Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortschritt sein denn » (Allemand → Néerlandais) :

Das muss genau das Leitziel der Strategie EU 2020 sein. Denn Europa braucht den sozialen Fortschritt!

Dát moet het voornaamste doel van de EU 2020-strategie zijn. Europa heeft sociale vooruitgang nodig!


Wir wollen nicht kleinlich sein. Lassen Sie uns diesen Fortschritt begrüßen, denn wir alle kennen die administrativen Formalitäten, die in unseren Botschaften ausgeführt werden, um den Bürgern der südlichen Länder Visa auszustellen.

Maar laten we niet kieskeurig zijn en laten we deze vooruitgang toejuichen, want we weten welke administratieve barrières er in onze ambassades allemaal worden opgeworpen om visa af te geven aan onderdanen van zuidelijke landen.


Ich denke, die kommenden sechs Monate werden von größter Bedeutung sein, denn in diesem Zeitraum wird sich zeigen, ob die Europäische Union tatsächlich den Willen hat, konkrete Fortschritte im Hinblick auf die drei Pfeiler der Entwicklungspolitik zu erzielen: erstens bei der Realisierung der Millenniums-Ziele; zweitens bei der Erhöhung des Hilfevolumens; drittens bei der Verbesserung der Effizienz der Hilfe.

Ik denk dat de komende zes maanden van zeer groot belang zullen zijn om te testen hoe groot de daadwerkelijke wil van de Europese Unie is om concrete vooruitgang te boeken op het gebied van de drie voornaamste peilers van het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking: ten eerste, het behalen van de millenniumdoelstellingen; ten tweede, het vergroten van de hoeveelheid hulp; ten derde, het verbeteren van de doeltreffendheid van de hulp.


Ich denke, die kommenden sechs Monate werden von größter Bedeutung sein, denn in diesem Zeitraum wird sich zeigen, ob die Europäische Union tatsächlich den Willen hat, konkrete Fortschritte im Hinblick auf die drei Pfeiler der Entwicklungspolitik zu erzielen: erstens bei der Realisierung der Millenniums-Ziele; zweitens bei der Erhöhung des Hilfevolumens; drittens bei der Verbesserung der Effizienz der Hilfe.

Ik denk dat de komende zes maanden van zeer groot belang zullen zijn om te testen hoe groot de daadwerkelijke wil van de Europese Unie is om concrete vooruitgang te boeken op het gebied van de drie voornaamste peilers van het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking: ten eerste, het behalen van de millenniumdoelstellingen; ten tweede, het vergroten van de hoeveelheid hulp; ten derde, het verbeteren van de doeltreffendheid van de hulp.


Im Bereich des Strafrechts wird die förmliche Annahme des Vorschlags für einen Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten - der Europäische Rat in Laeken hat ihm grundsätzlich zugestimmt - zweifellos ein wichtiger Fortschritt sein, denn der Europäische Haftbefehl wird an die Stelle der derzeitigen Auslieferungsverfahren treten.

Op strafrechtelijk gebied zal de formele goedkeuring, volgend op het principe-akkoord van de Europese Raad van Laken, van het voorstel voor een kaderbesluit betreffende het Europees arrestatiebevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie een grote stap voorwaarts betekenen, omdat dit besluit in de plaats zal komen van de bestaande uitleveringsprocedures.


Im Bereich des Strafrechts wird die förmliche Annahme des Vorschlags für einen Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten - der Europäische Rat in Laeken hat ihm grundsätzlich zugestimmt - zweifellos ein wichtiger Fortschritt sein, denn der Europäische Haftbefehl wird an die Stelle der derzeitigen Auslieferungsverfahren treten.

Op strafrechtelijk gebied zal de formele goedkeuring, volgend op het principe-akkoord van de Europese Raad van Laken, van het voorstel voor een kaderbesluit betreffende het Europees arrestatiebevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie een grote stap voorwaarts betekenen, omdat dit besluit in de plaats zal komen van de bestaande uitleveringsprocedures.


Wenn dort keine Fortschritte gemacht werden, besteht kaum Wahrscheinlichkeit auf weitere politische Fortschritte bis zur Ministerkonferenz Ende des Jahres 2000, wenn der WTO bereits ernsthafter politischer Schaden zugefügt sein könnte, nicht zuletzt durch seine eigene Handlungsunfähigkeit, geschweige denn der weltweiten Umwelt.

Indien bij deze gelegenheid geen vooruitgang wordt geboekt, is er verdere politieke vooruitgang vóór de Ministerconferentie van eind 2000 uiterst onwaarschijnlijk, en op dat moment kan aan de WTO reeds ernstige politieke schade zijn toegebracht niet in het minst doordat zij zelf niets doet. Over het mondiaal milieu spreken we dan niet eens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortschritt sein denn' ->

Date index: 2022-01-20
w