Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss zur Koordinierung der Forstpolitik
Forstpolitik
Forstprogramm

Traduction de «forstpolitik muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Forstpolitik [ Forstprogramm ]

bosbouwbeleid [ bosbouwprogramma ]


Arbeitsgruppe Koordinierung der Forstpolitik der Mitgliedstaaten

Werkgroep Coördinatie van het bosbouwbeleid van de lidstaten


Ausschuss zur Koordinierung der Forstpolitik

Comité voor de coördinatie van het bosbouwbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem muss eine ganzheitliche strategische Vision zu Forstangelegenheiten vereinbart werden, und es muss gewährleistet sein, dass die untereinander verknüpften politischen Strategien der EU bei der nationalen Forstpolitik in vollem Umfang berücksichtigt werden.

Bovendien is er behoefte aan een algemeen aanvaarde, holistische strategische visie op de bosproblematiek.


5. betont, dass die Aufgabe der Anpassung in alle Politikbereiche der EU einbezogen werden muss, insbesondere in die Gemeinsame Agrar- und Fischereipolitik, die Forstpolitik, die Kohäsionspolitik sowie in die Rechtsvorschriften über die Umweltverträglichkeitsprüfung, Baugenehmigungen und Gebäudenormen, und dass die Kohärenz dieser Maßnahmen durch einen horizontalen, bereichsübergreifenden Ansatz, der auf der Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme beruht, sichergestellt werden muss;

5. onderstreept het belang van het integreren van het thema aanpassing in alle beleidsmaatregelen, met name het gemeenschappelijk landbouw-, visserij- en bosbouwbeleid en het cohesiebeleid, alsmede in wetgeving inzake milieueffectrapportages, bouwvergunningen en bouwnormen, alsook het belang van het zorgen voor samenhang tussen dergelijke maatregelen middels een horizontale en sectoroverschrijdende benadering op basis van het weerstandsvermogen van de ecosystemen;


5. betont, dass die Aufgabe der Anpassung in alle Politikbereiche der EU einbezogen werden muss, insbesondere in die Gemeinsame Agrar- und Fischereipolitik, die Forstpolitik, die Kohäsionspolitik sowie in die Rechtsvorschriften über die Umweltverträglichkeitsprüfung, Baugenehmigungen und Gebäudenormen, und dass die Kohärenz dieser Maßnahmen durch einen horizontalen, bereichsübergreifenden Ansatz, der auf der Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme beruht, sichergestellt werden muss;

5. onderstreept het belang van het integreren van het thema aanpassing in alle beleidsmaatregelen, met name het gemeenschappelijk landbouw-, visserij- en bosbouwbeleid en het cohesiebeleid, alsmede in wetgeving inzake milieueffectrapportages, bouwvergunningen en bouwnormen, alsook het belang van het zorgen voor samenhang tussen dergelijke maatregelen middels een horizontale en sectoroverschrijdende benadering op basis van het weerstandsvermogen van de ecosystemen;


5. betont, dass die Aufgabe der Anpassung in alle Politikbereiche der EU einbezogen werden muss, insbesondere in die Gemeinsame Agrar- und Fischereipolitik, die Forstpolitik, die Kohäsionspolitik sowie in die Rechtsvorschriften über die Umweltverträglichkeitsprüfung, Baugenehmigungen und Gebäudenormen, und dass die Kohärenz dieser Maßnahmen durch einen horizontalen, bereichsübergreifenden Ansatz, der auf der Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme beruht, sichergestellt werden muss;

5. onderstreept het belang van het integreren van het thema aanpassing in alle beleidsmaatregelen, met name het gemeenschappelijk landbouw-, visserij- en bosbouwbeleid en het cohesiebeleid, alsmede in wetgeving inzake milieueffectrapportages, bouwvergunningen en bouwnormen, alsook het belang van het zorgen voor samenhang tussen dergelijke maatregelen middels een horizontale en sectoroverschrijdende benadering op basis van het weerstandsvermogen van de ecosystemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Ansicht nach ist die Kommission in ihrer Mitteilung sehr deutlich: Die Forstpolitik muss auf dem Subsidiaritätsprinzip basieren.

Ik ben namelijk van mening dat de Commissie in haar mededeling glashelder is: het bosbouwbeleid moet gebaseerd zijn op subsidiariteit.


M. in der Erwägung, dass die Koordinierung der Forstpolitik der einzelnen Mitgliedstaaten von der Beachtung des Subsidiaritätsprinzips und der Rücksicht auf die lokale biologische Vielfalt und die traditionelle Landschaft ausgehen muss, und dass die Verträge keine Vorschriften über eine spezifische Forstpolitik der Gemeinschaft enthalten,

M. overwegende dat de coördinatie van de nationale maatregelen inzake bosbouw gebaseerd moet zijn op het subsidiariteitsbeginsel, met eerbiediging van de plaatselijke biodiversiteit en het traditionele landschap, en overwegende dat de Verdragen niet voorzien in een specifiek communautair bosbouwbeleid,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forstpolitik muss' ->

Date index: 2021-06-24
w