Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frage erörtert wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird

indien een geschil deze geldigheid in het geding brengt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unternehmergeist ist in erster Linie eine Frage der Einstellung; darauf weist auch die Kommission in ihrem Grünbuch Unternehmergeist in Europa [10] hin, in dem erörtert wird, durch welche Maßnahmen der Unternehmergeist in Europa gefördert werden kann.

Ondernemerschap is eerst en vooral een mentaliteitskwestie, zoals blijkt uit het groenboek van de Commissie Ondernemerschap in Europa [10] bij de bespreking van de beleidsopties ter bevordering van het Europese ondernemerschap.


In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 20. März 1948 wird dargelegt, dass mit dieser Maßnahme über die Frage entschieden wird, wer die Gerichtskosten in Bezug auf Arbeitsunfälle übernehmen muss « im Sinne der Achtung des Rechtes der Opfer auf vollständige Entschädigung und ihres Rechtes auf die gerichtliche Kontrolle des Betrags dieser Entschädigungen » (Parl. Dok., Senat, 1946-1947, Nr. 153, S. 2): « Seit mehr als vierzig Jahren wird vor den Gerichten die Frage erörtert, wer die ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 20 maart 1948 wordt uitgelegd dat met die maatregel de vraag wie de gerechtskosten inzake arbeidsongevallen dient te dragen, wordt beslecht « in de zin van de eerbiediging van het recht van de slachtoffers op de algeheelheid van de vergoedingen en van hun recht op de gerechtelijke controle van het bedrag van die vergoedingen » (Parl. St., Senaat, 1946-1947, nr. 153, p. 2) : « Sinds meer dan veertig jaar bespreekt men, voor de rechtbanken, de vraag wie de gerechtskosten in zake arbeidson ...[+++]


(35)Diese Frage wird in den begleitenden Arbeitsunterlagen erörtert.

(35)Deze kwestie wordt nader behandeld in het werkdocument bij dit verslag.


Der Rat billigte einen Bericht, in dem die Frage erörtert wird, wie den Auswirkungen von Reformen der Altersvorsorgesysteme auf die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts der EU Rechnung getragen werden sollte.

De Raad heeft een verslag goedgekeurd waarin onderzocht wordt hoe bij de uitvoering van het stabiliteits- en groeipact rekening gehouden kan worden met het effect van de pensioen­hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Frage wird gegenwärtig im Rahmen der Regierungskonferenz über die Reform der Institutionen erörtert.

De discussies hierover in het kader van de Intergouvernementele Conferentie over de hervorming van de instellingen zijn al in volle gang.


vertreten, die für die Bildung einer Sperrminorität erforderlich sind, wie sie sich aus der Anwendung von Artikel 16 Absatz 4 Unterabsatz 1 des Vertrags über die Europäische Union oder Artikel 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ergibt, erklären, dass sie die Annahme eines Rechtsakts durch den Rat mit qualifizierter Mehrheit ablehnen, so wird die Frage vom Rat erörtert.

vertegenwoordigen, zoals vereist voor het vormen van een blokkerende minderheid ingevolge de toepassing van artikel 16, lid 4, eerste alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie of artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, aangeven zich ertegen te verzetten dat de Raad een handeling met gekwalificeerde meerderheid van stemmen vaststelt, bespreekt de Raad de kwestie.


Der Begriff Verbraucherpolitik bezieht sich in der vorliegenden Mitteilung auf alle für die Verbraucher relevanten Sicherheits-, Wirtschafts- und Rechtsfragen sowie auf die Themen Verbraucherinformation und -bildung und Förderung der Verbraucherverbände; außerdem wird die Frage erörtert, wie letztere gemeinsam mit anderen Akteuren zur Entwicklung der Verbraucherpolitik beitragen können.

Consumentenbeleid heeft in deze mededeling betrekking op alle voor de consument relevante veiligheids-, economische en juridische kwesties, consumentenvoorlichting en -educatie, de stimulering van consumentenorganisaties en de bijdrage die deze organisaties tezamen met andere betrokken partijen kunnen leveren aan de ontwikkeling van het consumentenbeleid.


In der Bekanntmachung wird jedoch nicht die Frage erörtert, unter welchen Voraussetzungen Beihilfen in Form einer Bürgschaft für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden können.

De mededeling laat de vraag onder welke voorwaarden steun in de vorm van garanties verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kan worden geacht, onverlet.


Während des portugiesischen Vorsitzes wird die Frage erörtert werden, ob eine Änderung des Vertrags für erforderlich gehalten wird oder nicht.

Tijdens het Portugese voorzitterschap zal worden bezien of wijziging van het Verdrag al dan niet nodig wordt geacht.


NATIONALE MINDERHEITEN UND KULTURELLE ASPEKTE Der österreichische Minister legte eine Mitteilung zur Frage des Schutzes von nationalen Minderheiten im kulturellen Bereich vor, wie sie derzeit im Rahmen des Europarates erörtert wird.

NATIONALE MINDERHEDEN EN CULTURELE ASPECTEN De Oostenrijkse Minister deed een mededeling over de kwestie van de bescherming van de nationale minderheden op cultureel gebied, die momenteel bij de Raad van Europa aan de orde is.




D'autres ont cherché : frage erörtert wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frage erörtert wird' ->

Date index: 2021-09-22
w