Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forum zum Thema Ultraperipherie in Europa

Traduction de «forum dieses thema » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forum zum Thema Ultraperipherie in Europa

Forum over ultraperifere regio's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben dem Online-Forum umfasst diese Plattform eine Reihe von Dokumenten, darunter den zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, Studien, die von der Kommission im Rahmen der Vorarbeiten zu diesem Bericht in Auftrag gegeben wurden, Kurzdarstellungen der künftigen Herausforderungen für die Kohäsionspolitik, die Transkription einer Online-Diskussion (Internet-Chat) zwischen Kommissar Barnier und Internet-Usern zum selben Thema sowie sämtliche Dokumente, die mit dem Kohäsionsforum im Zusammenhang stehen (Progra ...[+++]

Het platform omvat niet alleen het online-forum, maar ook een reeks documenten waaronder het Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, een tiental onderzoeken die in opdracht van de Commissie in verband met het opstellen van dit verslag zijn verricht, verder beknopte overzichten van de toekomstige belangen die bij het cohesiebeleid op het spel staan, de op papier uitgebrachte versie van een online-debat (Internet chat) over ditzelfde onderwerp tussen Commissaris Barnier en de internetbezoekers, en tot slot alle documenten die met het forum over de cohesie te maken hebben (programma, toespraken, activiteiten enz.).


Sie vertraten die Ansicht, dass der Rat "Bildung" nicht das geeignete Forum für die Behandlung dieses Themas sei, und gaben jeweils eine Erklärung für das Ratsprotokoll ab.

Zij waren van oordeel dat de Raad Onderwijs niet het passende forum is om dit punt te bespreken, en zij legden beide verklaringen voor de Raadsnotulen af.


Das OSZE-Forum für Sicherheit und Zusammenarbeit hat 2007 eine Sondertagung über dieses Thema abgehalten, und die Parlamentarische Versammlung der OSZE hat 2008 eine Entschließung angenommen, in der zur Fertigstellung, Annahme und Umsetzung eines OSZE-Leitfadens über bewährte Praktiken bezüglich des unerlaubten Lufttransports von Kleinwaffen und leichten Waffen aufgerufen wurde.

Het OVSE-forum voor veiligheid en samenwerking heeft in 2007 een speciale zitting aan dit onderwerp gewijd en de Parlementaire Assemblee van de OVSE heeft in 2008 een resolutie aangenomen waarin wordt opgeroepen een gids voor beste praktijken van de OVSE inzake illegaal vervoer door de lucht van SALW af te ronden, aan te nemen en in de praktijk te brengen.


Lassen wir das Forum dieses Thema behandeln und es weiter erforschen.

Ik stel voor dat uw forum deze zaak overneemt en er iets aan doet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lassen wir das Forum dieses Thema behandeln und es weiter erforschen.

Ik stel voor dat uw forum deze zaak overneemt en er iets aan doet.


Es wäre außerdem angebracht, in Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen Ausschüssen ein jährliches „Forum“ zu diesem Thema einzurichten, in den bilateralen (in erster Linie beim Kongress der Vereinigten Staaten) und multilateralen Beziehungen (WTO-Versammlung) mehr Nachdruck auf dieses Thema zu legen und eine parlamentarische Delegation zum Weltkongress gegen Produktfälschung zu entsenden.

Het zou bovendien aangewezen zijn om, in samenspraak met de andere betrokken parlementaire Commissies, een jaarlijks "forum" over dit thema in het leven te roepen, om ook meer aandacht te schenken aan deze problematiek in zijn bilaterale betrekkingen (in eerste instantie met het Amerikaanse congres) of haar multilaterale betrekkingen (Algemene Raad van de WTO) en een parlementaire delegatie af te vaardigen naar het Wereldcongres over de bestrijding van namaak.


Natürlich sind die gestiegenen Lebensmittelpreise ein großes Problem, weswegen dieses hochrangige Forum ebenfalls eine Aussprache über dieses Thema organisiert hat.

De kwestie van hogere voedselprijzen is zeker een groot probleem, en daarom heeft dit High Level Forum ook een debat georganiseerd over dit thema.


Wir fordern den Europäischen Rat auf, dieses Thema in das Mandat für die Regierungskonferenz aufzunehmen, die das einzige Forum ist, das diese Angelegenheit lösen kann.

We beseffen evenwel dat er volgens de Verdragen per jaar twaalf vergaderperioden in Straatsburg dienen plaats te vinden. Wij roepen de Europese Raad op deze kwestie toe te voegen aan het mandaat voor de Intergouvernementele Conferentie, het enige forum waar dit vraagstuk kan worden opgelost.


Sie erörterten vor allem die Ergeb­nisse der dritten dem Thema "Energie und Klimawandel" gewidmeten Tagung zur Vorbereitung dieses Forums, die am 22./23. Juni 2009 in Mexiko stattgefunden hat.

De ministers hebben met name de resultaten besproken van de derde voorbereidende vergadering van het Forum van grote economieën inzake energie en klimaat, die in Mexico plaatsvond (22-23 juni 2009).


Außerdem will sie dieses Thema im Zuge der Arbeiten des Forums zur Prävention der organisierten Kriminalität behandeln.

Voorts is zij voornemens dit onderwerp te bespreken in het Forum voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad.




D'autres ont cherché : forum dieses thema     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forum dieses thema' ->

Date index: 2024-07-31
w