Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fortschritte seit einleitung " (Duits → Nederlands) :

Vor diesem Hintergrund hielt es die Kommission zu Beginn dieser neuen Amtszeit für sinnvoll, eine Bestandsaufnahme der seit der Einleitung der ENP erreichten Fortschritte vorzunehmen.

Tegen die achtergrond achtte de Commissie het bij de aanvang van deze nieuwe ambtsperiode nuttig een balans op te maken van de vorderingen sinds de start van het beleid.


Die EU begrüßt die Fortschritte bei der Ausarbeitung des internationalen IRAQ COMPACT, die seit Einleitung dieses Prozesses am 27. Juli 2006 erzielt worden sind.

De EU is ingenomen met de vorderingen die sedert het begin van het "Compact"-proces op 27 juli 2006 gemaakt zijn bij de ontwikkeling van het "International Compact" met Irak.


In dem Zwischenbericht wird aufgezeigt, welche Fortschritte seit Einleitung der eEurope-Initiative erzielt wurden.

In het verslag worden de vorderingen geschetst die sinds de lancering van het e-Europe-initiatief zijn gemaakt.


In der genannten Mitteilung analysiert die Kommission die Fortschritte, die seit der Einleitung der Forststrategie der Europäischen Union (EU) im Jahr 1998 erzielt wurden, sowie die neuen Probleme, denen dieser Sektor heute gegenüber steht.

In deze mededeling analyseert de Commissie de vorderingen die sinds de lancering van de bosbouwstrategie van de Europese Unie (EU) in 1998 zijn geboekt, evenals de nieuwe problemen waarmee de sector vandaag de dag wordt geconfronteerd.


30. ermuntert die Türkei, mit den Verfassungsreformen fortzufahren, die für den Demokratisierungsprozess von grundlegender Bedeutung sind und seit ihrer Einleitung im Oktober 2001 positive Ergebnisse gezeitigt haben; dringt darauf, dass diese und noch weitergehende Reformen zu einer möglichst baldigen Änderung und ordnungsgemäßen Umsetzung der einschlägigen Gesetze und sonstigen Rechtsvorschriften führen müssen, um echte und spürbare Fortschritte im Bereich der Menschenrechte und Grundfreiheiten zu erzielen, damit die immer noch best ...[+++]

30. moedigt Turkije aan om voort te gaan met de constitutionele hervormingen die fundamenteel zijn voor het democratiseringsproces en die tot zekere positieve resultaten hebben geleid sedert het opstarten ervan in oktober 2001; beklemtoont het feit dat deze en meer verreikende hervormingen ertoe moeten leiden dat de betreffende wetten en regelgevingen zo snel mogelijk moeten worden gewijzigd en adequaat moeten worden uitgevoerd om te komen tot werkelijke en tastbare vooruitgang op het gebied van mensenrechten en vrijheden, zodat de kloof die blijft bestaan tussen het engagement van Turkije om de politieke criteria van Kopenhagen na te l ...[+++]


22. ermuntert die Türkei, mit den Verfassungsreformen fortzufahren, die für den Demokratisierungsprozess von grundlegender Bedeutung sind und seit ihrer Einleitung im Oktober 2001 positive Ergebnisse gezeitigt haben; dringt darauf, dass diese und noch weitergehende Reformen zu einer möglichst baldigen Änderung und ordnungsgemäßen Umsetzung der einschlägigen Gesetze und sonstigen Rechtsvorschriften führen müssen, um echte und spürbare Fortschritte im Bereich der Menschenrechte und Grundfreiheiten zu erzielen, damit die immer noch best ...[+++]

22. moedigt Turkije aan om voort te gaan met de constitutionele hervormingen die fundamenteel zijn voor het democratiseringsproces en die tot zekere positieve resultaten hebben geleid sedert het opstarten ervan in oktober 2001; beklemtoont het feit dat deze en meer verreikende hervormingen ertoe moeten leiden dat de betreffende wetten en regelgevingen zo snel mogelijk moeten worden gewijzigd en adequaat moeten worden uitgevoerd om te komen tot werkelijke en tastbare vooruitgang op het gebied van mensenrechten en vrijheden, zodat de kloof die blijft bestaan tussen het engagement van Turkije om de politieke criteria van Kopenhagen na te l ...[+++]


Ziel dieses Berichts ist es, die Fortschritte aufzuzeigen, die seit der Annahme der Entschließung und der Schlußfolgerungen des Rats erzielt wurden. Gleichzeitig soll ein erster Meilenstein für die Einleitung einer neuen Stufe der europäischen Zusammenarbeit gesetzt werden, um diese Herausforderungen zu Beginn des 21. Jahrhunderts zu bewältigen.

Met dit verslag wordt beoogd een balans op te maken van de sinds de goedkeuring van de Resolutie en de Conclusies van de Raad geboekte vooruitgang en een eerste baken te zetten met het oog op de voorbereiding van een nieuwe etappe in de Europese samenwerking, teneinde deze uitdagingen aan de vooravond van de 21ste eeuw op te nemen.


Probleme beim Zugang zum japanischen Markt - Fortschritte seit Januar 1993 Das Japan gegenueber konsequent verfolgte Gesamtkonzept (stetige Wiederaufnahme strittiger Fragen neben der Einleitung eines konstruktiven und straff gefuehrten Dialogs in wichtigen Bereichen) zusammen mit internen japanischen Forderungen nach Reformen und besserer Integrierung in die Weltwirtschaft haben seit Januar 1993 zu folgenden Ergebnissen gefuehrt: Oeffentliches Auftragswesen: Die japanische Regierung kuendigte ...[+++]

Toegang tot de Japanse markt - Vorderingen sedert januari 1993 De consequente en globale aanpak van de problemen met Japan (voortdurend opnieuw aan de orde stellen van geschilpunten, in samenhang met een constructieve dialoog over concrete onderwerpen op een aantal belangrijke gebieden) en het streven van dit land naar hervormingen en een betere integratie in de wereldeconomie hebben sedert januari 1993 de volgende resultaten opgeleverd : Overheidsopdrachten.


Die Vertreter der Kommission und die Delegationen der Mitgliedstaaten bzw. der PHARE-Länder gelangten zu folgenden Schlüssen: Seit Juli wurden deutliche Fortschritte bei der Einleitung von Projekten der grenzüberschreitenden Ost-Westzusammenarbeit erzielt.

Deze maatregelen zullen echter in de toekomst nog verder moeten worden verruimd. De vertegenwoordigers van de Commissie en de delegaties van de Lid-Staten en de PHARE-landen zijn samen tot de volgende conclusies gekomen : Sedert juli ll. is een aanzienlijke vooruitgang geboekt in het opstarten van projecten voor grensoverschrijdende samenwerking Oost-West.


Bei der Einleitung dieses Schritts erklärte Padraig Flynn: Seit der Unterbreitung der ersten Vorschläge im Jahre 1993 konnten die meisten Mitgliedstaaten große Fortschritte verzeichnen, wenn es darum ging, Beruf und Familienleben miteinander in Einklang zu bringen.

De Heer Flynn wees er hierbij op dat "de meeste Lid-Staten het beroepsen gezinsleven sedert de eerste voorstellen in 1983 al veel meer op elkaar hebben afgestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortschritte seit einleitung' ->

Date index: 2023-05-05
w