Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortschritte seit wye wieder zunichte » (Allemand → Néerlandais) :

Ein medizinischer Fortschritt, der langsam wieder zu Grunde gerichtet wird. Das ist uns bereits seit langem bekannt.

Dit is één onderdeel van de medische vooruitgang dat langzamerhand kapot wordt gemaakt, en we zijn ons al veel te lang bewust van dit probleem.


Laut dem heute veröffentlichten Bericht „Beschäftigung in Europa 2009“ schlägt die derzeitige Krise auf die Arbeitsmärkte in der EU durch und macht den größten Teil des seit 2000 erreichten Beschäftigungswachstums wieder zunichte.

De huidige crisis eist haar tol op de Europese arbeidsmarkten, waar de sinds 2000 bereikte groei van de werkgelegenheid nu wordt tenietgedaan. Dit blijkt uit het verslag Werkgelegenheid in Europa 2009, dat vandaag is gepubliceerd.


1. Der Klimawandel untergräbt in schwerwiegender Weise die Bemühungen, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen und die Armut zu verringern, und entwickelt sich zu einer ernsten Bedrohung für das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele, weil er die im letzten Jahrzehnt erzielten Fortschritte wieder zunichte macht.

1. De klimaatverandering ondermijnt grondig de inspanningen voor het tot stand brengen van duurzame ontwikkeling en het terugdringen van armoede, en wordt een ernstige bedreiging voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's), doordat hierdoor de vooruitgang van het laatste decennium wordt teruggedraaid.


Deshalb möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf vier kleine Punkte lenken, die sehr schnell abgehandelt sind: Zunächst gilt die absolute Notwendigkeit der Koordinierung der Politiken, die Sie mit Ihren elf Bereichen illustriert haben, auch für die Agrarsubventionen, um nicht auf der einen Seite das wieder zunichte zu machen, was man auf der anderen gibt; dies trifft auch auf die europäischen Länder zu, um den gesunden Wettbewerb zu vermeiden, dem man zuweilen vor Ort begegnet.

Daarom wil ik uw aandacht vragen voor vier puntjes, die ik kort zal behandelen. Ten eerste moet de absolute noodzaak om de verschillende beleidsvormen te coördineren - die u hebt geïllustreerd met uw elf gebieden - ook voor de landbouwsubsidies gelden, zodat wij niet met de ene hand afbreken wat we met de andere hand geven. Maar ook tussen de Europese landen moet er sprake zijn van coördinatie, om te voorkomen dat landen met elkaar gaan concurreren, zoals we soms in de praktijk zien.


Deshalb möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf vier kleine Punkte lenken, die sehr schnell abgehandelt sind: Zunächst gilt die absolute Notwendigkeit der Koordinierung der Politiken, die Sie mit Ihren elf Bereichen illustriert haben, auch für die Agrarsubventionen, um nicht auf der einen Seite das wieder zunichte zu machen, was man auf der anderen gibt; dies trifft auch auf die europäischen Länder zu, um den gesunden Wettbewerb zu vermeiden, dem man zuweilen vor Ort begegnet.

Daarom wil ik uw aandacht vragen voor vier puntjes, die ik kort zal behandelen. Ten eerste moet de absolute noodzaak om de verschillende beleidsvormen te coördineren - die u hebt geïllustreerd met uw elf gebieden - ook voor de landbouwsubsidies gelden, zodat wij niet met de ene hand afbreken wat we met de andere hand geven. Maar ook tussen de Europese landen moet er sprake zijn van coördinatie, om te voorkomen dat landen met elkaar gaan concurreren, zoals we soms in de praktijk zien.


Der Europäische Rat nimmt die von beiden Seiten bislang bei der Umsetzung des Memorandums erzielten Fortschritte zur Kenntnis, bedauert aber die jüngsten Gewaltakte, gegenseitigen Beschuldigungen und die Aufstellung neuer Bedingungen, durch die die fragilen Fortschritte seit Wye wieder zunichte gemacht werden könnten.

Hij neemt nota van de vooruitgang die beide partijen tot op heden bij de uitvoering van het Memorandum hebben geboekt, doch betreurt het recente geweld, de wederzijdse beschuldigingen en het stellen van nieuwe voorwaarden, waardoor de broze vooruitgang sinds Wye verloren dreigt te gaan.


Allzu leicht kann dadurch die mühevolle, behutsame Annäherung der beiden Bevölkerungsgruppen gestört und vieles mehr wieder zunichte gemacht werden. Es wäre nicht das erste Mal, denn die dringend notwendigen technischen Komitees, die für eine reibungslose Zusammenarbeit der beiden Bevölkerungsgruppen für alltägliche Notwendigkeiten wie Gesundheit, Verbrechensbekämpfung, Handelserleichterungen schon längst hätten eingerichtet werden sollen, scheitern schon seit drei Jahren.

Het zou niet de eerste keer zijn, want al drie jaar lukt het niet om de dringend nodige technische comités in het leven te roepen, die belangrijk zijn voor de soepele samenwerking tussen de twee gemeenschappen op zulke alledaagse vlakken als de gezondheidszorg, de bestrijding van de misdaad en het bevorderen van de handel, terwijl dat toch dringend nodig is.


Die EU befürchtet, dass die neuerlichen Spannungen die eindrucksvollen Fortschritte, die auf der Grundlage der Abkommen von Pretoria und Luanda in letzter Zeit erzielt wurden, wieder zunichte machen könnten.

De EU vreest dat de indrukwekkende vorderingen die onlangs op grond van de akkoorden van Pretoria en Luanda konden worden gemaakt, door de nieuwe spanningen weer teniet worden gedaan.


Irgendwann schienen minimale Fortschritte in Sicht zu sein, die uns natürlich noch lange nicht zufriedengestellt hätten, doch selbst diese geringfügigen Erfolge wurden in den letzten Tagen insofern wieder zunichte gemacht, als die amerikanische Seite nach Artikel 84 des Chicagoer Übereinkommens eine formale Beschwerde bei der ICAO gegen die Europäische Union bezüglich dieser Verordnung, die – ich wiederhole mich – dem Umweltschutz dienen soll, eingelegt hat.

Op een gegeven ogenblik leek zelfs enige vooruitgang mogelijk te zijn, maar ofschoon deze vooruitgang verre van bevredigend was, is de hoop daarop de afgelopen dagen weer vervlogen omdat de Amerikanen bij de ICAO, overeenkomstig artikel 84 van het Verdrag van Chicago, een klacht hebben ingediend tegen de Europese Unie vanwege deze verordening, die nogmaals tot doel heeft het milieu te beschermen.


Gewalt, gegenseitige Beschuldigungen und die Festlegung neuer Bedingungen bringen nur die Gefahr mit sich, daß die seit Wye erzielten noch zerbrechlichen Fortschritte zunichte gemacht werden.

Geweld, wederzijdse beschuldigingen en het formuleren van nieuwe voorwaarden kunnen de behoedzame vooruitgang die sedert Wye is geboekt alleen maar in het gedrang brengen.


w