Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von integrierten Schaltkreisen
Direktion der integrierten Polizeiarbeit
Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten
Frage zur Vorabentscheidung
Geschlossene Frage
Internationale Frage
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Lage der Krim
Pensionsfonds der integrierten Polizei
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Typen integrierter Schaltkreise
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Traduction de «frage des integrierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale Frage

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten | geschlossene Frage

gesloten vraag


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag


Sozialsekretariat der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei

Sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus


Pensionsfonds der integrierten Polizei

Fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie


Direktion der integrierten Polizeiarbeit

Directie Geïntegreerde werking van de Politie


Beratender Ausschuss für die Integrierten Mittelmeerprogramme

Raadgevend Comité voor de geïntegreerde mediterrane programma's


Arten von integrierten Schaltkreisen | Typen integrierter Schaltkreise

soorten geïntegreerde schakelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das vorgelegte Grünbuch beschäftigt sich mit der Frage, wie der Rechtsrahmen des Investmentfondssektors kurz- bis mittelfristig so verbessert werden kann, dass er leistungsfähiger wird und integrierten und effizienten europäischen Märkten zugute kommt.

Dit groenboek is gericht op de verbetering van het wetgevingskader van de fondsensector op korte en middellange termijn, om de prestaties van de sector te verhogen en geïntegreerde en doeltreffende Europese markten te versterken.


[63] Die Kommission beabsichtigt, im Oktober 2010 eine Mitteilung über die Durchführung des Vertrags von Lissabon im Bereich des Sports vorzulegen; sie wird sich dann im Rahmen eines integrierten Konzepts eingehender mit der Frage der Auswirkungen des Freizügigkeitsrechts auf den Sport befassen.

[63] De Commissie is van plan in oktober 2010 een mededeling over de toepassing van het Verdrag van Lissabon op het gebied van de sport in te dienen waarin de gevolgen van de regels inzake het vrije verkeer voor de sport op een meer gedetailleerde en geïntegreerde wijze zullen worden behandeld.


Die Bibliothek hat für REGI ein Dokument mit dem Titel „Gender Mainstreaming im Rahmen der Regionalpolitik“ erstellt, und die Fachabteilung hat eine externe „Studie zur Frage des integrierten Ansatzes der Gleichstellung von Männern und Frauen im Kontext der Verwendung der Strukturfondsmittel“ in Auftrag gegeben.

Voor REGI heeft de bibliotheek een document opgesteld met als titel “Gender mainstreaming within a regional policy” en heeft de sectie beleidsondersteuning een extern onderzoek opgezet inzake “De geïntegreerde benadering van de gelijkheid van vrouwen en mannen binnen de context van het gebruik van structuurfondsen”.


Als Teil eines integrierten Ansatzes sollten die Mitgliedstaaten im Bereich Gesundheitsfürsorge vorrangig · den Krankenversicherungsschutz und den grundlegenden Sozialversicherungsschutz sowie die entsprechenden Dienstleistungen ausweiten (in diesem Zusammenhang wäre auch die Frage der Meldung bei den lokalen Behörden anzugehen), · den Zugang der Roma sowie anderer schutzbedürftiger Gruppen zu grundlegenden, spezialisierten und Notdiensten verbessern, ...[+++]

In het kader van een geïntegreerde aanpak moeten de lidstaten op het gebied van de gezondheidszorg in de eerste plaats: · de basisdekking en de basisdiensten van de zorg en de sociale zekerheid uitbreiden (ook door registratie bij de plaatselijke overheid te verbeteren); · de toegang van Roma en andere kwetsbare groepen tot basisdiensten, nooddiensten en gespecialiseerde diensten verbeteren; · voorlichting geven over regelmatige medische controle, pre- en postnatale zorg, gezinsplanning en immunisatie; · zorgen dat preventieve medische zorg de Roma ook inderdaad bereikt, met name vrouwen en kinderen; · de leefomstandigheden verbetere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher hat die Abstimmung des Parlaments natürlich entsprechende Bedeutung, und die Frage der integrierten Leitlinien war in der Aussprache mit dem Parlament entscheidend.

Daarom heeft de stemming in het Parlement uiteraard een zeker gewicht en de zaak van de geïntegreerde richtsnoeren was belangrijk in het debat dat wij met het Parlement hebben gevoerd.


Die portugiesische Ratspräsidentschaft ist bestrebt, die Frage der Integrierten Leitlinien voranzutreiben, diese Leitlinien zu ändern, um die Verknüpfung mit sozialen Aspekten wesentlich deutlicher zu machen und diese stärker einzubeziehen.

Het Portugese voorzitterschap probeert de kwestie van de geïntegreerde richtsnoeren verder te brengen en ze te veranderen, zodat de verbinding met het sociale aspect veel duidelijker en geïntegreerder wordt.


Die portugiesische Ratspräsidentschaft ist bestrebt, die Frage der Integrierten Leitlinien voranzutreiben, diese Leitlinien zu ändern, um die Verknüpfung mit sozialen Aspekten wesentlich deutlicher zu machen und diese stärker einzubeziehen.

Het Portugese voorzitterschap probeert de kwestie van de geïntegreerde richtsnoeren verder te brengen en ze te veranderen, zodat de verbinding met het sociale aspect veel duidelijker en geïntegreerder wordt.


die bei der Anwendung dieser Richtlinie gewonnenen Erfahrungen, was die tatsächliche Unabhängigkeit von Netzbetreibern in vertikal integrierten Unternehmen betrifft, sowie die Frage, ob neben der funktionalen Unabhängigkeit und der Trennung der Rechnungslegung weitere Maßnahmen konzipiert wurden, die in ihrer Wirkung der rechtlichen Entflechtung gleichkommen.

de ervaring opgedaan met de toepassing van de richtlijn waar het gaat om de daadwerkelijke onafhankelijkheid van systeembeheerders in verticaal geïntegreerde bedrijven, alsmede op de vraag of naast operationele onafhankelijkheid en gescheiden boekhoudingen nog andere maatregelen zijn ontwikkeld die gelijkwaardige resultaten opleveren als juridische ontvlechting.


Der Ausschuss für Umweltfragen ist sich durchaus des globalen Charakters der Probleme im Zusammenhang mit den Meeresökosystemen bewusst und hat vor kurzem die Frage des integrierten Küstenzonenmanagements in Europa und der Zusammenarbeit bei unfallsbedingter oder vorsätzlicher Meeresverschmutzung erörtert.

Onze commissie verliest beslist niet uit het oog dat de problematiek van de mariene ecosystemen een wereldomvattend probleem is. Zij heeft immers recent nog gediscussieerd over een geïntegreerde ontwikkeling van de kustgebieden in Europa en over samenwerking in geval van accidentele of doelbewuste verontreiniging van de zee.


- die bei der Anwendung der Richtlinie gewonnenen Erfahrungen, was die tatsächliche Unabhängigkeit von Netzbetreibern in vertikal integrierten Unternehmen betrifft, sowie die Frage, ob neben der funktionalen Unabhängigkeit und der Trennung der Rechnungslegung weitere Maßnahmen konzipiert wurden, die in ihrer Wirkung der rechtlichen Entflechtung gleichkommen.

- de ervaring opgedaan met de toepassing van de richtlijn waar het gaat om de daadwerkelijke onafhankelijkheid van systeembeheerders in verticaal geïntegreerde bedrijven, alsmede op de vraag of naast operationele onafhankelijkheid en gescheiden boekhoudingen nog andere maatregelen zijn ontwikkeld die gelijkwaardige resultaten opleveren als juridische ontvlechting.


w