Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortschritte sind weitere » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz dieser Fortschritte sind weitere Anstrengungen erforderlich, um insbesondere das hohe Maß der Überfischung im Mittelmeer zu senken, die Zahl der einzelnen über FMSY befischten Bestände im Nordostatlantik zu verringern und die Anlandeverpflichtung umzusetzen.

Ondanks deze vooruitgang zijn verdere inspanningen nodig, met name om het hoge niveau van overbevissing in de Middellandse Zee naar beneden te brengen, het aantal individuele bestanden dat in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan boven het FMSY-niveau wordt bevist, te verminderen en de aanlandingsverplichting toe te passen.


Im vergangenen Jahr hat die Nationale Integritätsbehörde (ANI) ihre Erfolgsbilanz weiter konsolidieren können.[16] Nach wie vor bestehen jedoch Hindernisse, und die in den Themenbereichen Unvereinbarkeiten, Interessenkonflikte und unrechtmäßig erworbenes Vermögen erzielten Fortschritte sind unterschiedlich groß.

Het afgelopen jaar is het ANI goed werk blijven leveren.[16] Er zijn echter nog steeds hindernissen, en verschillen in vooruitgang op het vlak van onverenigbaarheden, belangenconflicten en niet-aangegeven vermogens.


Die Fortschritte sind eindeutig unzureichend, um alle für 2005/2010 festgelegten Beschäftigungsziele zu erreichen. | Trotz der jüngsten Fortschritte ist es zunehmend unwahrscheinlich, dass die Union die Beschäftigungsziele von Lissabon und Stockholm erreichen wird (möglicherweise mit Ausnahme der Beschäftigungsquote für Frauen), sofern nicht alle Mitgliedstaaten rasch weitere und umfassende Reformen durchführen.

De gemaakte vorde-ringen zijn duidelijk ontoereikend om alle voor 2005/2010 vastgestelde werk-gelegenheidsdoel-stellingen te realiseren | In weerwil van de recentelijk gemaakte vorderingen is het steeds onwaarschijnlijker dat de Unie de werkgelegenheidsdoelstellingen van Lissabon en Stockholm zal halen (mogelijk met uitzondering van de werkgelegenheidsdoelstelling voor vrouwen), tenzij alle lidstaten vaart zetten achter verdere en veelomvattende hervormingen.


In den letzten Jahren wurden zwar einige Fortschritte erzielt, die zu ersten Verbesserungen in den Bereichen Bildung und Gesundheit geführt haben, doch sind weitere Anstrengungen erforderlich.

Hoewel er de laatste jaren enige vooruitgang is geboekt, waardoor op het gebied van onderwijs en gezondheidszorg sprake is van prille verbeteringen, zijn verdere inspanningen geboden.


Weitere Fortschritte sind bei der Transparenz der Eigentumsverhältnisse in den Medien zu verzeichnen. Bei den Ermittlungen in (früheren) Fällen von Einschüchterung von Journalisten, die sich mit Fällen von Korruption oder organisierter Kriminalität befassten, waren die Fortschritte begrenzt.

Er is verdere vooruitgang geboekt wat betreft de transparantie van media-eigendom, maar er is maar weinig vooruitgang te melden wat betreft het onderzoeken van eerdere gevallen van intimidatie van journalisten die werken aan zaken in verband met corruptie en georganiseerde misdaad.


Beunruhigend geringe Fortschritte sind bei der Bekämpfung von Unterernährung erzielt worden; sie hat sich im vergangenen Jahr infolge der Krise im Bereich der Nahrungsmittelpreise sogar verschlimmert und hat weitere einhundert Millionen Menschen in die Hungerfalle zurückgestoßen.

Er is alarmerend weinig vooruitgang geboekt bij de aanpak van de ondervoeding, die door de voedselprijzencrisis afgelopen jaar zelfs weer is toegenomen, waardoor nu weer 100 miljoen mensen meer opnieuw honger lijden.


