Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fossilen brennstoffen werden daher immer knapper » (Allemand → Néerlandais) :

Die Reserven an fossilen Brennstoffen werden daher immer knapper und konzentrieren sich in immer weniger Händen.

De voorraden fossiele brandstoffen raken derhalve op en komen in de handen van een steeds kleinere groep mensen.


Die Reserven an fossilen Brennstoffen werden daher immer knapper und konzentrieren sich in immer weniger Händen.

De voorraden fossiele brandstoffen raken derhalve op en komen in de handen van een steeds kleinere groep mensen.


An dieser Stelle soll auch darauf hingewiesen werden, dass der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Richtlinie 88/609/EWG des Rates zur Begrenzung von Schadstoffemissionen von Großfeuerungsanlagen in die Luft es erforderlich machen wird, dass neue Anlagen, wo immer möglich, KWK-Technologien einsetzen, Vorkehrungen zum Einsatz von Biomasse treffen und die effiziente Energieerzeugung aus fossilen Brennstoffen förder ...[+++]

Er moet ook worden opgemerkt dat het Commissievoorstel tot wijziging van Richtlijn 88/609/EEG van de Raad inzake beperking van de emissies van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties de verplichting zal inhouden dat waar mogelijk bij nieuwe installaties WKK wordt toegepast, voorzieningen worden getroffen voor het gebruik van biomassa en ernaar wordt gestreefd productie processen met gebruikmaking van fossiele brandstoffen efficiënter te doen verlopen.


7. weist darauf hin, dass 94 % des Verkehrs – in erster Linie der Straßen-, Luft- und Schiffsverkehr – von fossilen Brennstoffen abhängig sind und dass daher dringend Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die frühzeitige Verwirklichung der im Weißbuch formulierten Ziele für 2030 in Bezug auf erneuerbare Brennstoffe, nachhaltige Elektrizität und CO2-arme Alternativen voranzutreiben; vertritt die Auffassung, dass die Verbesserung der Energieeffizienz de ...[+++]

7. wijst erop dat 94 % van het vervoer - vooral het weg-, lucht- en zeevervoer - afhankelijk is van fossiele brandstoffen en dat er daarom met spoed maatregelen moeten worden genomen om vaart te zetten achter de verwezenlijking van de doelstellingen van het witboek (uiterlijk 2030) met betrekking tot hernieuwbare brandstoffen, elektriciteit en koolstofarme alternatieven ...[+++]


Obwohl die Emissionen in den vergangenen 20 Jahren deutlich vermindert werden konnten, sind die mit fossilen Brennstoffen betriebenen Feuerungsanlagen im Energiesektor immer noch eine der größten Quellen von Luftschadstoffen.

Hoewel er de laatste twee decennia grote emissiereducties zijn behaald, vormen de emissies van de in de energiesector gebruikte verbrandingsinstallaties voor fossiele brandstoffen nog steeds een grote bron van luchtverontreiniging.


9. fordert daher die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, konkrete Maßnahmen zur Senkung des Energiebedarfs und zur Förderung umgehender und umfangreicher Investitionen in eine energieeffiziente Wirtschaft zu ergreifen, um die Abhängigkeit der Gemeinschaft von fossilen Brennstoffen drastisch zu senken und die Ziele des Rahmenabkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderung und des dazugehörigen Kyoto-Protokolls zu erreichen; fordert die Kommission daher auf, ein umfangreiches Programm ins Leben zu rufen, mit dem die EU bis 2020 zur energieef ...[+++]

9. dringt er daarom bij de EU en haar lidstaten op aan concrete maatregelen te nemen om de vraag naar energie te verminderen, en dringend op grote schaal te investeren in een energiezuinige economie, teneinde onze afhankelijkheid van energie uit fossiele brandstoffen drastisch te verkleinen en de doelstellingen van het Raamverdrag van de VN inzake klimaatverandering en het daarmee samenhangende Protocol van Kyoto te verwezenlijken; roept daarom de Commissie op een uitgebreid programma op te starten dat van de EU in 2020 de meest ener ...[+++]


Die heutigen verschwenderischen Methoden der Energienutzung sind am Ende ihres Weges, da die fossilen Reserven knapp sind und immer knapper werden, während sie von immer Wenigeren kontrolliert werden.

De huidige verspilling van energie heeft zijn tijd gehad, nu de reserves aan fossiele brandstoffen steeds verder uitgeput raken en er steeds minder controle op wordt uitgeoefend.


An dieser Stelle soll auch darauf hingewiesen werden, dass der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Richtlinie 88/609/EWG des Rates zur Begrenzung von Schadstoffemissionen von Großfeuerungsanlagen in die Luft es erforderlich machen wird, dass neue Anlagen, wo immer möglich, KWK-Technologien einsetzen, Vorkehrungen zum Einsatz von Biomasse treffen und die effiziente Energieerzeugung aus fossilen Brennstoffen förder ...[+++]

Er moet ook worden opgemerkt dat het Commissievoorstel tot wijziging van Richtlijn 88/609/EEG van de Raad inzake beperking van de emissies van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties de verplichting zal inhouden dat waar mogelijk bij nieuwe installaties WKK wordt toegepast, voorzieningen worden getroffen voor het gebruik van biomassa en ernaar wordt gestreefd productie processen met gebruikmaking van fossiele brandstoffen efficiënter te doen verlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fossilen brennstoffen werden daher immer knapper' ->

Date index: 2021-10-12
w