Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forum dazu nutzen " (Duits → Nederlands) :

- Sie wird das Hochrangige Forum zur Lebensmittelindustrie dazu nutzen, die Optimierung der Lebensmittelkette zu gewährleisten.

- gebruikmaken van het Forum op hoog niveau voor de levensmiddelenindustrie om te zorgen voor een betere werking van de voedselvoorzieningsketen.


Die Beobachtungsstelle und das Forum der EU für die Blockchain-Technologie werden aktiv dazu beitragen, dass Europa die neuen Chancen dieser Technologie nutzen kann, dass Expertenwissen aufgebaut wird und dass eine führende Rolle in diesem Bereich übernommen werden kann.

Het EU-blockchainwaarnemingscentrum en -forum zal op een actieve manier Europa helpen de nieuwe mogelijkheden van blockchaintechnologie te grijpen, deskundigheid op te bouwen en leiderschap op dit gebied te tonen.


Indem sie sich der Mayors Adapt-Initiative anschließen, werden Kommunalbehörden bei der Durchführung lokaler Klimaschutzmaßnahmen unterstützt, können dieses Forum für die Zusammenarbeit nutzen und profitieren von einer besseren Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Klimaanpassung und die dazu erforderlichen Maßnahmen.

Lokale overheden die zich bij het "Mayors Adapt"-initiatief aansluiten, ontvangen steun voor lokale activiteiten die de klimaatverandering aanpakken, beschikken over een platform voor samenwerking en profiteren van een betere voorlichting van de burger over aanpassing en de maatregelen die moeten worden genomen.


Ich möchte gerne den Familien der Opfer und allen Betroffenen meine Solidarität versichern und den Lokalpolitikern meine Unterstützung anbieten. Auch möchte ich dieses Forum dazu nutzen, an die Europäische Gemeinschaft zu appellieren, da diese Situation eine Reaktion der EU verlangt, zuallererst jedoch die Solidarität Europas.

Ik wil hier graag solidariteit betuigen met de families van de slachtoffers en al degenen die door deze ramp zijn getroffen, en verder de lokale bestuurders moed inspreken. Maar ik wil van deze gelegenheid ook gebruik maken om een oproep te richten tot de Europese Gemeenschap. Het is immers zo dat dit soort situaties nopen tot een Europees antwoord, en – eerst en vooral – Europese solidariteit.


Kann die Kommission politische Zusagen machen, dass die Europäische Union jedes in Frage kommende internationale Forum dazu nutzen wird, China und Indien zur uneingeschränkten Unterzeichnung internationaler Verpflichtungen zur Reduzierung der CO2-Emissionen in ihren jeweiligen Ländern zu ermutigen?

Kan de Commissie een politieke toezegging doen dat de Europese Unie elk mogelijk internationaal forum zal aangrijpen om zowel China als India ertoe aan te zetten dat zij internationale verbintenissen inzake de vermindering van de CO2-uitstoot voor hun respectieve landen volledig onderschrijven?


Kann die Kommission politische Zusagen machen, dass die Europäische Union jedes in Frage kommende internationale Forum dazu nutzen wird, China und Indien zur uneingeschränkten Unterzeichnung internationaler Verpflichtungen zur Reduzierung der CO2-Emissionen in ihren jeweiligen Ländern zu ermutigen?

Kan de Commissie een politieke toezegging doen dat de Europese Unie elk mogelijk internationaal forum zal aangrijpen om zowel China als India ertoe aan te zetten dat zij internationale verbintenissen inzake de vermindering van de CO2-uitstoot voor hun respectieve landen volledig onderschrijven?


- Sie wird das Hochrangige Forum zur Lebensmittelindustrie dazu nutzen, die Optimierung der Lebensmittelkette zu gewährleisten.

- gebruikmaken van het Forum op hoog niveau voor de levensmiddelenindustrie om te zorgen voor een betere werking van de voedselvoorzieningsketen;


Ich möchte dieses Forum, Herr Präsident, dazu nutzen – und ich halte es im Rahmen dieser Diskussion über Menschenrechte für relevant –, um den Fall des spanischen Bürgers Carlos Ayala anzusprechen, eines Mitarbeiters der Europäischen Kommission in Bogotá, wo er offenbar unter merkwürdigen Umständen entführt worden ist.

Bovendien wil ik van dit forum gebruik maken - het lijkt me namelijk een relevante kwestie in het kader van dit debat over de mensenrechten - om te refereren aan de situatie van de Spaanse burger Carlos Ayala, functionaris van de Europese Commissie in Bogota, die daar kennelijk in vreemde omstandigheden ontvoerd is.


Obwohl aus dem Protokoll der gute Willen und die Absicht der Kommission hervorgeht, dieses Forum zu nutzen, ist überhaupt nicht klar, dass diese Sitzungen dazu geführt haben, dass die Mitgliedstaaten koordinierte Maßnahmen im Anschluss an die Ergebnisse dieser Sitzungen ergriffen haben.

Uit de notulen kan weliswaar worden gedestilleerd dat de Commissie van goede wil is en gebruik wil maken van dit forum, maar het is in het geheel niet duidelijk of de lidstaten na deze vergaderingen op een gecoördineerde wijze aan de slag gaan met de bereikte resultaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forum dazu nutzen' ->

Date index: 2025-03-08
w