Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortschritte bei ihrer umsetzung erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

Seit der Verabschiedung der Agenda wurden große Fortschritte bei ihrer Umsetzung erzielt.

Sindsdien is belangrijke vooruitgang geboekt bij de uitvoering van de agenda.


Seit Annahme der Agenda wurden erhebliche Fortschritte bei deren Umsetzung erzielt und die Weichen für eine wirksame und echte Sicherheitsunion gestellt.

Sinds de goedkeuring van de agenda is er aanzienlijke vooruitgang met de uitvoering geboekt, ter voorbereiding van een echte en doeltreffende Veiligheidsunie.


Die Mitgliedstaaten werden jährliche Berichte über die Herausforderungen, Ziele und politischen Entwicklungen im Bereich Forschung und Innovation sowie die Fortschritte bei ihrer Umsetzung vorlegen.

De lidstaten zullen jaarlijks verslag uitbrengen over hun problemen, doelstellingen en beleidsontwikkelingen op het gebied van onderzoek en innovatie en over hun vooruitgang bij de toepassing ervan.


Der Mitteilung beigefügt ist ein Bericht über die Fortschritte, die im Rahmen der EU-Handelsstrategie „Handel für alle“ zwei Jahre nach ihrer Umsetzung erzielt worden sind.

Hierbij hoort ook een voortgangsverslag over de EU-handelsstrategie "Handel voor iedereen", waarbij wordt gekeken naar de uitvoering hiervan gedurende de afgelopen twee jaar.


Ein solche Maßnahme verletzt nicht auf unverhältnismäßige Weise die Rechte der betreffenden Asylsuchenden, wenn die im Gesetz festgelegten Bedingungen, an die in B.10 und B.11 erinnert wurde, bei ihrer Umsetzung eingehalten werden.

Een dergelijke maatregel doet niet op onevenredige wijze afbreuk aan de rechten van de betrokken asielzoekers indien de bij de wet bepaalde voorwaarden, waaraan in B.10 en B.11 wordt herinnerd, in acht worden genomen bij de uitvoering ervan.


Die Kommission sollte die Umsetzung der Reform der Organisationsstrukturen von EFRAG überwachen und das Europäische Parlament und den Rat über den Fortschritt bei ihrer Umsetzung unterrichten.

De Commissie moet toezicht houden op de uitvoering van de bestuurshervormingen in EFRAG en moet het Europees Parlement en de Raad op de hoogte houden van de vooruitgang die hierbij wordt geboekt.


Die Kommission sollte die Umsetzung der Reform der Organisationsstrukturen von EFRAG überwachen und das Europäische Parlament und den Rat über den Fortschritt bei ihrer Umsetzung unterrichten.

De Commissie moet toezicht houden op de uitvoering van de bestuurshervormingen in EFRAG en moet het Europees Parlement en de Raad op de hoogte houden van de vooruitgang die hierbij wordt geboekt.


Gemäß den ihnen aus dem Beitrittsvertrag erwachsenden Verpflichtungen und mit Unterstützung der Union haben Bulgarien und die Slowakei die Kernkraftwerke Kosloduj und Bohunice V1 abgeschaltet und erhebliche Fortschritte bei ihrer Stilllegung erzielt.

In overeenstemming met de verplichtingen van het toetredingsverdrag en met de steun van de Unie hebben Bulgarije en Slowakije de kerncentrales Kozloduy en Bohunice V1 gesloten en aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de ontmanteling ervan.


8° ein Kommentar der Lage mit detaillierten Angaben in jedem Kapitel betreffend die Fortschritte bei der Umsetzung der Vereinbarung;

8° een commentaar over de toestand, uitvoerig besproken per hoofdstuk betreffende de stand van vordering van de uitvoering van de overeenkomst;


8° ein Kommentar der Lage mit detaillierten Angaben in jedem Kapitel betreffend die Fortschritte bei der Umsetzung der Vereinbarung;

8° een commentaar over de toestand, uitvoerig besproken per hoofdstuk betreffende de stand van vordering van de uitvoering van de overeenkomst;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortschritte bei ihrer umsetzung erzielt' ->

Date index: 2024-07-19
w