Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fortgesetzt werden wobei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die gezielten Aktionen müssen kurzfristig fortgesetzt werden, wobei die einschlägigen Gemeinschaftsprogramme als wesentliche Instrumente angesehen werden.

Specifieke acties moeten op korte termijn worden voortgezet en daarvoor worden communautaire programma's als essentiële instrumenten gezien.


Dieses System galt bis Ende 1998, wobei die Auszahlungen weiter fortgesetzt werden. 1999 wurde eine Evaluierung des Systems durchgeführt.

In 1999 werd er een evaluatie van die regeling gemaakt.


Er stellt fest, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, und dringt darauf, dass die Reformen mit unver­mindertem Elan fortgesetzt werden, wobei der Schwerpunkt nach wie vor auf der Rechts­staatlichkeit, auch hinsichtlich der Meinungsfreiheit, auf der Korruptionsbekämpfung und auf den Beziehungen und der Aussöhnung der Volksgruppen liegen sollte.

Hij merkt op dat de inspanningen moeten worden voortgezet, en hij vraagt met aandrang dat de hervormingsdynamiek wordt vastgehouden, met permanente aandacht voor de rechtsstaat, ook wat betreft vrijheid van meningsuiting, bestrijding van corruptie, en interetnische betrekkingen en verzoening.


Der Rat WEIST DARAUF HIN, dass die Anstrengungen zur Senkung des Beantwortungsaufwands, zur Vereinfachung und zur Prioritätensetzung fortgesetzt werdenssen, ohne dass dadurch die Qualität und die Verfügbarkeit wesentlicher statistischer Daten für die Politikgestaltung in der EU beeinträchtigt werden dürfen, wobei der Verschiedenartigkeit der Datenerhebungssysteme in den einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen ist, und BEGRÜSST die gemeinsame Strategie, die vom Europäischen Statistischen System (ESS) festge ...[+++]

De Raad MEMOREERT dat, gelet op de heterogeniteit van de systemen voor gegevensverzameling in de verschillende lidstaten, bij voortduring moet worden ingezet op het verminderen van de enquêtedruk, vereenvoudiging en prioritering, zonder dat daarbij de kwaliteit en de beschikbaarheid van essentiële statistische gegevens voor beleidsvorming in de EU in het gedrang komen, en SPREEKT ZIJN WAARDERING UIT voor de gezamenlijke strategie die is aangenomen door het Europees statistisch systeem (ESS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Übersteigt der Abruf von Garantiebeträgen während des Jahres n–1 infolge eines oder mehrerer Schuldnerausfälle den Betrag von 100 Mio. EUR, so wird der über 100 Mio. EUR liegende Betrag in jährlichen Tranchen in den Fonds zurückgezahlt, wobei die Zahlungen im Jahr n+1 beginnen und über die folgenden Jahre bis zur vollständigen Rückzahlung fortgesetzt werden (nachstehend „Glättungsmechanismus“ genannt).

1. Indien, als gevolg van een of meer wanbetalingen, tijdens het jaar „n-1” een bedrag van meer dan 100 miljoen EUR vereist is voor het honoreren van garanties, wordt het deel van het bedrag dat hoger is dan 100 miljoen EUR vanaf het jaar „n + 1” en in de daaropvolgende jaren in jaarlijkse tranches aan het Fonds overgemaakt totdat het volledig is teruggestort (afvlakkingsmechanisme).


Die Arbeit an einer gemeinsamen Terminologie , die als Brücke zwischen der Welt der allgemeinen und beruflichen Bildung einerseits und der Arbeitswelt andererseits dienen soll, muss fortgesetzt werden, wobei diese Terminologie mit dem Europäischen Qualifikationsrahmen (EQR) abgestimmt werden sollte.

De ontwikkeling van een gemeenschappelijke taal die een brug slaat tussen onderwijs en opleiding enerzijds en de arbeidsmarkt anderzijds, moet worden voortgezet en moet verenigbaar zijn met andere EU-instrumenten, zoals het Europees kwalificatiekader.


Aufgrund der Konjunkturflaute 2001-2002 wird in dem aktualisierten Programm für das Jahr 2002 ein ausgeglichener Staatshaushalt angestrebt, anstelle eines Überschusses von 0,3 % des BIP, der in der vorangehenden Programmfortschreibung projiziert wurde; ab 2003 soll der Haushaltskonsolidierungskurs dann wieder fortgesetzt werden, wobei für 2003 ein Haushaltsüberschuss von 0,5 % des BIP prognostiziert wird, der sich bis 2005 auf 0,7 % des BIP erhöhen wird.

Wegens de economische vertraging van 2001-2002 wordt gestreefd naar een evenwichtige begroting in 2002 in plaats van een overschot van 0,3% van het BBP zoals in het vorige geactualiseerde programma werd verwacht. Vanaf 2003 wordt terugkeer tot het budgettaire aanpassingspad verwacht, zodat het overschot 0,5% van het BBP zal bedragen, waarna het zal toenemen tot 0,7% in 2005.


Die Durchführung der Pilotprojekte im Rahmen von RECITE (47 Projekte) und TERRA (15 Projekte ) wurde fortgesetzt, wobei drei TERRA-Projekte abgeschlossen werden konnten.

De uitvoering van de proefprojecten in het kader van Recite (47 projecten) en TERRA (15 projecten) is voortgezet en resulteerde in de afsluiting van drie TERRA-projecten.


Willkürlich aufgestellte Wachstumsziele allein schaffen noch kein Wachstum. Entscheidend ist die Strukturreform, da sie die Voraussetzung für Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung darstellt; Hindernisse beim Aufbau der Informationsgesellschaft sollten beseitigt und die im Rahmen des Binnenmarkts erfolgende Liberalisierung der Finanzdienstleistungen, des Energiesektors, des Schienen- und des Luftverkehrs sollte dringend fortgesetzt werden, wobei den in Artikel 16 des Vertrags von Amsterdam genannten Diensten von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse Rechnung zu tragen ist.

- willekeurig vastgestelde groeidoelstellingen genereren op zich geen groei; alles draait om structurele hervorming als primaire voorwaarde voor concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid; belemmeringen voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij dienen te worden verwijderd en er dient met spoed te worden gewerkt aan de liberalisering, in het kader van de interne markt, van financiële diensten, energie, spoor- en luchtvervoer, met inachtneming van het algemeen economisch belang als bedoeld in artikel 16 van het Verdrag van Amsterdam;


Die Umsetzung des Aktionsplans von Feira sollte in enger Zusammenarbeit mit den Partnerländern in allen Sektoren fortgesetzt werden, wobei der Kommission eine führende Rolle hinsichtlich der Gewährleistung der Kontinuität zukommt.

De uitvoering van het actieplan van Feira dient in nauwe samenwerking met de partnerlanden in alle sectoren te worden voortgezet waarbij de Commissie, ter wille van de continuïteit, een leidende rol zal spelen.




Anderen hebben gezocht naar : fortgesetzt werden wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortgesetzt werden wobei' ->

Date index: 2024-09-26
w