Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dachverordnung
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen

Vertaling van "forstwirtschaft sowie regionale " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklu ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziel ist es, auf nachhaltige Weise Bioprodukte, Ökosysteme und Dienstleistungen (auch in Bezug auf Wasser und die Abschwächung des Klimawandels) und ausreichend Biomasse zu erzeugen und dabei gleichzeitig die wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Aspekte der Forstwirtschaft sowie regionale Unterschiede zu berücksichtigen.

Doel is het duurzaam voortbrengen van biogebaseerde producten, ecosystemen, diensten (inclusief watergerelateerde diensten en diensten ter mitigatie van klimaatverandering) en van voldoende biomassa, daarbij terdege rekening houdend met de economische, ecologische en sociale aspecten van bosbouw en met de regionale verschillen.


„Einbringung“ der Anpassung durch deren Integration in die Politikbereiche der EU und Gesetzgebung, um somit die Land- und Forstwirtschaft, Fischerei, regionale Entwicklung sowie andere Politiken „ klimasicher “ zu machen.

„mainstream”-aanpassing door integratie met EU-beleid en -wetgeving, en zo het beleid rond o.a. landbouw, visserij, regionale ontwikkeling „ klimaatbestendig ” maken.


Ziel ist es, auf nachhaltige Weise Bioprodukte, Ökosysteme und Dienstleistungen (auch in Bezug auf Wasser und die Abschwächung des Klimawandels) und ausreichend Biomasse zu erzeugen und dabei gleichzeitig die wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Aspekte der Forstwirtschaft sowie regionale Unterschiede zu berücksichtigen.

Doelstelling is het duurzaam voortbrengen van producten op biobasis, ecosystemen, diensten (inclusief watergerelateerde diensten en diensten ter mitigatie van klimaatverandering) en van voldoende biomassa, daarbij terdege rekening houdend met de economische, ecologische en sociale aspecten van bosbouw en met de regionale verschillen.


Ziel ist es, auf nachhaltige Weise Bioprodukte, Ökosysteme und Dienstleistungen (auch in Bezug auf Wasser und die Abschwächung des Klimawandels) und ausreichend Biomasse zu erzeugen und dabei gleichzeitig die wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Aspekte der Forstwirtschaft sowie regionale Unterschiede zu berücksichtigen.

Doel is het duurzaam voortbrengen van biogebaseerde producten, ecosystemen, diensten (inclusief watergerelateerde diensten en diensten ter mitigatie van klimaatverandering) en van voldoende biomassa, daarbij terdege rekening houdend met de economische, ecologische en sociale aspecten van bosbouw en met de regionale verschillen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
214. betont die Bedeutung der Einbeziehung des Schutzes und der Erhaltung der Biodiversität in die Entwicklung, Erarbeitung und Finanzierung aller Politikbereiche der Union (u. a. in den Bereichen Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Fischerei, regionale Entwicklung und Kohäsion, Energie, Industrie, Verkehr, Fremdenverkehr, Entwicklungszusammenarbeit und -hilfe sowie Forschung und Innovation), um die sektorspezifische Politik und die Haushaltspolitik der Union kohärenter zu gestalten und dafür zu sorgen, dass die verbindlichen Verpflichtu ...[+++]

214. benadrukt dat het belangrijk is om biodiversiteitsbescherming in de ontwikkeling, het opzetten en de financiering van alle beleidsterreinen van de Unie – zoals landbouw, bosbouw, visserij, regionaal beleid en cohesie, energie, industrie, vervoer, toerisme, ontwikkelingssamenwerking, onderzoek en innovatie – te integreren om het sectorale beleid en het begrotingsbeleid van de Unie meer samenhang te geven en om ervoor te zorgen dat de bindende toezeggingen op het gebied van de bescherming van biodiversiteit worden nageleefd; wijst er in deze context op dat de samenwerking tussen de lokale, regionale, nationale en Europese autoriteite ...[+++]


214. betont die Bedeutung der Einbeziehung des Schutzes und der Erhaltung der Biodiversität in die Entwicklung, Erarbeitung und Finanzierung aller Politikbereiche der Union (u. a. in den Bereichen Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Fischerei, regionale Entwicklung und Kohäsion, Energie, Industrie, Verkehr, Fremdenverkehr, Entwicklungszusammenarbeit und -hilfe sowie Forschung und Innovation), um die sektorspezifische Politik und die Haushaltspolitik der Union kohärenter zu gestalten und dafür zu sorgen, dass die verbindlichen Verpflichtu ...[+++]

214. benadrukt dat het belangrijk is om biodiversiteitsbescherming in de ontwikkeling, het opzetten en de financiering van alle beleidsterreinen van de Unie – zoals landbouw, bosbouw, visserij, regionaal beleid en cohesie, energie, industrie, vervoer, toerisme, ontwikkelingssamenwerking, onderzoek en innovatie – te integreren om het sectorale beleid en het begrotingsbeleid van de Unie meer samenhang te geven en om ervoor te zorgen dat de bindende toezeggingen op het gebied van de bescherming van biodiversiteit worden nageleefd; wijst er in deze context op dat de samenwerking tussen de lokale, regionale, nationale en Europese autoriteite ...[+++]


Um dieses Ziel zu erreichen, müssen unterschiedliche Politikbereiche wirksam integriert werden, wozu einheitliche Prioritäten gesetzt und angemessene Mittel vorgesehen werden müssen — insbesondere in den Sektoren Landwirtschaft und Forstwirtschaft, die zusammen 80 % der Flächennutzung in der EU ausmachen, sowie in den Sektoren Meeres-/Fischereiwirtschaft und regionale Entwicklung.

