Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortschritte allerdings recht langsam » (Allemand → Néerlandais) :

Bisher sind die Fortschritte allerdings recht langsam verlaufen, wobei zu bedenken ist, dass der Nutzen der Einführung eines Folgenabschätzungssystems erst nach einigen Jahren sichtbar wird.

Tot nu toe zijn er evenwel slechts vrij weinig vorderingen gemaakt, maar men mag niet vergeten dat het een paar jaar duurt voordat de voordelen van een EB-systeem tot hun recht komen.


Allerdings müssen auch einige im Rahmen der „Leitinitiative der EU zur Innovationsunion“ festgestellte Mängel behoben werden: Unterfinanzierung der Wissensbasis, schwieriger Zugang zu Finanzmitteln, hohe Kosten der Rechte an geistigem Eigentum, geringe Fortschritte in Bezug auf interoperable Normen, ineffiziente Nutzung des öffentlichen Auftragswesens und Doppelarbeit in der Forschung.

Enkele zwakke plekken die door het kerninitiatief Innovatie-Unie zijn geconstateerd, moeten echter nog verholpen worden: te weinig investeringen in kennis, slechte toegang tot financiering, hoge kosten voor intellectuele eigendomsrechten, de langzame totstandkoming van interoperabele normen, niet-doelmatig gebruik van overheidsopdrachten en dubbel werk op het gebied van onderzoek.


Darüber hinaus wurden bei der Fahrzeug- und Brennstofftechnologie, angestoßen durch EU-Recht und –Initiativen, erhebliche Fortschritte erzielt, die allerdings durch eine gestiegene Nachfrage und ein höheres Verkehrsaufkommen wieder ausgehebelt wurden.

Daarnaast werd, onder impuls van EU-wetgeving en –initiatieven, aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van voertuig- en brandstoftechnologie, ofschoon deze werd tenietgedaan door de toename in de vraag naar en het volume van het vervoer.


Im Bereich Wissenschaft und Forschung, in dem das Maß an Rechtsangleichung hoch ist, wurden weitere Fortschritte erzielt, allerdings sind noch einige Anstrengungen erforderlich, was den Umfang der Investitionen in die Forschung und in gut qualifizierte Forscher sowie deren Rechte betrifft.

Er is verdere vooruitgang geboekt op het gebied van wetenschap en onderzoek. De aanpassing van de wetgeving is vergevorderd, maar inspanningen met betrekking tot de omvang van de investeringen en de kwaliteit van onderzoekers en hun rechten blijven noodzakelijk.


in der Erwägung, dass die EU Vietnam ihre Anerkennung ausgesprochen hat, da in dem Land in Bezug auf die sozioökonomischen Rechte kontinuierlich Fortschritte zu verzeichnen sind, gleichzeitig allerdings zum Ausdruck gebracht hat, dass nach wie vor Bedenken bestehen, was die politischen und bürgerlichen Rechte angeht; in der Erwägung, dass die EU im Rahmen des Menschenrechtsdialogs allerdings die Einschränkung der Freiheit der Mein ...[+++]

overwegende dat de EU Vietnam heeft geprezen wegens de aanhoudende vooruitgang op het gebied van sociaaleconomische rechten maar tevens haar blijvende bezorgdheid heeft uitgesproken over de situatie omtrent de politieke en burgerrechten; overwegende dat de EU evenwel in de jaarlijkse mensenrechtendialoog de beperking van de vrijheid van meningsuiting, de mediavrijheid en de vrijheid van vergadering aan de orde heeft gesteld.


Bisher sind die Fortschritte allerdings recht langsam verlaufen, wobei zu bedenken ist, dass der Nutzen der Einführung eines Folgenabschätzungssystems erst nach einigen Jahren sichtbar wird.

Tot nu toe zijn er evenwel slechts vrij weinig vorderingen gemaakt, maar men mag niet vergeten dat het een paar jaar duurt voordat de voordelen van een EB-systeem tot hun recht komen.


Allerdings müssen auch einige im Rahmen der „Leitinitiative der EU zur Innovationsunion“ festgestellte Mängel behoben werden: Unterfinanzierung der Wissensbasis, schwieriger Zugang zu Finanzmitteln, hohe Kosten der Rechte an geistigem Eigentum, geringe Fortschritte in Bezug auf interoperable Normen, ineffiziente Nutzung des öffentlichen Auftragswesens und Doppelarbeit in der Forschung.

Enkele zwakke plekken die door het kerninitiatief Innovatie-Unie zijn geconstateerd, moeten echter nog verholpen worden: te weinig investeringen in kennis, slechte toegang tot financiering, hoge kosten voor intellectuele eigendomsrechten, de langzame totstandkoming van interoperabele normen, niet-doelmatig gebruik van overheidsopdrachten en dubbel werk op het gebied van onderzoek.


Die Wiederauffüllung aller europäischen Fischbestände auf ein nachhaltiges Niveau hat allerdings nur langsam Fortschritte gemacht.

De vorderingen op weg naar een duurzaam niveau voor alle Europese visbestanden verliepen traag.


Darüber hinaus wurden bei der Fahrzeug- und Brennstofftechnologie, angestoßen durch EU-Recht und –Initiativen, erhebliche Fortschritte erzielt, die allerdings durch eine gestiegene Nachfrage und ein höheres Verkehrsaufkommen wieder ausgehebelt wurden.

Daarnaast werd, onder impuls van EU-wetgeving en –initiatieven, aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van voertuig- en brandstoftechnologie, ofschoon deze werd tenietgedaan door de toename in de vraag naar en het volume van het vervoer.


Insgesamt gesehen waren die Fortschritte auf dem Wege zu den - überwiegend mittelfristigen - Zielen aber recht langsam.

Globaal genomen is echter slechts weinig vooruitgang geboekt bij de realisatie van de overwegend voor de middellange termijn geformuleerde doelstellingen.


w