Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Therapeutischen Fortschritt überwachen

Traduction de «fortschritte aufmerksam überwachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
therapeutischen Fortschritt überwachen

therapeutische vooruitgang controleren | therapeutische vooruitgang volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zudem wird die Kommission, wie sie in ihrem Strategiepapier über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zu Beitritt [41] betont, bis zum Beitrittstermin aufmerksam überwachen, wie die Beitrittsländer ihren Verpflichtungen nachkommen.

Zoals in het strategiedocument over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding [41] is beklemtoond, zal de Commissie er bovendien tot de datum van toetreding nauwlettend op toezien dat de kandidaat-lidstaten hun verplichtingen nakomen.


Die Kommission wird die Fortschritte der Online-Plattformen in den nächsten Monaten aufmerksam überwachen und bewerten, ob zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind, um die rasche und proaktive Erkennung und Entfernung illegaler Online-Inhalte zu gewährleisten, einschließlich eventueller Legislativmaßnahmen zur Ergänzung des bestehenden Rechtsrahmens.

De Commissie zal de vorderingen van de onlineplatforms de komende maanden nauwlettend in de gaten houden en beoordelen of er nog andere maatregelen nodig zijn, zodat illegale inhoud op het internet snel en proactief wordt opgespoord en verwijderd. Daarbij kan het ook gaan om wetgevingsmaatregelen die het bestaande regelgevingskader aanvullen.


Die Kommission wird die Fortschritte aufmerksam überwachen und keine ungerechtfertigen Versuche zulassen, den Fortschritt in Europa aufzuhalten.

De Commissie zal de vorderingen van dichtbij volgen en niet toestaan dat onredelijke verzoeken de vooruitgang in Europa tegenhouden.


22. fordert die Delegationen der EU in den Balkanländern auf, die im Bereich der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter erzielten Fortschritte mit Blick auf einen künftigen Beitritt zur EU aufmerksam zu überwachen und fordert jede Delegation auf, ein Mitglied des Personals zu benennen, das für die Gleichstellungspolitik zuständig ist, um den Austausch bewährter Verfahren im Balkanraum zu erleichtern;

22. dringt er bij de EU-delegaties in de Balkanlanden op aan om de vorderingen op het gebied van vrouwenrechten en gendergelijkheid met het oog op een toekomstige toetreding tot de EU op de voet te volgen, en verzoekt de delegaties elk een functionaris te belasten met het genderbeleid ter vergemakkelijking van de uitwisseling van optimale werkmethoden in de Balkanregio;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird die Fortschritte weiterhin sorgfältig überwachen und angesichts des näher rückenden Termins noch aufmerksamer beobachten; sie wird insbesondere prüfen, ob die einzelnen funktionalen Luftraumblöcke die rechtlichen Anforderungen erfüllen, ob die Akteure (einschließlich Personalvertretungsorganisationen) ordnungsgemäß einbezogen wurden und ob der Bottom-up-Ansatz zur Defragmentierung des Luftraums operationelle Vorteile erbracht hat.

Nu de deadline dichterbij komt, gaat de Commissie de vooruitgang met hernieuwde interesse nauwgezet verder opvolgen; ze zal met name beoordelen of elke FAB voldoet aan de wettelijke vereisten, of belanghebbenden (met inbegrip van belangenorganisaties van het beroepspersoneel) naar behoren werden betrokken en of de benadering van onderuit van de defragmentatie van het luchtruim operationele voordelen heeft opgeleverd.


11. begrüßt die Initiative der Kommission, die von Bulgarien und Rumänien im Bereich der Justizreform und der Bekämpfung von Korruption und organisiertem Verbrechen erzielten Fortschritte aufmerksam zu überwachen, bis die Vorgaben erfüllt wurden; ist der Auffassung, dass der Schutz von Minderheiten ebenfalls in dieses neue Kooperations- und Verifizierungsverfahren einbezogen werden sollte; bekräftigt seinen Wunsch nach umfassender Beteiligung an der Einführung dieses Beobachtungsverfahrens;

11. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om zorgvuldig toe te zien op de vooruitgang die door Bulgarije en Roemenië wordt geboekt op het gebied van gerechtelijke hervorming en de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, zolang niet is voldaan aan de criteria; is van mening dat de bescherming van minderheden ook moet worden opgenomen in dit nieuwe samenwerkings- en toetsingsmechanisme; spreekt nogmaals de wens uit dat het volledig wordt betrokken bij het proces voor de instelling van dit toezichtmechanisme;


Zudem wird, wie Kommissar Rehn gesagt hat, die Kommission die Fortschritte, die diese Länder in dieser Hinsicht machen, aufmerksam überwachen.

Daar komt bij dat de Commissie, zoals commissaris Rehn al zei, de nog te maken vooruitgang op de voet zal blijven volgen.


Zudem wird, wie Kommissar Rehn gesagt hat, die Kommission die Fortschritte, die diese Länder in dieser Hinsicht machen, aufmerksam überwachen.

Daar komt bij dat de Commissie, zoals commissaris Rehn al zei, de nog te maken vooruitgang op de voet zal blijven volgen.


7. begrüßt die Initiative der Kommission, die Umsetzung der von Rumänien übernommenen Verpflichtungen aufmerksam zu überwachen; fordert die Kommission auf, das Europäische Parlament über das Funktionieren des Mechanismus für Zusammenarbeit und Überprüfung in den Bereichen Justiz und Korruptionsbekämpfung und über die Fortschritte Rumäniens bei der Erreichung der entsprechenden Zielvorgaben in diesem Bereich und allen anderen von der Kommission geprüften Bereichen zu informieren;

7. spreekt zijn waardering uit voor het initiatief van de Commissie om de nakoming van de door Roemenië gedane toezeggingen nauwlettend in het oog te houden; verzoekt de Commissie het Europees Parlement te informeren over het functioneren van het samenwerkings- en controlemechanisme op het gebied van justitie en fraudebestrijding en de vooruitgang die Roemenië op dit gebied en alle andere door de Commissie gemonitorde gebieden boekt, gelet op de desbetreffende benchmarks;


Zudem wird die Kommission, wie sie in ihrem Strategiepapier über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zu Beitritt [41] betont, bis zum Beitrittstermin aufmerksam überwachen, wie die Beitrittsländer ihren Verpflichtungen nachkommen.

Zoals in het strategiedocument over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding [41] is beklemtoond, zal de Commissie er bovendien tot de datum van toetreding nauwlettend op toezien dat de kandidaat-lidstaten hun verplichtingen nakomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortschritte aufmerksam überwachen' ->

Date index: 2021-02-03
w