Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten
Frage zur Vorabentscheidung
Geschlossene Frage
Internationale Frage
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Lage der Krim
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Vertaling van "frage 8 beschrieben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Frage

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten | geschlossene Frage

gesloten vraag


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag


die Begrenzungsflaechen bestimmter Umwandlungen koennen mit Versetzungswaenden beschrieben werden

de grensvlakken van bepaalde omzettingen kunnen door dislocatiegrenzen worden bepaald
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die Mehrheit der Beschwerdeführer und Instanzen der Ansicht sind, dass die festgestellten Auswirkungen auf die Umwelt das Projekt zur Erweiterung des Steinbruchs Cielle nicht in Frage stellen; dass sie jedoch darauf bestehen, dass Sondermaßnahmen ergriffen werden, damit die Belästigungen der Abbautätigkeit für die Umwelt und die Anwohner eingeschränkt werden; dass es, nachdem die im Laufe des Verfahrens betreffend die nachstehenden Themen beschrieben wurden, angebracht ist, die Antworten, die der vorliegende Er ...[+++]

Overwegende dat de meeste bezwaarindieners en geraadpleegde instanties achten dat de effecten op het leefmilieu, zoals vastgesteld, het project tot uitbreiding van de steengroeve van Cielle niet in vraag stellen; dat ze er evenwel op aandringen dat bijzondere maatregelen worden uitgewerkt ter beperking van de hinder door de ontginningsactiviteit op leefmilieu en omwonenden; dat het na de omschrijving van de tijdens de procedure geopperde bezwaren en bemerkingen die in navolgende deelonderwerpen aan bod komen passend is de nadruk te leggen op de antwoorden die dit besluit hierop zal geven;


In dem Arbeitsdokument, das vor diesem Bericht erstellt wurde, wurden einige dieser Tätigkeiten beschrieben und die Frage gestellt, ob und wie diese reguliert werden können, um eine legale und nachhaltige Ausübung der EU-Fischereiaktivitäten in allen betroffenen Aspekten zu gewährleisten.

In het werkdocument dat aan dit verslag voorafging, werden een paar van deze activiteiten beschreven en werd de vraag gesteld hoe deze activiteiten kunnen worden geregeld zodat alle aspecten van de EU-visserij duurzaam en wettelijk zijn.


3. Wird die nationale Maßnahme für gerechtfertigt gehalten und wird die Nichtkonformität des Produkts mit Mängeln der harmonisierten Normen gemäß Artikel [35 Absatz 5 Buchstabe b] begründet, wird zunächst die zuständige ENO konsultiert, wie in Artikel 14 Absatz 1 beschrieben, bevor die Kommission oder der Mitgliedstaat den durch Artikel 5 der Richtlinie 98/34/EG eingesetzten Ständigen Ausschuss mit der Frage befassen.

3. Indien de nationale maatregel gerechtvaardigd wordt geacht en de non-conformiteit van het product wordt toegeschreven aan tekortkomingen in de geharmoniseerde normen als bedoeld in artikel [35, lid 4, onder b)], vindt overleg met de relevante ESO plaats, zoals vastgelegd in artikel 14, lid 1, alvorens de Commissie of de lidstaat de aangelegenheid voorlegt aan het bij artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG ingestelde permanente comité.


3. Wird die nationale Maßnahme für gerechtfertigt gehalten und wird die Nichtkonformität des Produkts mit Mängeln der harmonisierten Normen gemäß Artikel [35 Absatz 5 Buchstabe b] begründet, wird zunächst das zuständige europäische Normungsgremium konsultiert, wie in Artikel 14 Absatz 1 beschrieben, bevor die Kommission oder der Mitgliedstaat den durch Artikel 5 der Richtlinie 98/34/EG eingesetzten Ständigen Ausschuss mit der Frage befassen.

