Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frage des waffenembargos gegen china " (Duits → Nederlands) :

Das scharfe Vorgehen Chinas gegen Strafverteidiger, Arbeitsrechtsaktivisten, Publizisten, Journalisten und andere, die ihre Rechte friedlich ausgeübt haben, hat eine neue und besorgniserregende extraterritoriale Dimension und stellt das Bekenntnis Chinas zur Rechtsstaatlichkeit und zur Erfüllung seiner internationalen Verpflichtungen in Frage.

China's harde aanpak van advocaten, arbeidsrechtenactivisten, uitgevers, journalisten en anderen die vreedzaam hun rechten willen uitoefenen, die ook buiten China nieuwe en zorgelijke vormen aanneemt, doet twijfels rijzen over China’s zelfverklaarde gehechtheid aan de rechtsstaat en aan zijn internationale verplichtingen.


Doch es gibt auch Punkte, die unseres Erachtens verbesserungswürdig sind, und die Frage des Waffenembargos gegen China gehört zweifellos dazu.

Er zijn echter ook punten waarop het voor verbetering vatbaar is, en een daarvan is zonder meer het embargo op de wapenuitvoer naar China.


Doch es gibt auch Punkte, die unseres Erachtens verbesserungswürdig sind, und die Frage des Waffenembargos gegen China gehört zweifellos dazu.

Er zijn echter ook punten waarop het voor verbetering vatbaar is, en een daarvan is zonder meer het embargo op de wapenuitvoer naar China.


36. bedauert die Entscheidung, die Frage des Waffenembargos gegen China erneut zu prüfen; vertritt die Auffassung, dass die aggressive Haltung Pekings gegenüber Taiwan, die massiven und weitverbreiteten Verstöße gegen die Menschenrechte sowie die fehlenden Fortschritte beim Aufbau einer pluralistischen demokratischen Gesellschaft den Rat dazu bewegen sollten, die bestehenden Maßnahmen zu bestätigen;

36. betreurt het besluit om de kwestie van het wapenembargo tegen China opnieuw te bezien; is van oordeel dat de agressieve houding van Peking tegenover Taiwan, de massale en wijdverspreide schendingen van de mensenrechten en het gebrek aan vorderingen inzake de invoering van een pluralistische democratische samenleving de Raad ertoe moeten brengen de huidige maatregelen te bevestigen;


33. bedauert zutiefst, dass der Europäische Rat den Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen aufgefordert hat, die Frage des Waffenembargos gegen China ohne gleichzeitige Bewertung der Menschenrechtssituation in dem Land erneut zu prüfen;

33. betreurt ten zeerste dat de Europese Raad de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen heeft verzocht om de kwestie van het embargo op de wapenverkoop aan China opnieuw te bezien zonder enige beoordeling van de situatie van de mensenrechten in dit land;


8. bedauert zutiefst, dass der Europäische Rat den Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen aufgefordert hat, die Frage des Waffenembargos gegen China ohne gleichzeitige Bewertung der Menschenrechtssituation in dem Land erneut zu prüfen;

8. betreurt ten zeerste dat de Europese Raad de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen verzocht heeft het vraagstuk van het embargo op de levering van wapens aan China opnieuw te bezien, zonder enige evaluatie van de situatie op het gebied van de mensenrechten in dit land;


die Frage zu prüfen, ob die Verhängung eines Waffenembargos gegen die Konfliktparteien angebracht wäre, und Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Handels und illegaler Aktivitäten im Zusammenhang mit diesem Konflikt zu definieren;

c) na te gaan of een wapenembargo tegen de partijen bij het conflict dienstig zou zijn en maatregelen vast te stellen om illegale handel en activiteiten in verband met het conflict aan te pakken;


Beim Mittagessen erörterten die Minister kurz die Frage des Waffenembargos gegen China.

Tijdens de lunch bespraken de ministers kort het vraagstuk van het wapenembargo jegens China.


Im Rat fand ein Meinungsaustausch über das Waffenembargo gegen China statt.

De Raad heeft van gedachten gewisseld over het wapenembargo tegen China.


Während des Mittagessens befassten sich die Minister bei einem Gedankenaustausch mit dem Waffenembargo der EU gegen China; dieser Gedankenaustausch fand im Anschluss an das Gipfeltreffen EU-China vom 8. Dezember, auf dem die EU-Vertreter ihren politischen Willen bekräftigt hatten, weiterhin auf eine Aufhebung des Embargos hinzuarbeiten, und mit Blick auf die Tagung des Europäischen Rates am 16./17. Dezember statt.

Tijdens de lunch hebben de ministers van gedachten gewisseld over het wapenembargo van de EU tegen China, zulks naar aanleiding van de Top EU-China van 8 december waarop de EU haar politieke wil had bevestigd zich voor een opheffing van het embargo te blijven beijveren, en met het oog op de bijeenkomst van de Europese Raad op 16-17 december.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frage des waffenembargos gegen china' ->

Date index: 2025-06-27
w