Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortschritte macht müssen » (Allemand → Néerlandais) :

In einer Zeit, in der die Medizin spektakuläre Fortschritte macht, müssen wir erkennen, dass es an der Zeit ist, den traditionellen Tuberkulose-Impfstoff BCG durch einen neuen, moderneren und viel effektiveren zu ersetzen.

Wij moeten wel beseffen dat in een tijdperk waarin de geneeskunde spectaculaire vooruitgang boekt, de tijd is gekomen om het traditionele tuberculosevaccin te vervangen door een nieuwer, moderner en veel effectiever vaccin.


Die Mitteilung macht deutlich, dass bei der Vermeidung, Verringerung und Verbesserung von Tierversuchen schnellere Fortschritte durch den Austausch von Wissen erzielt werden müssen, weshalb die Kommission auch in Zukunft die Entwicklung und Validierung alternativer Konzepte unterstützen wird.

De mededeling wijst op de noodzaak om sneller vooruitgang te boeken met de vervanging, vermindering en verfijning van het gebruik van dierproeven door het delen van kennis, en de Commissie zal de ontwikkeling en validatie van alternatieve benaderingen blijven ondersteunen.


Die Gesundheitssysteme als grundlegender Bestandteil der sozialen Infrastruktur Europas müssen oft individuelle Bedürfnisse mit den verfügbaren Finanzen in Einklang bringen, da die Bevölkerung Europas altert, die Lebenserwartung steigt und die Medizin Fortschritte macht.

De stelsels van gezondheidszorg, die een essentieel onderdeel vormen van de sociale infrastructuur van Europa, zien zich naarmate de bevolking van Europa vergrijst, er meer van hen wordt verwacht en de geneeskunde zich steeds verder ontwikkelt, vaak gedwongen individuele behoeften en beschikbare financiële middelen met elkaar te verzoenen.


Um der steuerlichen Integrität und der öffentlichen Rechenschaftspflicht willen müssen sie jetzt mehr Entschlossenheit zeigen, und aus diesen Gründen werden ich und meine Kollegen von der Delegation der britischen Konservativen gegen eine Entlastung der Gesamthaushalts 2007 stimmen, bis wir sehen, dass der Rat in dieser Hinsicht echte Fortschritte macht.

Vanwege de begrotingsintegriteit en de verantwoording die wij ten opzichte van de burgers moeten afleggen, dienen die lidstaten meer daadkracht te tonen. Dit zijn de redenen dat ik en mijn collega’s van de delegatie van Britse conservatieven tegen het verlenen van de kwijting voor de algemene begroting 2007 zullen stemmen.


Dementsprechend macht der Berichterstatter deutlich, dass "eine grundlegende Voraussetzung für Fortschritte bei der Bekämpfung der Obdachlosigkeit der koordinierte Einsatz sämtlicher betroffenen Ebenen ist. Alle müssen an einem Strang ziehen: die lokale, regionale, nationale und zwischenstaatliche Ebene".

Daarom onderstreept de rapporteur ook dat, "teneinde vooruitgang te boeken bij de bestrijding van thuisloosheid het beslist noodzakelijk is de inspanningen van alle betrokken niveaus te coördineren en het lokale, regionale, nationale en intergouvernementele niveau te doen samenwerken".


im Verlauf des Prozesses der Nationenbildung die Akteure nach und nach die einzelnen Institutionen den heimischen Behörden übergeben müssen; gerade zu diesem Zeitpunkt kann es zu potentiellen Rückschlägen kommen, die akzeptiert werden müssen, sofern sie die Fortschritte, die das Land macht, nicht entscheidend beeinträchtigen;

het nodig is dat de interveniërende mogendheden, naarmate de natievorming vordert, de overheidsorganen stuk voor stuk aan de inheemse autoriteiten overdragen; juist hierbij kunnen zich tegenslagen voordoen, die moeten worden geaccepteerd, vooropgesteld dat zij geen fundamentele belemmering vormen voor de vooruitgang in het land;


(c) im Verlauf des Prozesses der Nationenbildung die Akteure nach und nach die einzelnen Institutionen den heimischen Behörden übergeben müssen; gerade zu diesem Zeitpunkt kann es zu potentiellen Rückschlägen kommen, die akzeptiert werden müssen, sofern sie die Fortschritte, die das Land macht, nicht entscheidend beeinträchtigen;

(c) de interveniërende mogendheden, naarmate de natievorming vordert, de overheidsorganen stuk voor stuk aan de inheemse autoriteiten dienen over te dragen; hierbij kunnen zich tegenslagen voordoen, die moeten worden geaccepteerd, vooropgesteld dat zij geen fundamentele belemmering vormen voor de vooruitgang in het land;


Wenn wir wirklich wollen, dass die Lissabon-Strategie Fortschritte macht, eine Strategie, die Arbeitsplätze und auch die technologischen Bedingungen für die Zukunft schafft, müssen wir ihr ein Gesicht geben.

Als we echt werk willen maken van de strategie van Lissabon, een strategie voor het creëren van banen en voor toekomstgerichte technologische infrastructuur, dan zullen we die strategie ook inhoud moeten geven.


Und sie macht zudem deutlich, dass die Wirtschafts-, Sozial- und Umweltpolitik ausgewogen umgesetzt werden müssen, damit ein nachhaltiger Fortschritt gewährleistet ist.

In de mededeling wordt aangetoond dat beleidsmaatregelen op economisch, sociaal en milieugebied op evenwichtige wijze moeten worden uitgevoerd om een duurzame ontwikkeling te waarborgen.


Die Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien macht weiterhin Fortschritte bei der marktwirtschaftlichen Reform, auch in bezug auf die Stabilisierung der Gesamtwirtschaft, der Liberalisierung des Handels und der Privatisierung; gleichwohl müssen zusätzliche Anstrengungen bei der Entwicklung des Privatsektors und im Bereich der ausländischen Direktinvestitionen gemacht werden.

De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië blijft vorderingen boeken met de hervormingen met het oog op een markteconomie (onder meer op het gebied van het macro-economisch evenwicht, de liberalisering van het handelsverkeer en de privatisering); op het gebied van de ontwikkeling van de particuliere sector en de rechtstreekse buitenlandse investeringen moet echter nog werk verricht worden.


w