Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frage diskutieren doch " (Duits → Nederlands) :

Wir können über diese Frage diskutieren, doch dann ist es das Vorrecht jedes einzelnen Mitgliedstaates. Natürlich müssen wir dem Urteil jeder einzelnen Nationalregierung vertrauen, denn sie dürften die Gegebenheiten im Lande wohl am besten kennen und wissen, was das Beste für das Land und seine Bürger ist.

Na deze kwestie bepleit te hebben, is het aan elke afzonderlijke lidstaat voorbehouden hierover een besluit te nemen; en natuurlijk moeten we vertrouwen op het oordeel van alle nationale regeringen, want zij kennen de omstandigheden waarin hun land verkeert het beste, en weten wat het beste is voor dat land en zijn inwoners.


– (SV) Herr Präsident! Herr Ministerpräsident! Wir diskutieren hier über die Zukunft Europas, aber die wichtigste Frage ist doch, wer über diese Zukunft entscheidet.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de premier, we bespreken hier de toekomst van Europa, maar de belangrijkste vraag is, wie die toekomst gaat bepalen.


Das ist natürlich eine wichtige Frage, und wir werden darüber diskutieren, doch was uns heute beschäftigt, ist der Verhaltenskodex für Waffenausfuhren der Europäischen Union, der die Waffenexporte in die ganze Welt, nicht nur nach China, betrifft.

Dit is duidelijk een belangrijk onderwerp, en we zullen er nog over debatteren, maar het onderwerp van vandaag is de Gedragscode van de Europese Unie betreffende de uitvoer van wapens, die geldt voor wapenuitvoer wereldwijd, niet alleen in China.


5. Da es sich hierbei um ein PPP-Projekt handelt, ist das Parlament gewillt, finanzielle Garantien und einen Teil der Haftungen zu übernehmen (doch natürlich nur, wenn ihm der Konzessionsvertrag bekannt ist und es diese Frage diskutieren kann).

5. Aangezien dit een PPS-project is, is het Parlement bereid financiële garanties op zich te nemen en de verplichtingen te delen (uiteraard alleen indien het kennis heeft van de concessieovereenkomst en de gelegenheid krijgt te overleggen).


Ich wäre sicher bereit zuzugeben, dass eine meiner Handlungen oder Entscheidungen auf der Grundlage konkreter Fakten als falsch bewertet werden kann, und darüber zu diskutieren, doch werde ich nie Anlass geben, meine Unabhängigkeit und natürlich meine Integrität als Mitglied des Europäischen Rechnungshofes in Frage zu stellen.

Ik zou wel accepteren dat een door mij genomen maatregel of beslissing als fout wordt beoordeeld op basis van specifieke feiten, maar ik zou nooit toestaan dat iemand mijn onafhankelijkheid of mijn integriteit als lid van de Rekenkamer in twijfel trekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frage diskutieren doch' ->

Date index: 2023-03-17
w