Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Technische Nachprüfung des Fortbestehens einer Sorte
Zu diesem Zweck

Vertaling van "fortbestehen in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technische Nachprüfung des Fortbestehens einer Sorte

technische controle op het voortbestaan van het ras




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unter Berücksichtigung dieser Erwägungen beabsichtigt die Kommission, um diese Dynamik zu erhalten und auf den Erfahrungen der letzten fünf Jahre aufzubauend, die Entwicklungen auf dem europäischen Risikokapitalmarkt auch in Zukunft aufmerksam zu verfolgen und im Jahr 2004 solche Aspekte des Marktes weiter zu analysieren, bei denen Ineffizienzen fortbestehen. In diesem Sinne wird sie der an sie gerichtete Aufforderung des Europäischen Rates von Brüssel vom März 2003 nachkommen, "auf einen Abbau der Hindernisse für einen echten europäischen Risikokapitalmarkt hinzuarbeiten, der in der Lage ist, unternehmerische Initiative zu unterstützen, ...[+++]

In het licht van het bovenstaande en voortbouwend op de tijdens de afgelopen 5 jaar opgedane ervaring is de Commissie voornemens de ontwikkelingen op de Europese risicokapitaalmarkt nauwlettend te blijven volgen en in 2004 nader in te gaan op nog steeds inefficiënte marktaspecten teneinde de dynamiek gaande te houden, gelet op het in maart 2003 door de Europese Raad van Brussel tot haar gerichte verzoek: "de belemmeringen voor de totstandbrenging van een echte Europese markt voor risicokapitaal, die het ondernemerschap kan ondersteunen, geleidelijk weg te nemen, en onder meer na te gaan welke belemmeringen er voor institutionele belegger ...[+++]


(7) Die ehemaligen Kommissionsmitglieder erfüllen die sich aus ihren Aufgaben ergebenden Verpflichtungen, die auch nach Ablauf ihrer Amtstätigkeit fortbestehen, insbesondere die Pflicht gemäß Artikel 245 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, bei der Annahme gewisser Tätigkeiten oder Vorteile ehrenhaft und zurückhaltend zu sein, sowie die in diesem Verhaltenskodex festgelegten Verpflichtungen.

7. Voormalige leden komen de uit hun taak voortvloeiende verplichtingen na die na afloop van hun ambtstermijn blijven gelden, in het bijzonder de plicht om eerlijkheid en kiesheid te betrachten in het aanvaarden van bepaalde functies of voordelen overeenkomstig artikel 245 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, alsmede de in deze gedragscode opgenomen verplichtingen.


Zu diesem Zweck soll " Mit der Bewertung der Kommission [.] insbesondere festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 27 genannten Zeitraum hinaus fortbestehen soll" (d. h., fünf Jahre).

De Commissie "richt zich bij de evaluatie met name op de vraag of het Agentschap moet blijven bestaan na de in artikel 27 vermelde periode" (d.w.z. vijf jaar)".


25. zeigt sich besorgt, dass das organisierte Verbrechen, Geldwäsche und der illegale Handel mit Menschen, Drogen und Waren fortbestehen, da effiziente Institutionen fehlen; würdigt die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern und begrüßt in diesem Zusammenhang die Vereinbarung zwischen Bosnien und Herzegowina, Montenegro und Serbien über die Einrichtung eines gemeinsamen Koordinierungszentrums zur besseren Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität; fordert, dass für strukturelle Verbesserungen bei der Zusammenarbeit zwischen d ...[+++]

25. stelt met bezorgdheid vast dat georganiseerde misdaad, witwaspraktijken en smokkel van mensen, drugs en goederen bij gebrek aan doeltreffende instellingen blijven voortbestaan; prijst de samenwerking met buurlanden en is in dit verband ingenomen met het akkoord tussen Bosnië en Herzegovina, Montenegro en Servië over de oprichting van een gezamenlijk coördinatiecentrum om de strijd tegen grensoverschrijdende misdaad te intensiveren; roept op tot het waarborgen van structurele verbeteringen bij de samenwerking op het gebied van grenscontroles, politietaken en vervolging, en van een doeltreffender gerechtelijk vervolg; roept op tot v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. erinnert daran, dass keine automatische Verbindung zwischen der Liberalisierung des Handels und der Armutsminderung besteht; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass nach Angaben der Unctad das durchschnittliche Maß an Integration des Handels der LDC gemessen am Verhältnis der Exporte und Importe von Waren und Dienstleistungen zum BIP seit Anfang der 1990er Jahre höher ausfällt als das der Industrieländer; ist somit der Auffassung, dass das Fortbestehen von Massenarmut in den LDC die Konsequenz der Unterentwicklung und des Unver ...[+++]

