Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fort­schritte » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Überprüfungen sollten sich auf den Bedarf sowie auf Engagement und Fort­schritte in Bezug auf die vereinbarten Entwicklungsziele erstrecken, insbesondere auf die Ziele, die Menschenrechte, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und verantwortungsvolle Staatsführung betreffen.

Dergelijke evaluaties dienen de behoeften te omvatten, alsook het engagement en de vorderingen met betrekking tot overeengekomen doelstellingen voor ontwikkeling, waaronder die waarin verwezen wordt naar mensenrechten, democratie, rechtsstaat en goed bestuur.


25. BEKRÄFTIGT daher den Appell an die Kommission, die Maßnahmen der EU zur Unter­stützung von Wachstumspotenzial, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit insbesondere im Bereich der Binnenmarktakte und des digitalen Binnenmarkts weiterzuverfolgen; BEGRÜSST die Vorschläge der Kommission zu den in der Binnenmarktakte II genannten vier Antriebskräften und zwölf Leitaktionen, und weist darauf hin, dass die Maßnahmen einen beträchtlichen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und sozialem Zusammenhalt und damit auch zum Erreichen der Ziele der Strategie Europa 2020 leisten können; SIEHT den konkreten Vorschlägen der Kommission zu den in der Binnenmarktakte II genannten zwölf Aktionen ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN und ERMUTIGT die Mitglied­staa­ten und d ...[+++]

25. HERHAALT de oproep tot de Commissie om EU-initiatieven te ontwikkelen die de potentiële groei, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen ondersteunen, met name op het terrein van het wetgevingspakket eengemaakte markt en de digitale interne EU-markt; IS VERHEUGD over de voorstellen van de Commissie met betrekking tot de vier groeibevorderende factoren en de twaalf sleutelacties die zijn vervat in het wetgevingspakket eengemaakte markt II, erop wijzende dat de maatregelen een significant potentieel hebben om bij te dragen tot groei, werkgelegenheid en sociale cohesie en derhalve om bij te dragen tot het behalen van de Europa 2020-doelstellingen; ZIET UIT NAAR de concrete voorstellen van de Commissie met betrekking tot de twaalf ac ...[+++]


4. Der Rat ist erfreut, dass die allmähliche Wiederaufnahme der EU-Entwicklungshilfe Fort­schritte macht, unter anderem durch die Ausarbeitung eines Vertrags über die Unter­stützung der Konsolidierung des Staates.

4. De Raad verheugt zich over de geleidelijke hervatting van de ontwikkelingshulp van de EU, onder meer in het kader van een nieuw contract ter ondersteuning van de consoli­dering van de staat.


Der Rat begrüßt, dass die westlichen Balkanstaaten bei der regionalen Zusammenarbeit und der Aussöhnung weitere Fort­schritte erzielt haben, betont aber zugleich, dass der integrative Charakter dieses Prozesses von allen betroffenen Parteien gewährleistet werden muss.

De Raad juicht toe dat de landen van de Westelijke Balkan nog meer vorderingen hebben gemaakt betreffende regionale samen­werking en verzoening, en benadrukt dat het inclusieve karakter van dit proces door alle betrokken partijen moet worden gewaarborgd.


Die betroffenen Parteien in den westlichen Balkanstaaten müssen sicherstellen, dass etwaige zwischen ihnen bestehende Streitigkeiten keine nachteiligen Auswirkungen auf ihr gemeinsames Ziel haben, Fort­schritte auf dem Weg zu einer EU-Mitgliedschaft zu machen.

De betrokken partijen in de Westelijke Balkan moeten ervoor zorgen dat eventuele onderlinge geschillen geen nadelige gevolgen hebben voor hun gezamenlijke streven naar EU-lidmaatschap.


1. [...] Die Kommission legt strategische Leitlinien fest, die – unter Berücksichtigung der Fort­schritte bei der Weiterentwicklung und Umsetzung der Gemeinschaftsvorschriften im Bereich der Asylpolitik – den Rahmen für die Intervention des Fonds sowie die indikative Aufteilung der Fondsmittel in dem betroffenen Zeitraum vorgeben.

1. De Commissie stelt strategische richtsnoeren vast die het kader vormen voor de bijstandsverlening uit het fonds, waarbij rekening wordt gehouden met de ontwikkeling en toepassing van het Gemeenschapsrecht op het gebied van het asielbeleid, alsmede met de indicatieve verdeling van de financiële middelen van het fonds voor de periode in kwestie.


Was den ersten Aktionsbereich betrifft, so setzt der Rat die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung fort und fördert die Angleichung der Rechtsvorschriften: In dieser Hinsicht stellt die Annahme des Europäischen Haftbefehls einen ersten wichtigen Schritt dar; als weiterer wichtiger Schritt ist die Europäische Beweisanordnung zu nennen.

Ten aanzien van het eerste actiegebied gaat de Raad door met de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning en bevordert hij de harmonisatie van de rechtsvoorschriften. In dat opzicht is de aanneming van het Europees aanhoudingsbevel een eerste belangrijke stap. Als tweede belangrijke stap kan het Europees bewijsverkrijgingsbevel worden genoemd.


Was den ersten Aktionsbereich betrifft, so setzt der Rat die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung fort und fördert die Angleichung der Rechtsvorschriften: In dieser Hinsicht stellt die Annahme des Europäischen Haftbefehls einen ersten wichtigen Schritt dar; als weiterer wichtiger Schritt ist die Europäische Beweisanordnung zu nennen.

Ten aanzien van het eerste actiegebied gaat de Raad door met de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning en bevordert hij de harmonisatie van de rechtsvoorschriften. In dat opzicht is de aanneming van het Europees aanhoudingsbevel een eerste belangrijke stap. Als tweede belangrijke stap kan het Europees bewijsverkrijgingsbevel worden genoemd.


78. betont im Lichte der vorangegangenen Feststellungen und der noch zu erzielenden Fort-schritte, um die Lage der Menschenrechte in der Europäischen Union zu verbessern, daß die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union in diesem Bereich gegenüber der gesamten internationalen Gemeinschaft von der beispielhaften Achtung der Menschenrechte und der Rechtstaatlichkeit innerhalb der Union und ihrer Organe abhängt;

78. benadrukt, bij al die vaststellingen en de vorderingen die nog verwezenlijkt moeten worden om de toestand van de rechten van de mens in de Europese Unie te verbeteren, dat niets minder dan de geloofwaardigheid van de Europese Unie in dit opzicht, tegenover de internationale gemeenschap in haar geheel, afhangt van een voorbeeldige eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtsstaat binnen de Unie en in haar instellingen;


Die Europäische Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten technische Erörterungen mit der rumänischen Seite aufnehmen, um die derzeitige Lage zu ermitteln und zu klären, mit welchen Mitteln - gegebenenfalls mit Hilfe des PHARE-Programms - Fort- schritte auf dem Wege zu einer Lösung des Problems erreicht werden können.

De Europese Commissie zal, in nauwe samenwerking met de Lid-Staten, technisch overleg met de Roemeense partner beginnen over de huidige situatie en over de manier waarop - eventueel met de steun van het PHARE- programma - vooruitgang kan worden geboekt bij het zoeken naar een oplossing voor dit probleem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fort­schritte' ->

Date index: 2024-07-12
w