Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessen
Angemessene Entlohnung
Angemessene Erlöse
Angemessene Gesundheitsüberwachung
Angemessene Wahlfreiheit
Angemessener und beständiger Sachverstand
Angemessenes Arbeitsentgelt
Angemessenes Einkommen
Angemessenes Schutzniveau
Angemessenes gesundheitspolizeiliches Schutzniveau
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung

Traduction de «forschungszentren angemessene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angemessenes gesundheitspolizeiliches Schutzniveau | angemessenes Niveau des gesundheitspolizeilichen Schutzes | angemessenes Schutzniveau

adequaat niveau van sanitaire bescherming


angemessene Erlöse | angemessenes Einkommen

billijke beloning | redelijk inkomen


angemessene Entlohnung | angemessenes Arbeitsentgelt

billijke beloning | billijke vergoeding


angemessener und beständiger Sachverstand

toereikende en duurzame technische deskundigheid


angemessene Gesundheitsüberwachung

passend gezondheidstoezicht






rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten

klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging


angemessene Maßnahmen zur Behebung von Schäden an befestigten Flächen in Flughäfen treffen

gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. ist der Ansicht, dass aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters der Cyberkriminalität gemeinsame Anstrengungen und das Anbieten von Fachwissen auf Unionsebene, das heißt oberhalb der Ebene der einzelnen Mitgliedstaaten, besonders wichtig sind und dass deshalb Eurojust, dem zu Europol gehörenden EC3, den IT-Notfallteams sowie den Universitäten und Forschungszentren angemessene Ressourcen und Kapazitäten zugewiesen werden müssen, damit sie ihre Aufgabe als Zentralstellen für Fachwissen, Zusammenarbeit und die gemeinsame Nutzung von Informationen ordnungsgemäß erfüllen können;

32. is van oordeel dat, omdat cybercriminaliteit geen grenzen kent, het delen van inspanningen en kennis op het niveau van de Unie, dat wil zeggen op een hoger niveau dan dat van de afzonderlijke lidstaten, van groot belang is, en dat Eurojust, Europol (en met name het EC3), CERT’s en universiteiten en onderzoekcentra derhalve van adequate middelen en mogelijkheden moeten worden voorzien om nuttig te kunnen zijn als knooppunten voor kennis, samenwerking en informatie-uitwisseling;


32. ist der Ansicht, dass aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters der Cyberkriminalität gemeinsame Anstrengungen und das Anbieten von Fachwissen auf Unionsebene, das heißt oberhalb der Ebene der einzelnen Mitgliedstaaten, besonders wichtig sind und dass deshalb Eurojust, dem zu Europol gehörenden EC3, den IT-Notfallteams sowie den Universitäten und Forschungszentren angemessene Ressourcen und Kapazitäten zugewiesen werden müssen, damit sie ihre Aufgabe als Zentralstellen für Fachwissen, Zusammenarbeit und die gemeinsame Nutzung von Informationen ordnungsgemäß erfüllen können;

32. is van oordeel dat, omdat cybercriminaliteit geen grenzen kent, het delen van inspanningen en kennis op het niveau van de Unie, dat wil zeggen op een hoger niveau dan dat van de afzonderlijke lidstaten, van groot belang is, en dat Eurojust, Europol (en met name het EC3), CERT’s en universiteiten en onderzoekcentra derhalve van adequate middelen en mogelijkheden moeten worden voorzien om nuttig te kunnen zijn als knooppunten voor kennis, samenwerking en informatie-uitwisseling;


Gleichzeitig gilt es, einen wirksamen Wettbewerb zu erhalten sowie eine dem Risiko angemessene Rendite zu sichern. Dabei wird auch im Rahmen der Überprüfung der Universaldienstrichtlinie zu klären sein, wie auch die unzugänglichsten Gebiete versorgt und Ziele von öffentlichem Interesse (wie Netzanbindung mit hoher Kapazität für Schulen und Universitäten/Forschungszentren) verwirklicht werden können.

Aandacht zal worden besteed aan de vraag hoe zeer ontoegankelijke gebieden kunnen worden opengesteld en hoe doelstellingen van openbaar belang kunnen worden verwezenlijkt, mede in het kader van de herziening van de universeledienstrichtlijn.


10. hebt hervor, dass für die Innovationsprozesse eine angemessene Raumplanung erforderlich ist, die neue Modelle für die Beziehungen zwischen Unternehmen, Forschungszentren und Universitäten (wie etwa Cluster, Industrieparks und Plattformen) schafft, und weist auf die positiven Auswirkungen hin, die Innovationen auf organisatorische Prozesse haben können; fordert die Mitgliedstaaten auf, für den Aufbau neuer und zur Stärkung vorhandener technischer Infrastrukturen für die Innovationsentwicklung in Form von Innovationszentren, techno ...[+++]