Het bereiken van dit streefdoel vereist effectievere integratie, door samenhangende prioriteiten vast te stellen die worden ondersteund door adequate financiering – in het bijzonder in de land- en bosbouw, die samen goed zijn voor 80% van het bodemgebruik in de EU, en in de mariene sector, de visserij en de regionale ontwikkeling.


15. betont, dass die Mitgliedstaaten Fonds zur ländlichen Entwicklung zur Anpassung an den Klimawandel in der Land- und Forstwirtschaft nutzen müssen; verweist auf die Bedeutung der organischen Stoffe im Boden für die Bodenfruchtbarkeit, die Wasserspeicherkapazität und die Fähigkeit, als Kohlenstoffspeicher zu fungieren, und fordert die Gemeinschaft auf, geeignete Bodenbearbeitungsmethoden zu praktizieren und zu unterstützen, die den Gehalt aller europäischen Böden an organischen Stoffen aufrecht erhalten, als wirkungsvolles Mittel der Anpassung an steigende Temperaturen und Veränderungen der Niederschlagstätigkeit; betont die Notwendi ...[+++]

15. wijst er met klem op dat de lidstaten fondsen voor de plattelandsontwikkeling moeten gebruiken om de aanpassing aan de klimaatverandering in de land- en bosbouw te steunen; wijst op de rol die organische stoffen in de bodem spelen bij vruchtbaarheid van de bodem, het vermogen water vast te houden en als koolstofreservoir en verzoekt de Commissie haar steun en goedkeuring te verlenen aan bodembeheerspraktijken die het niveau van organische stoffen in de Europese bodem kunnen handhaven, als een doeltreffende manier voor de aanpassing aan hogere temperaturen en veranderingen in de hoeveelheid regen; wijst op de noodzaak van adequate maatregelen ter voorkoming van crises en risicobeheer op het communautair, nationaal en ...[+++]


Außerhalb Europas gelten die auf der UNCED verabschiedeten forstwirtschaftlichen Grundsätze (Rio de Janeiro, 1992) sowie gegebenenfalls die im Rahmen entsprechender internationaler oder regionaler Initiativen (ITTO, Montrealer Prozess, Tarapoto-Prozess, UNEP/FAO-Initiative für die Trockenregionen Afrikas) festgelegten Kriterien und Leitlinien für eine nachhaltige Forstwirtschaft.

Buiten Europa moeten zij ten minste beantwoorden aan de principes voor bosbeheer van de UNCED (Rio de Janeiro, juni 1992) en, wanneer deze van toepassing zijn, aan de criteria of richtsnoeren voor duurzaam bosbeheer die zijn vastgesteld als onderdeel van diverse internationale en regionale initiatieven (ITTO, Montreal-proces, Tarapoto-proces, "Dry-Zone Africa"-initiatief van UNEP/FAO).


Über das operationelle Programm für Wiederaufforstung gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2080/93 und das operationelle Programm für Landwirtschaft, regionale Entwicklung und Forstwirtschaft 1994-1999 wurde finanzielle Unterstützung für eine Reihe von Maßnahmen gewährt, um das genannte Programm um folgende Maßnahmen zu ergänzen: Ausbildung (7? 054 Millionen irische Pfund), Wiederaufforstung von Ackerland und Pflege, Forstwirtschaftliche Entwicklung, einschließlich Verbesserung von Waldgebieten, Wiederherstellung, Förderung der Entwicklung von nachgeschalteten Tätigkeiten, Maschinen für den Holzeinschlag, Waldwege ...[+++]

Het operationeel programma voor bebossing in het kader van verordening (EEG) nr. 2080/93 en het operationeel programma voor landbouw, plattelandsontwikkeling en bosbouw 1994-1999 omvatten steun voor een aantal maatregelen ter aanvulling van het laatstgenoemde programma. Het ging onder meer om opleiding (7,054 miljoen Ierse pond), bebossing en behoud van landbouwgronden, ontwikkeling van de bosbouw en bosverbetering, herstel, steun voor ontwikkeling van activiteiten in een verder stadium, uitrusting voor bosontginning, boswegen en onderzoek en ontwikkeling, die ook Coillte direct of indirect ten goede zijn gekomen.




Anderen hebben gezocht naar : dachverordnung     verordnung mit gemeinsamen bestimmungen     forstwirtschaft sowie regionale     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forstwirtschaft sowie regionale' ->

Date index: 2023-02-15
w