Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Menschenwürde
Menschliche Würde
Weiterbehandlung durch die fortgesetzte Verabreichung
Würde des Menschen

Vertaling van "fortgesetzt hat würde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Weiterbehandlung durch die fortgesetzte Verabreichung

behandeling door middel van voortgezette toediening


fortgesetzte Verabreichung von Methadon an Heroinsüchtige

voortgezette toediening van methadon aan heroïnegebruikers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Programm wird 2006 fortgesetzt und wurde in die Legislativvorschläge für ein Rahmenprogramm 2007-2013 « Grundrechte und Justiz »[13] übernommen (siehe unten).

Dit programma wordt in 2006 voortgezet en werd opgenomen in de wetgevingsvoorstellen tot vaststelling van het kaderprogramma "Grondrechten en justitie"[13] voor de periode 2007-2013 (zie hieronder).


Eine Person beispielsweise, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes auf der Grundlage von Artikel 46 eine Pension im Alter von 60 Jahren erhalten konnte unter der Voraussetzung, dass sie fünf für die Begründung des Pensionsanspruchs zulässige Dienstjahre aufwies und ihre Laufbahn fortgesetzt hat, würde dann bestraft für die Fortsetzung ihrer Laufbahn, falls sie nicht die viel strengeren neuen Bedingungen einer Mindestlaufbahndauer erfüllen würde, um Anspruch auf eine Vorruhestandspension haben zu können » (Parl. Dok., Kammer, 2011-2 ...[+++]

Bij wijze van voorbeeld zou de persoon die vóór de inwerkingtreding van deze wet, op basis van artikel 46, een pensioen op de leeftijd van 60 jaar kon bekomen mits 5 aanspraakverlenende dienstjaren te tellen, en zijn loopbaan heeft verder gezet, gesanctioneerd worden voor het verder zetten van zijn loopbaan in de veronderstelling dat hij niet de nieuwe veel strengere voorwaarden vervult inzake minimum loopbaanduur voor het bekomen van een vervroegd pensioen » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1952/008, p. 30).


Die vorbereitende Maßnahme zur Sicherheitsforschung (PASR), die 2004 eingeleitet wurde, wurde 2005 fortgesetzt.

De in 2004 gelanceerde Voorbereidende Actie voor Veiligheidsonderzoek (PASR) werd in 2005 voortgezet.


Schwellen- und Industrieländer: Im November 2001 wurde von der EU und Indien ein Abkommen über die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit[47] geschlossen; ein Abkommen zwischen der EU und Chile über die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit[48] wurde im November 2001 in Angriff genommen, und die Verhandlungen über das Abkommen zwischen der EU und Brasilien über die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit wurden 2002 fortgesetzt.

Opkomende economieën en geïndustrialiseerde landen: in november 2001 werd tussen de EG en India een overeenkomst gesloten over samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie[47], en in november 2001 werd op hetzelfde gebied ook het initiatief genomen voor een samenwerkingsovereenkomst tussen Chili en de EG[48]. De besprekingen over een dergelijke overeenkomst tussen Brazilië en de EG werden in 2002 voortgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Rechtsangleichung wurde fortgesetzt und eine systematische Überprüfung der Vermögenserklärungen wurde eingeführt.

De aanpassing van de wetgeving is voortgezet en de systematische controle van vermogensverklaringen werd ingevoerd.


In den Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt begründet: « Wie bezüglich Artikel 73 des Gerichtsgesetzbuches dargelegt wurde, wurde [...] ein Abänderungsantrag eingereicht, um den Gerichtsbezirk Brüssel in zwei Bezirke aufzuteilen, von denen einer aus den zweisprachigen Gemeinden des derzeitigen Bezirks Brüssel und der andere aus den ausschließlich niederländischsprachigen Gemeinden bestehen würde [...]. Der Autor des Abänderungsantrags ist der Auffassung, dass die Rechtssachen, die den zuständigen Brüsseler Gerichten aufgrund eines in einer der einsprachigen Gemeinden des Bezirks Brüssel gelegenen Ortes unterbreitet werden, aussch ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]


Aus den Elementen der Akte sowie aus der Begründung des Urteils des Arbeitsgerichts Namur geht hervor, dass der Hof mit dem Fall einer Arbeitnehmerin befasst wird, die von der Arbeit entfernt wurde wegen der Schwere ihrer Aufgaben im Rahmen eines Teilzeitarbeitsvertrags, die jedoch die Ausführung ihres Teilzeitarbeitsvertrags bei einem anderen Arbeitgeber fortgesetzt hat und der durch Artikel 115 des fraglichen Gesetzes die Verlängerung ihrer postnatalen Ruhe für die Dauer des Zeitraums, in dem sie die Arbeit fortgesetzt hat « zwische ...[+++]

Uit de elementen van het dossier, alsook uit de motieven van het vonnis van de Arbeidsrechtbank te Namen blijkt dat aan het Hof de hypothese wordt voorgelegd van een werkneemster die van het werk is verwijderd rekening houdend met het zware karakter van haar taken in het kader van een overeenkomst voor deeltijdse arbeid, maar die de uitvoering van haar overeenkomst voor deeltijdse arbeid bij een andere werkgever heeft voortgezet, en die op grond van artikel 115 van de in het geding zijnde wet haar nabevallingsrust niet kan verlengen m ...[+++]


Der Hof hat daraus geschlussfolgert, dass die Prüfung der Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 58 und 67 Nrn. 1 und 4 des Gesetzes vom 27. April 2005 « zur Kontrolle des Haushaltsplans der Gesundheitspflege und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit » fortgesetzt würde, wenn die Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 65 Nr. 4 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2005 angenommen würde.

Het Hof besloot daaruit dat het onderzoek van het beroep tot vernietiging van de artikelen 58 en 67, 1° en 4°, van de wet van 27 april 2005 « betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid », zou worden voortgezet indien het beroep tot vernietiging van artikel 65, 4°, van de programmawet van 27 december 2005 zou worden ingewilligd.


Und dies, obwohl - wie oben erklärt wurde - die Arbeit ununterbrochen fortgesetzt wurde.

En niettemin zijn de werkzaamheden, zoals boven vermeld, ononderbroken voortgezet.


und andererseits der Arbeitgeber, der zwar ursprünglich bei der Inangriffnahme seiner Tätigkeit einen solchen Versicherungsvertrag abgeschossen hatte, aber irgendwann keine Versicherung mehr hat, weil er zum Beispiel wegen vorübergehender Liquiditätsprobleme die Prämien, die er dem gesetzlichen Versicherer in Ausführung dieses Versicherungsvertrags schuldete, nicht zum Fälligkeitsdatum gezahlt hat, und bei dem übrigens festgestellt wurde, dass er inzwischen seine Situation in Ordnung gebracht und seine Tätigkeit mit besoldetem ...[+++]

en, anderzijds, de werkgever die, hoewel hij oorspronkelijk een dergelijke polis heeft afgesloten toen hij zijn activiteit heeft aangevangen, op een bepaald ogenblik niet is verzekerd omdat hij, bijvoorbeeld wegens tijdelijke liquiditeitsproblemen, de ter uitvoering van die polis aan de wetsverzekeraar verschuldigde premies niet op de vervaldag ervan heeft betaald, en van wie daarenboven wordt vastgesteld dat hij zijn situatie intussen heeft geregulariseerd en zijn activiteit met loontrekkend personeel heeft voortgezet door zijn verplichtingen ter zake inmiddels na te leven ?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortgesetzt hat würde' ->

Date index: 2024-03-28
w