Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für den Europäischen Forschungsraum
EFR
ERAC
Europäischer Forschungsraum

Vertaling van "forschungsraum vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für den Europäischen Forschungsraum | Ausschuss für den Europäischen Raum für Forschung und Innovation | Ausschuss für wissenschaftliche und technische Forschung | ERAC [Abbr.]

Comité Europese Onderzoeksruimte | Comité Europese Onderzoeksruimte en Innovatie | Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek | CEOR [Abbr.] | Crest [Abbr.]


Sechstes Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und zur Innovation (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, ter bevordering van de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en van innovatie (2002-2006)


Europäischer Forschungsraum | EFR [Abbr.]

Europese Onderzoeksruimte | Europese ruimte van onderzoek en innovatie | EOR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission hat heute eine erste umfassende Analyse in Bezug auf den Stand des „Binnenmarkts“ für Forschung, d. h. den Europäischen Forschungsraum (EFR), vorgelegt.

De Europese Commissie heeft vandaag een eerste uitgebreide analyse gepubliceerd van de toestand van de "interne markt" voor onderzoek ofwel de Europese Onderzoeksruimte (EOR).


Der Bericht wurde ein Jahr nach der Mitteilung „Eine verstärkte Partnerschaft im Europäischen Forschungsraum im Zeichen von Exzellenz und Wachstum“ vorgelegt, in der Maßnahmen aufgezeigt werden, die die Mitgliedstaaten ergreifen sollten, um den EFR zu vollenden.

Het verslag verschijnt een jaar na de vaststelling van de mededeling "Een versterkte Europese Onderzoeksruimte voor topkwaliteit en groei", waarin de acties zijn beschreven die de lidstaten moeten nemen om de EOR te realiseren.


− (SK) Die Kommission hat uns das Grünbuch über den Europäischen Forschungsraum zu einem Zeitpunkt vorgelegt, da Europa mit einer nicht enden wollenden Abwanderung von Investitionen und qualifizierten Forschern über den Atlantik konfrontiert wird.

− (SK) De Commissie heeft ons het groenboek over de Europese Onderzoeksruimte laten toekomen op een tijdstip waarop Europa geconfronteerd wordt met een onophoudelijke transatlantische uittocht van investeringen en gekwalificeerde onderzoekers.


(5) Die Kommission hat im Jahr 2000 eine Mitteilung über die Aussichten der Schaffung eines Europäischen Forschungsraums und die damit verbundenen Ziele und eine Mitteilung über die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums mit Leitlinien für die Maßnahmen der Union auf dem Gebiet der Forschung (2002-2006) vorgelegt".

(5) De Commissie heeft in de loop van 2000 twee mededelingen ingediend, over respectievelijk de vooruitzichten en de doelstellingen van de vorming van een Europese onderzoeksruimte en de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en de oriëntaties voor de activiteiten van de Europese Unie op het gebied van onderzoek (2002-2006)".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vorschläge der Kommission zu dem Sechsten Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung (2002-2006) sind das Ergebnis einer langen Debatte, die im Januar 2000 begann, nachdem die Kommission ihre Mitteilung „Hin zu einem Europäischen Forschungsraum“ vorgelegt hatte.

De Commissievoorstellen over het zesde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (20022006) zijn het resultaat van een lang debat dat in januari 2000 startte, toen de Commissie haar mededeling Naar een Europese onderzoekruimte vaststelde.


1 a. Der Jahresbericht über das Rahmenprogramm, der dem Europäischen Parlament und dem Rat gemäß Artikel 173 des Vertrags vorgelegt wird, enthält die Ergebnisse der Evaluierung des EDCTP-Programms, eine Beschreibung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit Forschung und technologischer Entwicklung, der Schaffung des Europäischen Forschungsraums und der Verbreitung der Ergebnisse im Vorjahr sowie das Arbeitsprogramm für das laufende Jahr.

1 bis. Het overeenkomstig artikel 173 van het Verdrag aan het Europees Parlement en de Raad uit te brengen jaarverslag over het Kaderprogramma bevat de resultaten van de evaluatie van het EDCTP-programma, een beschrijving van de werkzaamheden die zijn uitgevoerd in verband met onderzoek en technologische ontwikkeling, de verwezenlijking van een Europese onderzoeksruimte en de verspreiding van de resultaten in het voorafgaande jaar, alsmede het werkprogramma voor het lopende jaar.


Philippe Busquin, Europäischer Kommissar für Forschung, hat heute Vorschläge vorgelegt, mit denen das Vorhaben des Europäischen Forschungsraums vorangebracht werden soll.

Europees Commissaris belast met onderzoek Philippe Busquin heeft vandaag suggesties gepresenteerd om het project Europese Onderzoeksruimte te bevorderen.


(5) Die Kommission hat im Jahr 2000 eine Mitteilung über die Aussichten der Schaffung eines Europäischen Forschungsraums und die damit verbundenen Ziele und eine Mitteilung über die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums mit Leitlinien für die Maßnahmen der Union auf dem Gebiet der Forschung (2002-2006) vorgelegt".

(5) De Commissie heeft in de loop van 2000 twee mededelingen ingediend, over respectievelijk de vooruitzichten en de doelstellingen van de vorming van een Europese onderzoeksruimte en de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en de oriëntaties voor de activiteiten van de Europese Unie op het gebied van onderzoek (2002-2006)".


UNTER HINWEIS darauf, dass die Kommission in ihrem Arbeitsdokument "Ein europäischer Forschungsraum für Infrastrukturen" eine Analyse der Situation vorgelegt hat, in der die wichtigsten Probleme in diesem Bereich untersucht werden;

6. NOTA NEMEND van de analyse die de Commissie van de situatie heeft gemaakt in haar werkdocument "Een Europese Onderzoeksruimte voor Infrastructuur", waarin naar een oplossing wordt gezocht voor de belangrijkste problemen op dit gebied;


Im Juli 2000 richtete die Kommission eine hochrangige Sachverständigengruppe zur Verbesserung der Mobilität von Forschern ein. Diese Gruppe hat einen Bericht erarbeitet, auf dessen Grundlage die Kommission im Juni 2001 die Mitteilung "Eine Mobilitätsstrategie für den Europäischen Forschungsraum" [22] mit einer Reihe von Vorschlägen für einschlägige Maßnahmen vorgelegt hat.

In juli 2000 heeft de Commissie een deskundigengroep van hoog niveau voor de verbetering van de mobiliteit van onderzoekers ingesteld: deze groep heeft een verslag gepubliceerd op grond waarvan de Commissie in juni 2001 een mededeling heeft opgesteld met de titel "Een mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte" [22], waarin een aantal te ontwikkelen activiteiten worden voorgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forschungsraum vorgelegt' ->

Date index: 2023-02-09
w