10. onderstreept dat het innovatieproces vraagt om een doelmatige territoriale organisatie, met inbegrip van nieuwe modellen voor de relatie tussen ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten (bijvoorbeeld clusters, districten, platforms) en wijst op het positieve effect dat innovatie kan hebben op organisatorische processen; roept de lidstaten op om de structuurfondsen aan te wenden voor de inrichting van nieuwe en de versterking van bestaande infrastructuren voor innovatieontwikkeling - in de vorm van innovatiecentra, technische incubators en centra voor onderzoek en ontwikkeling - in de regio's die over voldoende innovatie- en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Teilnahme an den Maßnahmen des Siebten Rahmenprogramms sollte dadurch erleichtert werden, dass sämtliche relevante Informationen veröffentlicht und damit allen potenziellen Teilnehmern rechtzeitig und benutzerfreundlich zur Verfügung gestellt werden und dass einfache und schnelle Verfahren ohne zu komplizierte finanzielle Bedingungen und unnötige Berichterstattung in angemessener Weise entsprechend den in der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Festlegung der Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren ...[+++]

Deelname aan de activiteiten van het zevende kaderprogramma moet worden vergemakkelijkt door de publicatie van alle relevante informatie, die tijdig en op gebruiksvriendelijke wijze voor alle potentiële deelnemers ter beschikking moet worden gesteld, alsmede door het passend gebruik van eenvoudige en snelle procedures zonder onnodig ingewikkelde financiële voorwaarden en nodeloze verslaglegging, overeenkomstig de regels voor deelname die op dit kaderprogramma van toepassing zijn, zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 1906/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 betreffende het zevende kaderprogramma van de Euro ...[+++]


52. ist weiterhin darüber besorgt, dass bei früheren Programmen zur Steigerung der Innovation und Wettbewerbsfähigkeit versäumt wurde, die notwendige Verknüpfung zwischen der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung sowie der industriellen Innovation herzustellen, was zum Teil darauf zurückzuführen war, dass die Finanzmittel eher begrenzt waren; glaubt, dass die Unterstützung der europäischen Öffentlichkeit für die Verwirklichung der Lissabon-Zielvorgaben unerlässlich ist; vertritt die Ansicht, dass die Kommission eine Vereinfachung ihrer Finanzverfahren vorschlagen sollte, um die Umsetzung der Forschungspolitik zu erleichtern; ist der Auffassung, dass die Finanzinstrumente im Sinne einer gezielteren Feinabstimmung überdacht wer ...[+++]

52. blijft bezorgd over het feit dat voorgaande programma's voor innovatie en concurrentievermogen er niet in zijn geslaagd de noodzakelijke koppeling aan te brengen tussen fundamenteel en toegepast onderzoek en industriële innovatie en wel, ten dele, doordat de financiële middelen vrij gering waren; is van mening dat de steun van het Europese publiek absoluut noodzakelijk is om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken; is van oordeel dat de Commissie een vereenvoudiging van haar financiële procedures moet voorstellen om de uitvoering van het onderzoeksbeleid te vergemakkelijken; is van oordeel dat de financiële instrumenten moeten worden hervormd, om ze preciezer en doelgerichter te maken, en dat de invoering van een ambitieus p ...[+++]


5. ist ferner der Auffassung, dass die Entwicklung dieser Regionen durch eine Verbesserung ihrer regionalen Zusammenarbeit und sozialwirtschaftlichen Partnerschaften, wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit, den Ausbau der Kommunikations- und Verkehrsinfrastrukturen, die Lieferung besserer Dienstleistungen an die Unternehmen und die Bevölkerung, die spezifische Förderung von KMU, die Nutzung der Humanressourcen, hohe Investitionen in Forschung und Innovation, den Schutz und die Verbesserung der Umwelt, besseres Zusammenspiel zwischen Unternehmen, besonders KMU, und Forschungszentren, Universitäten und öffentlichen Einrichtun ...[+++]

5. is bovendien van mening dat de ontwikkeling van deze regio's moet worden bevorderd middels de verbetering van de regionale samenwerking en sociaal-economische partnerschappen, het economisch concurrentievermogen, de uitbreiding van de infrastructuur voor communicatie en vervoer, het bieden van een betere dienstverlening aan bedrijven, en de bevolking, de specifieke bevordering van de KMO, het benutten van het menselijk potentieel, grote investeringen in onderzoek en innovatie, alsmede in de bescherming en verbetering van het milieu, de verbetering van het samenspel tussen de bedrijven, met name kleine en middelgrote ondernemingen, en de on ...[+++]


Es müssen Anstrengungen unternommen werden, um die Produktion und Verbreitung von Informations- und Kommunikationstechnologien zu erhöhen, die allgemeine und die berufliche Bildung zu verbessern sowie FuE und Innovation durch angemessene Finanzmittel, engere Verknüpfung von Forschungszentren und Unternehmen und ein unternehmensfreundlicheres Patentrecht zu erleichtern.

Inspanningen zijn nodig om de productie en verspreiding van ICT (informatie- en communicatietechnologie) te stimuleren, onderwijs en opleiding te verbeteren en OO en innovaties te vergemakkelijken door gepaste financiële ondersteuning, contacten tussen onderzoekscentra en bedrijven en een meer bedrijfsvriendelijk octrooisysteem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forschungszentren angemessene' ->

Date index: 2021-07-31
w