13. herinnert eraan dat het verband tussen handelsliberalisering en vermindering van armoede niet automatisch is; neemt in dit verband kennis van het feit dat volgens de Unctad het gemiddelde niveau van handelsintegratie van de MOL's, dat wordt gemeten aan de hand van de verhouding van uitvoer en invoer van goederen en diensten tot het bbp, sinds het begin van de jaren 1990 eigenlijk hoger is dan dat van de geavanceerde economieën; is daarom van mening dat het voortduren van massale armoede in de minst ontwikkelde landen het gevolg is van onderontwikkeling en van het feit dat deze landen er niet in slagen structurele veranderingen te b ...[+++]


10. stellt abermals mit Besorgnis fest, dass die Mängel bei den Personalauswahlverfahren noch immer fortbestehen und dadurch die Transparenz der Verfahren gefährdet ist; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass dem Rechnungshof zufolge weder die Mindestpunktzahl für die Zulassung zur mündlichen Prüfung noch die für die Aufnahme in die Eignungsliste erforderlichen Standards vorher vom Prüfungsausschuss festgelegt wurden; fordert die Agentur daher nachdrücklich auf, diese Situation zu bereinigen und die Entlastungsbehörde über die get ...[+++]

10. is bezorgd door het feit dat er nog steeds tekortkomingen zijn in de procedures voor de personeelsselectie, waardoor de transparantie van deze procedures in gevaar komt; stelt namelijk vast dat de drempelvoorwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor een gesprek of om te worden opgenomen op de reservelijst, volgens de Rekenkamer niet vooraf door de jury's waren vastgesteld; vraagt het Agentschap ...[+++]


Zwar habe dieser Beschluss vom 23. Juni 2008 keine automatischen, unmittelbaren Auswirkungen auf den Beschluss 2007/868 gehabt, doch habe der Rat gleichwohl eine Situation, in der diesem Beschluss die Grundlage entzogen gewesen sei, nicht fortbestehen lassen dürfen, sondern habe aus ihr umgehend die Konsequenzen ziehen müssen.

De Franse Republiek voegt daaraan toe dat het voornoemde besluit van 23 juni 2008 weliswaar geen automatische en onmiddellijke invloed op besluit 2007/868 had, maar dat de Raad geen situatie kon laten voortbestaan waarin dat besluit geen grondslag zou hebben en daar dan ook zo spoedig mogelijk consequenties aan moest verbinden.


33. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission eine EU-weite Kampagne zur Problematik des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen ins Leben gerufen hat; stellt jedoch fest, dass die Ungleichheiten zwischen Männern und Frauen fortbestehen, und fordert dazu auf, Überlegungen auf europäischer Ebene in Gang zu bringen, wie gegen Geschlechterstereotype vorgegangen werden kann; hebt in diesem Zusammenhang die Bedeutung von Sensibilisie ...[+++]

33. is verheugd dat de Commissie een Europese campagne is gestart om de genderkloof op het gebied van beloning te helpen verkleinen; wijst er evenwel op dat er nog steeds sprake is van loonverschillen tussen mannen en vrouwen, en verlangt derhalve dat op Europees niveau een reflectieproces wordt opgestart om stereotypen die samenhangen met de rollen van mannen en vrouwen te bestrijden; onderstreept in dit verband het belang van bewustmakingscampagnes in scholen, op werkplekken en in de media voor het bestrijden van hardnekkige genderstereotypen en met name van vernederende beelden; wijst erop dat in deze campagnes de nadruk moet worde ...[+++]


39. unterstreicht die Bedeutung von Kommunikationskampagnen, um traditionell männliche und weibliche Berufe und Tätigkeiten geschlechtsneutral darzustellen; fordert in diesem Sinne die Mitgliedstaaten auf, Überlegungen zum Sprachgebrauch im Zusammenhang mit dem Fortbestehen von Stereotypen anzustellen, insbesondere was die Feminisierung oder Maskulinisierung bestimmter Berufsbezeichnungen betrifft;

39. onderstreept het belang van voorlichtingscampagnes die een einde moeten maken aan het onderscheid tussen traditioneel mannelijke en vrouwelijke beroepen of activiteiten; verzoekt, in het verlengde hiervan, lidstaten zich te bezinnen op de rol van taal in de handhaving van stereotypen, vooral ten aanzien van benamingen van beroepen waarvoor een vrouwelijke dan wel een mannelijke uitgang gebruikelijk is;


In diesem Sinne können vorhandene wie auch neue Umweltzeichensysteme in den Mitgliedstaaten parallel zu dem gemeinschaftlichen System fortbestehen.

Niets staat eraan in de weg dat de lidstaten naast het communautaire systeem voor de toekenning van milieukeuren hun bestaande milieukeursystemen handhaven of nieuwe milieukeursystemen invoeren.




Anderen hebben gezocht naar : zu diesem zweck     fortbestehen in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortbestehen in diesem' ->

Date index: 2021-04-05
w