Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankaval
Benachrichtigung durch die avisierende Bank
Wechselbürgschaft durch die Bank

Vertaling van "fortis bank durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Benachrichtigung durch die avisierende Bank

notificatie van de adviserende bank


die Bank erleichtert durch Gewaehrung von Darlehen und Buergschaften...

de Bank vergemakkelijkt,door leningen en waarborgen te verstrekken,...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Übernahme von Fortis Bank durch BNP Paribas, eine der größten und am besten bewerteten Banken der Welt, deutet darauf hin, dass Fortis Bank längerfristig wieder profitabel werden wird.

Het feit dat Fortis Bank is overgenomen door BNP Paribas, een van de grootste banken ter wereld met een van de beste ratings, is een aanwijzing dat Fortis Bank waarschijnlijk op de lange termijn opnieuw levensvatbaar kan worden.


Am 3. Dezember 2008 genehmigte die Kommission die von Belgien, Luxemburg und den Niederlanden zur Rettung der Fortis Bank und der Fortis Bank Luxemburg (mittlerweile Banque Générale du Luxembourg) gewährte staatliche Beihilfe (siehe IP/08/1884), da sie zu dem Ergebnis kam, dass die Fortis Bank durch den Verkauf an BNP Paribas, zusammen mit weiteren Maßnahmen, langfristig wieder profitabel werden wird.

Op 3 december 2008 had de Commissie groen licht gegeven voor de steun die België, Luxemburg en Nederland hadden verleend om Fortis Bank en Fortis Banque Luxembourg (thans Banque Générale du Luxembourg) te redden (zie IP/08/1884). In haar goedkeuringsbesluit oordeelde de Commissie dat de verkoop van Fortis Bank aan BNP Paribas, samen met andere maatregelen, de levensvatbaarheid van de bank op lange termijn zou kunnen herstellen.


Ich bin zuversichtlich, dass die Fortis Bank durch den Zusammenschluss mit BNP Paribas profitabel wird“.

Ik ben er vast van overtuigd dat Fortis Bank levensvatbaar wordt wanneer zij samengaat met BNP Paribas".


Die Kommission gelangte ferner zu dem Ergebnis, dass die Fortis Bank durch den Zusammenschluss mit BNP Paribas profitabel wird.

De Commissie kwam tot de bevinding dat Fortis Bank levensvatbaar zal worden wanneer zij samengaat met BNP Paribas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 18. November 2008 meldete Belgien eine staatliche Garantie zur Genehmigung durch die Kommission an, mit der die Liquiditätsprobleme der Fortis Bank behoben werden sollen, die durch das Austrocknen des Marktes für Interbankenkredite verursacht und durch die Vertrauenskrise infolge der jüngsten Schwierigkeiten der Fortis Bank verschärft wurden.

Op 18 november 2008 deed de Belgische overheid aanmelding van een staatsgarantie die de liquiditeitsproblemen bij Fortis Bank moest aanpakken. Deze problemen waren ontstaan doordat de wholesale-kredietmarkt was opgedroogd, en hadden het wantrouwen in Fortis Bank als gevolg van haar recente problemen versterkt.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 7. November 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. November 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 10 § 1 Absatz 4 von Buch III Titel VIII Kapitel II Abschnitt 2 des Zivilgesetzbuches, so wie dieser Artikel durch Artikel 103 des Gesetzes vom 25. April 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (IV) (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8. Mai 2007, dritte Ausgäbe) ersetzt wurde: die « ING Belgien » AG, mit Sitz in 1000 Brüssel, Marnixlaan 24, die « KBC Bank ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 november 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 november 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 10, § 1, vierde lid, van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling 2, van het Burgerlijk Wetboek, zoals dat artikel werd vervangen bij artikel 103 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV) (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 mei 2007, derde editie), door de nv « ING België », met zetel te 1000 Brussel, Marnixlaan 24, de nv « KBC Bank », met zetel te 1080 Brussel, Havenlaan 2, de nv « ...[+++]


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 7hhhhqNovember 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8hhhhqNovember 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 10 § 1 Absatz 4 von Buch III Titel VIII Kapitel II Abschnitt 2 des Zivilgesetzbuches, so wie dieser Artikel durch Artikel 103 des Gesetzes vom 25hhhhqApril 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (IV) (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8hhhhqMai 2007, dritte Ausgäbe) ersetzt wurde, wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung: die « ING Belgien » AG, mit Sitz in 1000 Brüssel, Marnixlaan 24, ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 november 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 november 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 10, § 1, vierde lid, van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling 2, van het Burgerlijk Wetboek, zoals dat artikel werd vervangen bij artikel 103 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV) (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 mei 2007, derde editie), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door de NV « ING België », met zetel te 1000 Brussel, Marnixlaan 24, de NV « KBC Bank », met zetel te 108 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortis bank durch' ->

Date index: 2024-08-12
w