3. Indien de nationale maatregel gerechtvaardigd wordt geacht en de non-conformiteit van het product wordt toegeschreven aan tekortkomingen in de geharmoniseerde normen als bedoeld in artikel [35, lid 4, onder b)], vindt overleg met de relevante Europese normalisatie-instantie plaats, zoals vastgelegd in artikel 14, lid 1, alvorens de Commissie of de lidstaat de aangelegenheid voorlegt aan het bij artikel 5 van Richtlijn 98/34/EG ingestelde permanente comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der in der präjudiziellen Frage beschriebene Behandlungsunterschied, der sich aus diesen unterschiedlichen Regeln der Zurechenbarkeit ergibt, ist folglich nicht unvereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.

Het in de prejudiciële vraag beschreven verschil in behandeling, dat voortvloeit uit die verschillende regels van toerekenbaarheid, is bijgevolg niet onbestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Im vorliegenden Fall ist das verweisende Rechtsprechungsorgan, indem es die zu vergleichenden Kategorien von Rechtsunterworfenen in der präjudiziellen Frage beschrieben hat, davon ausgegangen, dass die in Artikel 24bis des Gesetzes über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten enthaltene Regelung vor dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 23. März 1999 auf Streitsachen bezüglich der Abgabe zum Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung anwendbar gewesen sei.

Te dezen is het verwijzende rechtscollege, door de wijze waarop het de te vergelijken categorieën van rechtsonderhorigen heeft omschreven in de prejudiciële vraag, ervan uitgegaan dat de in artikel 24bis van de Taalwet Gerechtszaken vervatte regeling vóór de inwerkingtreding van de wet van 23 maart 1999 van toepassing was op de geschillen met betrekking tot de heffing ter bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging.


12. Um für die in Teil 3 Nummer 79 beschriebene Behandlung in Frage zu kommen, müssen die in Teil 1 Nummer 23 genannten Sicherheiten die folgenden Voraussetzungen erfüllen:

12. De in deel 1, punt 23, bedoelde protectie komt pas voor de in deel 3, punt 79, beschreven behandeling in aanmerking als aan de volgende voorwaarden is voldaan:


Kreditinstitute, die nicht für die Behandlung nach Artikel 18 Absatz 2 der Richtlinie 2006/./EG in Frage kommen, dürfen die in Teil 4 beschriebene Methode nicht anwenden.

Kredietinstellingen die niet in aanmerking komen voor de behandeling overeenkomstig artikel 18, lid 2, van Richtlijn 2006/./EG , mogen de in deel 4 beschreven methode niet toepassen.


Verfahren dieser Art hätten ohne Frage ähnliche rechtliche Auswirkungen wie das beschriebene EU-Neuansiedlungsprogramm, jedoch mit dem wichtigen Unterschied, dass die Bestimmung des Flüchtlingsstatus innerhalb der EU stattfände (im Anschluss an ein Screeningverfahren).

Dergelijke procedures zouden uiteraard soortgelijke juridische implicaties hebben als die welke zijn omschreven in de context van de EU-hervestigingsregeling, met dit belangrijke verschil evenwel dat de in de EU tot de statusbepaling zou worden overgegaan (na een screening).


[11] Im Jahr 2001 hat die Kommission die Gruppe zur Beobachtung der IKT-Kenntnisse eingesetzt, der Fachleute im Bereich der digitalen Fertigkeiten aus den Mitgliedstaaten angehören, die sich mit der Frage der mangelnden digitalen Fertigkeiten befasst und mögliche Gegenmaßnahmen auf nationaler Ebene ermittelt und beschrieben haben.

[11] De Commissie heeft in 2001 de Groep voor het volgen van de situatie op het gebied van ICT-vaardigheden (ICT Skills Monitoring Group) opgericht met deskundigen op het gebied van e-vaardigheden uit de lidstaten. Deze groep heeft de achterstand op het gebied van e-vaardigheden onderzocht en heeft de beleidsreacties op nationaal niveau aangegeven en beschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frage 8 beschrieben' ->

Date index: 2023-09-24
w