Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortgesetzte koordinierung wird » (Allemand → Néerlandais) :

Diese fortgesetzte Koordinierung wird der EU Stärke und Glaubwürdigkeit sowie eine starke Verhandlungsposition gegenüber Drittländern verschaffen.

Door deze aanpak zal de EU aan kracht en geloofwaardigheid winnen en zal de EU een invloedrijkere rol kunnen spelen ten opzichte van derde landen.


Diese fortgesetzte Koordinierung wird der EU Stärke und Glaubwürdigkeit sowie eine starke Verhandlungsposition gegenüber Drittländern verschaffen.

Door deze aanpak zal de EU aan kracht en geloofwaardigheid winnen en zal de EU een invloedrijkere rol kunnen spelen ten opzichte van derde landen.


den Zusammenhalt und die Koordinierung unter den internationalen Akteuren verbessern und weiter an der Entwicklung einer Strategie für die Polizeireform arbeiten, insbesondere im Rahmen des International Police Coordination Boards (IPCB), wobei sie sich eng mit der internationalen Gemeinschaft abstimmen und fortgesetzt mit den wichtigsten Partnern — darunter die NATO-geführte Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe (International Security Assistance Force — ISAF) und die NATO-Ausbildungsmission sowie sonstige Beitragende — zusamme ...[+++]

de samenhang en coördinatie tussen de internationale actoren verbeteren en verder werken aan de ontwikkeling van strategieën voor politiehervorming, in het bijzonder via de Internationale politiecoördinatieraad (IPCB), in nauwe samenwerking met de internationale gemeenschap en door verdere samenwerking met belangrijke partners, waaronder de door de NAVO geleide missie van de Internationale strijdmacht voor bijstand aan de veiligheid (International Security Assistance Force, ISAF) en de NAVO-opleidingsmissie en andere contribuanten.


10. betont, dass die Bewältigung der Wirtschaftskrise fortgesetzt werden muss, indem ein System für eine wirtschaftspolitische Steuerung ausgearbeitet wird, was die Befugnis einschließen muss, steuerliche Disziplin und Koordinierung durchzusetzen, die Währungsunion zu stabilisieren und das Investitionsvolumen in produktive Arbeitsplätze zu erhöhen; drängt die Kommission, so rasch wie möglich Vorschläge für einen ständigen Krisenme ...[+++]

10. benadrukt dat de economische crisis nog steeds moet worden aangepakt via de ontwikkeling van een kader voor economische governance dat begrotingsdiscipline en -coördinatie kan afdwingen, de monetaire unie stabiliteit kan bezorgen en de investeringen in productieve werkgelegenheid kan opdrijven; dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk voorstellen in te dienen voor een permanent crisismechanisme dat onder de regels van de Unie valt, een haalbaarheidsstudie voor te leggen over de instelling van een systeem voor de gemeenschappelijke uitgifte van Europese overheidsobligaties onder hoofdelijke aansprakelijkheid, een voorste ...[+++]


Die Koordinierung wird während des Programmierungsprozesses gewährleistet und in der Projektfindungsphase fortgesetzt, vor allem in den „hoheitsrechtlichen“ Bereichen der Reform des Sicherheitssektors und der Judikative.

De coördinatie wordt verzekerd tijdens het programmeringsproces en loopt door in de fase van omschrijving van de projecten, met name op het gebied van de hervorming van de veiligheidssector of de rechterlijke macht, die het prerogatief van de staat zijn.


ERSUCHT den Generaldirektor der ESA, die fortgesetzte Entwicklung und Koordinierung der technologischen Kapazitäten Europas sicherzustellen, damit auf lange Sicht die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Trägersektors gewahrt bleibt und somit die Präsenz auf dem Markt aufrecht erhalten und ausgebaut wird;

VERZOEKT de directeur-generaal van het ESA voor een voortdurende ontwikkeling en coördinatie van de Europese technologische vermogens te zorgen, teneinde het concurrentievermogen op lange termijn van de Europese lanceersector na te streven met als doel de aanwezigheid op de commerciële markt te handhaven en te versterken.


(1) Die enge Koordinierung zwischen der EU und allen einschlägigen Akteuren, einschließlich der UN/UNMIK, der OSZE, der NATO/KFOR und anderer wichtiger Akteure wie die Vereinigten Staaten und Russland, wird fortgesetzt, damit die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft einander ergänzen und Synergieeffekte haben.

1. De complementariteit van en de synergie tussen de inspanningen van de internationale gemeenschap blijven verzekerd door de nauwe coördinatie tussen de EU en alle relevante actoren, onder meer de VN/UNMIK, de OVSE, de NAVO/KFOR, alsmede andere cruciale actoren zoals de Verenigde Staten en Rusland.


Schließlich wird zur besseren und wirksameren Koordinierung der Strafverfolgung zwischen den Mitgliedstaaten vorgeschlagen, in Ergänzung zu Artikel 7 eine spezifische Vorschrift einzuführen, die eventuelle Konflikte bei der Zuständigkeit zwischen den Behörden der verschiedenen Mitgliedstaaten beilegt, indem eine zeitliche Regelung angewendet wird: Wenn auf der Grundlage derselben Fakten die Strafverfolgung bereits von mehr als einem Mitgliedstaat eingeleitet wurde, wird sie von dem Mitgliedstaat fortgesetzt ...[+++]

Tenslotte wordt met het oog op een betere en doeltreffendere coördinatie van de strafvervolging tussen de lidstaten voorgesteld om ter aanvulling op artikel 7 een speciale bepaling toe te voegen om eventuele competentiegeschillen tussen de autoriteiten van de diverse lidstaten te beslechten door een tijdsregel in te lassen: indien op basis van dezelfde feiten door meerdere lidstaten reeds een strafvervolging is ingesteld, zal deze worden voortgezet in de staat waar als eerste een vervolging was ingesteld.


Die enge Koordinierung mit der UNO, den anderen Gebern und den NRO vor Ort wird so fortgesetzt werden, dass eine maximale Effizienz der Hilfe garantiert wird.

De nauwe samenwerking met de VN, de andere donoren en de NGO's ter plekke zal worden voortgezet, zodat zeker is dat de hulp maximaal doeltreffend wordt ingezet.


Die Koordinierung von Programmplanung und Begleitung wird 2001 ebenso fortgesetzt wie der Übergang zur erweiterten Dezentralisierung der Programmdurchführung für ISPA und Phare (Extended Decentralised Implementation - EDIS).

De coördinatie van de programmering en het toezicht worden in 2001 voortgezet, en bovendien wordt gewerkt aan meer gedecentraliseerde tenuitvoerlegging (Extended Decentralised Implementation, EDIS) van ISPA en PHARE.


w