Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forschungsraums durch umfassende » (Allemand → Néerlandais) :

Im Mittelpunkt des Europäischen Forschungsraums, in dem die ungehinderte, die gesamte Gesellschaft umfassende Verbreitung von Wissen gesichert sein muss, stehen insbesondere der Zugang zu Kenntnissen aus der öffentlichen Forschung und deren Nutzung durch Unternehmen und politische Entscheidungsträger.

Met name de toegang tot kennis die is ontstaan vanuit publiek onderzoek en het benutten van die kennis door bedrijven en beleidsmakers vormen de kern van de EOR. Juist daar moet kennisuitwisseling immers ongehinderd kunnen plaatsvinden, door alle maatschappelijke lagen heen.


Ein Engagement der Mitgliedstaaten wird durch ein neues, nationale und regionale Forschungsprogramme umfassendes Netzwerk des europäischen Forschungsraums (ERA-Net) gefördert, das speziell für die Meeresenergie aufgebaut wurde.

De participatie van de lidstaten wordt aangemoedigd door een nieuw netwerk van de Europese Onderzoeksruimte (ERA-net) dat specifiek is opgezet voor nationale en regionale onderzoeksprogramma’s op het gebied van oceaanenergie.


(13d) Unter dem Blickwinkel der Planung künftiger Rahmenprogramme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration sowie der Planung aller anderen politischen Instrumente, die den europäischen Forschungsraum betreffen, sollte unverzüglich mit Vorbereitungsarbeiten begonnen werden, die auf Maßnahmen abzielen, mit denen das Demokratiedefizit in verschiedenen Sektoren des Europäischen Forschungsraums durch umfassende Einbeziehung der Bürger Europas in die Diskussionen und Entscheidungen abgebaut werden kann.

(13 quinquies) Met het oog op de planning van de toekomstige kaderprogramma's onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie en van de overige beleidsinstrumenten op het gebied van de Europese onderzoekruimte, dient nu reeds te worden begonnen met de voorbereiding van maatregelen ten einde het democratisch tekort in de respectieve sectoren van het Europese onderzoekbeleid weg te werken, door de Europese burgers intensief bij het overleg en de besluitvorming te betrekken.


(13d) Unter dem Blickwinkel der Planung künftiger Rahmenprogramme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration sowie der Planung aller anderen politischen Instrumente, die den europäischen Forschungsraum betreffen, muss unverzüglich mit Vorbereitungsarbeiten begonnen werden, die auf Maßnahmen abzielen, mit denen das Demokratiedefizit in verschiedenen Sektoren des Europäischen Forschungsraums durch umfassende Einbeziehung der Bürger Europas in die Diskussionen und Entscheidungen abgebaut werden kann.

(13 quinquies) Met het oog op de planning van de toekomstige kaderprogramma's onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie en van de overige beleidsinstrumenten op het gebied van de Europese onderzoekruimte, moet nu reeds worden begonnen met de voorbereiding van maatregelen ter aanvulling van het democratisch tekort in de respectieve sectoren van het Europese onderzoekbeleid, door de Europese burgers intensief bij het overleg en de besluitvorming te betrekken.


Im Mittelpunkt des Europäischen Forschungsraums, in dem die ungehinderte, die gesamte Gesellschaft umfassende Verbreitung von Wissen gesichert sein muss, stehen insbesondere der Zugang zu Kenntnissen aus der öffentlichen Forschung und deren Nutzung durch Unternehmen und politische Entscheidungsträger.

Met name de toegang tot kennis die is ontstaan vanuit publiek onderzoek en het benutten van die kennis door bedrijven en beleidsmakers vormen de kern van de EOR. Juist daar moet kennisuitwisseling immers ongehinderd kunnen plaatsvinden, door alle maatschappelijke lagen heen.


13. betont die Bedeutung, das "Dreieck des Wissens" zu schaffen (d.h. Bildung, Forschung und Innovation), das für den europäischen Forschungsraum benötigt wird; ist der Ansicht, dass es zum Erreichen der erforderlichen Synergie zwischen Forschung, Bildung und Innovation notwendig ist, ein umfassendes Konzept für den Wissenstransfer und die Entwicklung sektorübergreifender Humanressourcen festzulegen; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, Strategien zur Verbesserung des Wissenstransfers zu entwickeln und dem Problem des Mangels an Fä ...[+++]

13. beklemtoont het belang van het genereren van de "kennisdriehoek" (onderwijs, onderzoek en innovatie) die nodig is voor de Europese onderzoeksruimte; is van mening dat voor het bereiken van de noodzakelijke synergie tussen onderzoek, onderwijs en innovatie een alomvattende aanpak van kennisoverdracht en de ontwikkeling van niet-sectorgebonden personeel vereist zijn; dringt er dan ook bij de lidstaten op aan strategieën te ontwikkelen ter verbetering van kennisoverdracht en het kennistekort aan te pakken door grotere nadruk te leggen op het onderwijs in de natuurwetenschappen en meer studenten voor de nanowetenschappen en de wetensch ...[+++]


13. betont die Bedeutung, das „Dreieck des Wissens“ zu schaffen, das für den europäischen Forschungsraum benötigt wird; ist der Ansicht, dass es zum Erreichen der erforderlichen Synergie zwischen Forschung, Bildung und Innovation notwendig ist, ein umfassendes Konzept für den Wissenstransfer und die Entwicklung sektorübergreifender Humanressourcen festzulegen; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, Strategien zur Verbesserung des Wissenstransfers zu entwickeln und dem Problem des Mangels an Fähigkeiten ...[+++]

13. beklemtoont het belang van het genereren van de "kennisdriehoek" die nodig is voor de Europese onderzoeksruimte; is van mening dat voor het bereiken van de noodzakelijke synergie tussen onderzoek, onderwijs en innovatie een alomvattende aanpak van kennisoverdracht en de ontwikkeling van niet-sectorgebonden personeel vereist zijn; dringt er dan ook bij de lidstaten op aan strategieën te ontwikkelen ter verbetering van kennisoverdracht en kennistekort aan te pakken door grotere nadruk te leggen op het onderwijs in de natuurwetenschappen en meer studenten voor de nanowetenschappen en de wetenschapsgerelateerde, multidisciplinaire vakk ...[+++]


13. betont die Bedeutung, das "Dreieck des Wissens" zu schaffen (d.h. Bildung, Forschung und Innovation), das für den europäischen Forschungsraum benötigt wird; ist der Ansicht, dass es zum Erreichen der erforderlichen Synergie zwischen Forschung, Bildung und Innovation notwendig ist, ein umfassendes Konzept für den Wissenstransfer und die Entwicklung sektorübergreifender Humanressourcen festzulegen; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, Strategien zur Verbesserung des Wissenstransfers zu entwickeln und dem Problem des Mangels an Fä ...[+++]

13. beklemtoont het belang van het genereren van de "kennisdriehoek" (onderwijs, onderzoek en innovatie) die nodig is voor de Europese onderzoeksruimte; is van mening dat voor het bereiken van de noodzakelijke synergie tussen onderzoek, onderwijs en innovatie een alomvattende aanpak van kennisoverdracht en de ontwikkeling van niet-sectorgebonden personeel vereist zijn; dringt er dan ook bij de lidstaten op aan strategieën te ontwikkelen ter verbetering van kennisoverdracht en het kennistekort aan te pakken door grotere nadruk te leggen op het onderwijs in de natuurwetenschappen en meer studenten voor de nanowetenschappen en de wetensch ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forschungsraums durch umfassende' ->

Date index: 2024-12-17
w