- Rumänien muss bei der Reform des Justizwesens das derzeitige Tempo der Durchführung beibehalten, um weitere spürbare Ergebnisse, Transparenz und Effizienz im Justizsystem zu erreichen, besonders durch Stärkung der Kapazität und Rechenschaftspflicht des Obersten Richterrates; weitere Fortschritte sind nötig, um eine konsequente Auslegung und Anwendung des Rechts in allen Gerichten zu gewährleisten; darüber hinaus sollten die Auswirkungen der neuen Zivil- und Strafprozessordnungen überwacht und die Verwaltungsmä ...[+++]

– Roemenië moet de huidige snelheid waarmee de justitiële hervormingen ten uitvoer worden gelegd handhaven om te zorgen voor verdere tastbare resultaten, transparantie en doelmatigheid in de rechtsgang, met name door de capaciteit en de controleerbaarheid van de Hoge Raad van de magistratuur op te voeren; er is verdere vooruitgang nodig om ervoor te zorgen dat de wet in alle rechtbanken consequent wordt geïnterpreteerd en toegepast; de effecten van nieuwe civiele en strafprocedures moeten in het oog worden gehouden; de tekortkomingen van de leiding van het openbaar ministerie moeten worden aangepakt,


B. in der Erwägung, dass sich die EU und Russland für ihre Partnerschaft ehrgeizige Ziele gesetzt haben, sind weitere Anstrengungen erforderlich, um die Beziehungen mit Russland auf dem Niveau der Europäischen Union zu verbessern, wobei es die Fortschritte in Fragen der Ratifizierung des Kyoto-Protokolls durch Russland und bei der Ausweitung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens und im Transit-Personenverkehr durch Kaliningrad sowie den Fortschritt bei den Verhandlungen über die Beding ...[+++]

B. overwegende dat de EU en Rusland grote ambities hebben voor hun partnerschap, maar dat er meer inspanningen nodig zijn om de betrekkingen met Rusland op EU-niveau te intensiveren, en verheugd over de vooruitgang die is geboekt op gebieden als de Russische ratificatie van het Protocol van Kyoto, transitverkeer voor personen naar de regio Kaliningrad en de vooruitgang over de voorwaarden van de Russische toetreding tot de WTO;


B. im Gedanken an die jüngste Rede von Präsident Ben Ali, die er anlässlich der Feier zum 13. Jahrestag des "Wechsels” vom 7. November 1987 gehalten hat und mit der er den Weg aufgezeigt hat, der beschritten werden muss, und die Aktionen, die unternommen werden müssen, um weitere Fortschritte beim Demokratisierungsprozess und bei der Herstellung des Pluralismus in Tunesien zu erzielen; diese Fortschritte sind nicht mit dem gleichen Tempo erfolgt wie die Reformen im wirtschaftlichen Bereich,

B. overwegende dat president Ben Ali ter gelegenheid van de dertiende viering van de omwenteling van 7 november 1987 recentelijk een toespraak heeft gehouden, waarin hij de richting en de mogelijke maatregelen heeft aangegeven om het democratische en pluralistische proces in Tunesië voortgang te doen vinden, dat geen gelijke tred heeft gehouden met de economische hervormingen,


B. im Gedanken an die jüngste Rede von Präsident Ben Ali, die er anlässlich der Feier zum 13. Jahrestag des "Wechsels" vom 7. November 1987 gehalten hat und mit der er den Weg aufgezeigt hat, der beschritten werden muss, und die Aktionen, die unternommen werden müssen, um weitere Fortschritte beim Demokratisierungsprozess und bei der Herstellung des Pluralismus in Tunesien zu erzielen; diese Fortschritte sind nicht mit dem gleichen Tempo erfolgt wie die Reformen im wirtschaftlichen Bereich,

B. overwegende dat president Ben Ali ter gelegenheid van de dertiende viering van de omwenteling van 7 november 1987 recentelijk een toespraak heeft gehouden, waarin hij de richting en de mogelijke maatregelen heeft aangegeven om het democratische en pluralistische proces in Tunesië voortgang te doen vinden, dat geen gelijke tred heeft gehouden met de economische hervormingen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortschritte sind weitere' ->

Date index: 2022-03-09
w