Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Einfuhr-Förmlichkeiten sind erfüllt worden

Traduction de «fortschritte erfüllt sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Einfuhr-Förmlichkeiten sind erfüllt worden

de invoerformaliteiten zijn verricht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Empfehlung wird Griechenland aufgefordert, im März über die erzielten Fortschritte zu berichten. Dann kann beurteilt werden, ob die Voraussetzungen für eine Wiederaufnahme der Rücküberstellungen aus anderen Mitgliedstaaten nach Griechenland auf der Grundlage der Dublin-Verordnung angesichts der festgestellten Fortschritte erfüllt sind.

In de aanbeveling wordt Griekenland verzocht in maart verslag uit te brengen over de voortgang. Daardoor zal beter kunnen worden beoordeeld of de specifieke vooruitgang zodanig is dat de lidstaten de individuele Dublinoverdrachten naar Griekenland kunnen hervatten.


Albanien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien machen erhebliche Fortschritte auf ihrem Weg in die EU und die Kommission ist bereit, Empfehlungen für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen auszuarbeiten, sofern die Bedingungen hierfür erfüllt sind.

Albanië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië boeken significante vooruitgang op weg naar toetreding tot de EU en de Commissie is bereid de aanbeveling te doen om toetredingsonderhandelingen te openen, als de voorwaarden zijn vervuld.


Albanien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien haben erhebliche Fortschritte auf ihrem Weg in die EU erzielt und die Kommission ist bereit, Empfehlungen für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen auszuarbeiten, sofern die Bedingungen hierfür erfüllt sind.

Albanië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië gaan significant vooruit op weg naar EU-toetreding en de Commissie is bereid te werken aan aanbevelingen voor het aanvatten van toetredingsonderhandelingen, mits de voorwaarden zijn vervuld.


Die Türkei und das Kosovo* haben 2016 bei der Erfüllung der Vorgaben ihres jeweiligen Fahrplans für die Visaliberalisierung bedeutende Fortschritte erzielt. Die Kommission konnte dem Rat und dem Europäischen Parlament daher vorschlagen, auch für sie die Visumpflicht aufzuheben, sobald die ausstehenden Benchmarks erfüllt sind.

Turkije en Kosovo* hebben in 2016 aanzienlijke vooruitgang geboekt met de vereisten van hun routekaart voor visumliberalisering. Daarom kon de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement voorstellen de visumplicht voor hen op te heffen zodra aan de resterende voorwaarden is voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h)die Fortschritte bei den Maßnahmen zur Erfüllung der geltenden Ex-ante-Konditionalitäten, wenn die geltenden Ex-ante-Konditionalitäten am Tag der Einreichung der Partnerschaftsvereinbarung und des operationellen Programms nicht erfüllt sind.

h)indien niet aan de van toepassing zijnde ex-antevoorwaarden is voldaan op de datum van indiening van de partnerschapovereenkomst en het operationele programma, voortgang in de maatregelen om aan de geldende ex-antevoorwaarden te voldoen.


h)die Fortschritte bei den Maßnahmen zur Erfüllung der geltenden Ex-ante-Konditionalitäten, wenn die geltenden Ex-ante-Konditionalitäten am Tag der Einreichung der Partnerschaftsvereinbarung und des operationellen Programms nicht erfüllt sind.

h)indien niet aan de van toepassing zijnde ex-antevoorwaarden is voldaan op de datum van indiening van de partnerschapovereenkomst en het operationele programma, voortgang in de maatregelen om aan de geldende ex-antevoorwaarden te voldoen.


In Anbetracht der Fortschritte, die das Kosovo bei der Rücküber­nahme und Wieder­eingliederung erzielt hat, und im Einklang mit seinen Schluss­folgerungen vom Dezem­ber 2010 begrüßt der Rat die Absicht der Kommission, unbeschadet der Standpunkte der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Status Ende dieses Jahres einen Dialog über Visumfragen aufzunehmen, sofern alle Bedingungen tatsächlich erfüllt sind, den Rat und die EU-Mit­gliedstaaten in jeder Phase des Dialogs umfassend zu beteiligen und regelmäßig über die Fortsc ...[+++]

Gezien de vooruitgang die Kosovo heeft geboekt op het gebied van overname en re-integratie, overeenkomstig de Raadsconclusies van december 2010, verwelkomt de Raad het voor­nemen van de Commissie om tegen het einde van het jaar, als aan alle voorwaarden voldaan is, onverminderd de standpunten van de lidstaten inzake status, een visumdialoog met Kosovo aan te gaan, de Raad en de EU-lidstaten volledig te betrekken bij elke stap in de dialoog, en, mede op basis van de verslagen van de deskundigen van de lidstaten ter plaatse, regelmatig verslag uit te brengen over de vorderingen die Kosovo maakt bij het aannemen en uitvoeren van de nodige h ...[+++]


Der Rat bekräftigt, dass Serbien raschere Fortschritte bei der Annäherung an die EU, einschließlich des Status eines Bewerberlandes, erzielen kann, sobald alle erforderlichen Bedingungen erfüllt sind.

De Raad herhaalt dat Servië sneller vooruitgang kan boeken op weg naar de EU, en zelfs de status van kandidaat-lidstaat kan krijgen zodra het land voldoet aan de voorwaarden.


Der Rat weist erneut auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 19./20.Juni 2008 hin, denen zufolge Serbien seine Fortschritte auf seinem Weg in die EU, einschließlich des Status eines Bewerberlandes, beschleunigen kann, sobald alle erforderlichen Bedingungen erfüllt sind.

De Raad herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van 19-20 juni 2008, volgens welke Servië schot kan brengen in zijn betrekkingen met de EU en zelfs, zodra de gestelde voorwaarden vervuld zijn, de status van kandidaat-lidstaat kan verkrijgen.


Die Europäische Union ruft die Parteien auf, an den Friedensvereinbarungen sowie den Entscheidungen der Grenzkommission festzuhalten und der Resolution 1507 (2003) des VN-Sicherheitsrates in vollem Umfang nachzukommen, um zu gewährleisten, dass die Grenzziehung wie geplant beginnt und die erforderlichen Bedingungen dafür erfüllt sind, dass bei dieser Grenzziehung Fortschritte gemacht werden.

De Europese Unie roept de partijen op tot eerbiediging van de vredesovereenkomsten en de besluiten van de Grenscommissie, en tot volledige nakoming van Resolutie 1507 (2003) van de VN-Veiligheidsraad, opdat de grensafbakening volgens plan van start gaat en de noodzakelijke voorwaarden voor de voortgang van het afbakeningsproces geschapen worden.




D'autres ont cherché : fortschritte erfüllt sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortschritte erfüllt sind' ->

Date index: 2022-11-16
w