Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fortschritte in diese richtung erzielt " (Duits → Nederlands) :

In anderen Bereichen wie Wettbewerb wurden durch Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit bei der Formulierung und Anwendung von Sach- und Verfahrensregeln deutliche Fortschritte in dieser Richtung erzielt.

Op andere terreinen, bijvoorbeeld op mededingingsgebied, is de internationale samenwerking bij de opstelling en toepassing van materiële en formele regels al aanzienlijk verbeterd.


Doch bedeutet dies nicht, dass die Schuldenregel in dieser Zeitraum keinerlei Gültigkeit besäße, denn die Mitgliedstaaten sollten in diesem Zeitraum ausreichende Fortschritte in diese Richtung erzielen.

Dit betekent niet dat de schuldregel helemaal niet van toepassing is in deze periode; lidstaten moeten tijdens deze overgangsperiode namelijk voldoende vooruitgang boeken in de richting van de naleving van de schuldregel.


Doch bedeutet dies nicht, dass die Schuldenregel in dieser Zeitraum keinerlei Gültigkeit besäße, denn die Mitgliedstaaten sollten in diesem Zeitraum ausreichende Fortschritte in diese Richtung erzielen.

Dit betekent niet dat de schuldregel helemaal niet van toepassing is in deze periode; lidstaten moeten tijdens deze overgangsperiode namelijk voldoende vooruitgang boeken in de richting van de naleving van de schuldregel.


Obwohl in den dreieinhalb Jahren seit der Mitteilung nur langsam Fortschritte in diese Richtung gemacht wurden, waren doch, vor allem im Bereich der direkten Steuern, wichtige Erfolge zu verzeichnen.

Hoewel de ontwikkelingen in de richting van sterkere coördinatie op fiscaal gebied de afgelopen drieëneenhalf jaar slechts langzaam zijn verlopen, zijn toch enkele belangrijke successen behaald, met name wat directe belastingen betreft.


Der Reformkonsens und das Vertrauen in die Verfestigung der Fortschritte nehmen zu, und diese Richtung muss beibehalten werden.

De consensus inzake de hervormingen en het vertrouwen dat de vooruitgang stilaan vaste grond krijgt, gaan in stijgende lijn en deze tendens moet worden aangehouden.


In diesen Vereinbarungen wird hervorgehoben, dass bei so komplexen Infrastukturprojekten politisch zusammengearbeitet werden muss, und in ihnen kommt auch die politische Entschlossenheit der betreffenden Mitgliedstaaten zum Ausdruck, weitere Fortschritte in diese Richtung zu erzielen.

In de memoranda zal de nadruk worden gelegd op de behoefte aan politieke samenwerking rond deze complexe infrastructuurprojecten, en zal uiting worden gegeven aan de politieke wil van de betrokken lidstaten om op deze weg verder te gaan.


Der Rat bekräftigte auf dieser Grundlage das Engagement der EU, mit den neuen Regierungen aktiv zusammenzuarbeiten, damit Fortschritte in diese Richtung erzielt werden.

De Raad herhaalt de toezegging van de EU om actief samen te werken met de nieuwe autoriteiten, zodat vooruitgang kan worden geboekt.


In dem nunmehrigen zweiten Sachstandsbericht, der vom Europäischen Rat in seinen Schlußfolgerungen von Wien (Nummer 23) angefordert wurde, werden die weiteren Fortschritte dargelegt, die bei den Beratungen über diese Steuerfragen erzielt worden sind.

In dit tweede voortgangsverslag, waarom was verzocht in de conclusies van de Europese Raad in Wenen (punt 23), wordt de voortgang beschreven die met betrekking tot deze belastingkwesties is geboekt.


Das Vereinigte Königreich und Belgien haben in den letzten sechs Monaten besonders deutliche Fortschritte in dieser Richtung erzielt; Frankreich, Griechenland, Deutschland und Irland sind am weitesten von dem Ziel entfernt.

Het VK en België hebben de afgelopen zes maanden heel wat vooruitgang geboekt om dit doel te bereiken, terwijl Frankrijk, Griekenland, Duitsland en Ierland het verst van dit doel zijn verwijderd.


Der Europäische Rat hat mit Genugtuung die Fortschritte zur Kenntnis genommen, die im Anschluß an die Empfehlung der Kommission vom 28. September 1993 für die Aushandlung dieses Abkommens erzielt worden sind.

De Europese Raad heeft met voldoening akte genomen van de vorderingen die reeds gemaakt zijn met de aanbeveling van de Commissie van 28 september 1993 voor de onderhandelingen over deze overeenkomst.


w