Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erwartete Vereisungsbedingungen
Erwarteter Ertrag
Erwarteter Gewinn
Erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
Erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

Traduction de «fortsetzte erwarteter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erwarteter Ertrag | erwarteter Gewinn

verwachte opbrengst


erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen | erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

verwachte winst op de toekomstige premies


erwartete Vereisungsbedingungen

verwachte ijsafzettingsomstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa erlebte weiterhin die Folgen einer andauernden Rezession, wobei die Schwäche von 2002 (BIP-Wachstum in der EU um 1 %) sich auch 2003 fortsetzte (erwarteter BIP-Zuwachs von 0,8 %).

In Europa bleef het effect van de aanhoudende groeivertraging voelbaar, met zwakke economische prestaties in 2002 (groeipercentage van het Europees BBP rond 1%) die doorwerkten in 2003 (verwacht groeipercentage van 0,8%).


44. erwartet, dass die Kommission ihre Arbeit zur Entwicklung eines EU-Ansatzes beim Strafrecht fortsetzt, und begrüßt die Absicht der Kommission einen Legislativvorschlag für eine europäische Staatsanwaltschaft vorzulegen, deren Aufgabe es ist, bei einer Schädigung von Vermögenswerten, die von der EU oder in deren Namen verwaltet werden, Untersuchungen einzuleiten, Anklage zu erheben und die mutmaßlichen Täter vor Gericht zu stellen;

44. verwacht dat de Commissie doorgaat met de ontwikkeling van een EU-aanpak van het strafrecht en juicht het voornemen van de Commissie toe om een wetgevingsvoorstel in te dienen voor een Europees openbaar ministerie dat bevoegd is voor het opsporen, vervolgen en berechten van personen die schade toebrengen aan activa die door of namens de EU worden beheerd;


59. erwartet, dass die Kommission ihre Arbeit fortsetzt, indem sie das materielle Strafrecht in den Bereichen weiterentwickelt, in denen der Vertrag dies erlaubt, und dies auf der Grundlage der Leitlinien, die das EP in seiner Entschließung zu einer Vorgehensweise der EU in Bezug auf das Strafrecht dargelegt hat, und erwartet ferner, dass sie EUROJUST stärkt und an die neuen Befugnisse gemäß dem Vertrag anpasst, um eine Europäische Staatsanwaltschaft einzusetzen;

59. verwacht van de Commissie dat zij haar werkzaamheden voortzet door materieel strafrecht te ontwikkelen waar het Verdrag dat toelaat, aan de hand van de door het EP in zijn resolutie uitgewerkte lijnen voor een EU-benadering van het strafrecht, om Eurojust te versterken en aan te passen aan de bevoegdheden van het nieuwe Verdrag zodat een Europees openbaar aanklager kan worden aangesteld;


72. erwartet, dass die Kommission nach dem erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen mit Kroatien ihre Arbeit an den andauernden Beitrittsverhandlungen mit den Ländern des westlichen Balkans, mit Island und der Türkei fortsetzt, und hebt hervor, dass diese Länder alles tun müssen, um alle Kriterien von Kopenhagen uneingeschränkt und strikt zu erfüllen; hebt hervor, dass darüber hinaus der Situation in Bosnien-Herzegowina und den Bemühungen um eine Beilegung des Namensstreits in Bezug auf die Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien besondere Aufmerksa ...[+++]

72. wenst dat de Commissie haar werkzaamheden in het kader van de lopende toetredingsonderhandelingen met de westelijke Balkanlanden, IJsland en Turkije voortzet na de succesvolle afsluiting van de onderhandelingen met Kroatië, maar benadrukt dat al deze landen alle maatregelen moeten nemen om volledig en zorgvuldig aan alle criteria van Kopenhagen te voldoen; onderstreept dat bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de situatie in Bosnië en Herzegovina en aan de inspanningen om een oplossing te vinden voor het geschil over de naam van de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië; is verheugd over het besluit van de Europese ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. erwartet, dass die Ukraine ihren Weg hin zur europäischen Integration fortsetzt, und fordert die ukrainischen Behörden auf, ein gemeinsames Forum oder Gremium einzurichten, in dem der politische Standpunkt der Ukraine gegenüber der Europäischen Union abgestimmt wird und dem sowohl Politiker der Regierungskoalition als auch der Opposition angehören sollten;

17. verwacht dat Oekraïne de weg naar Europese integratie zal vervolgen en roept de Oekraïense autoriteiten op een gezamenlijk forum of orgaan op te richten, bestaande uit politici van zowel de coalitie als de oppositie, om de politieke positie van Oekraïne ten opzichte van de Europese Unie te coördineren;


150. begrüßt, den Umstand, dass die Zahl verspäteter Zahlungen im Bereich der Bildung und der Kultur zurückgeht, und erwartet, dass die Kommission ihre Bemühungen fortsetzt, um sie weiter zu verringern;

150. is verheugd over het feit dat het aantal late betalingen met betrekking tot onderwijs en cultuur afneemt, en verwacht dat de Commissie inspanningen blijft leveren om deze trend voort te zetten;


Europa erlebte weiterhin die Folgen einer andauernden Rezession, wobei die Schwäche von 2002 (BIP-Wachstum in der EU um 1 %) sich auch 2003 fortsetzte (erwarteter BIP-Zuwachs von 0,8 %).

In Europa bleef het effect van de aanhoudende groeivertraging voelbaar, met zwakke economische prestaties in 2002 (groeipercentage van het Europees BBP rond 1%) die doorwerkten in 2003 (verwacht groeipercentage van 0,8%).


Die EU erwartet, daß die neue Regierung, die im Anschluß an die erneuten politischen Unruhen vom September 1998 eingesetzt wurde, diese Anstrengungen fortsetzt.

De EU verwacht dat de nieuwe regering, die aantrad na nieuwe politieke onlusten in september 1998, dit streven zal voortzetten.


Mit einem Anstieg von 4,9 % erreichte das BIP 1999 ein höheres Wachstum als erwartet, das sich im Jahr 2000 mit einem Anstieg von 4,6 % fortsetzte.

Met 4,9% was de groei van het BBP in 1999 sterker dan voorzien; deze trend heeft zich in 2000 voortgezet met een groei van 4.6%.


Es wird erwartet, daß sich diese Entwicklung fortsetzt, so daß der Einfuhranteil nach den Vorhersagen der IEA von derzeit 60 % auf 70 % im nächsten Jahrzehnt steigen könnte.

Deze tendens zal naar verwachting doorzetten : volgens ramingen van het IEA zou het invoerpercentage in het volgende decennium kunnen stijgen van de huidige 60 % tot 70 %.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortsetzte erwarteter' ->

Date index: 2021-07-20
w