duidelijk, systematisch en getrouw overzicht kan worden verschaft van de tenuitvoerlegging ervan (7.1,9.10, 9.11, 10).