Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereichsübergreifende Nutzung der Forschungsergebnisse
Forschungsergebnisse der Strahlenmedizin umsetzen
Forschungsergebnisse in die Musiktherapie integrieren

Traduction de «forschungsergebnisse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forschungsergebnisse der Gesundheitswissenschaften umsetzen

gezondheidswetenschappen toepassen


Forschungsergebnisse in die Musiktherapie integrieren

wetenschappelijke bevindingen integreren in de uitoefening van muziektherapie


Forschungsergebnisse der Strahlenmedizin umsetzen

radiologische gezondheidswetenschappen toepassen


Generaldirektion XIII-Telekommunikation,Informationsmarkt und Nutzung der Forschungsergebnisse

Directoraat-generaal XIII-Telecommunicatie,informatiemarkt en exploitatie van de onderzoeksresultaten


bereichsübergreifende Nutzung der Forschungsergebnisse

transsectorale toepassing van onderzoeksresultaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher liegt das Augenmerk auf Schwerpunktbereichen, die den europäischen politischen Zielen entsprechen, für die eine kritische Masse von Anstrengungen notwendig ist, bei denen es um europaweite, interoperable oder multimodale integrierte verkehrstechnische Lösungen geht, die zur Beseitigung von Engpässen im Verkehrssystem beitragen können, oder bei denen die transnationale Bündelung der Bemühungen und eine bessere Nutzung und wirksame Verbreitung vorhandener Forschungsergebnisse dazu beitragen kann, die Risiken von Investitionen in die Forschung zu verringern, gemeinsame Normen voranzubringen und die Vermarktung der Forschungsergebnisse ...[+++]

Dit betekent dat zal worden uitgegaan van prioriteitsgebieden die aansluiten bij Europese beleidsdoelstellingen, waarbij ten aanzien van de inspanningen een kritische massa noodzakelijk is, waarbij Europa-brede, interoperabele of multimodale geïntegreerde vervoersoplossingen kunnen bijdragen tot het oplossen van knelpunten in het vervoerssysteem, of waarbij, door middel van een transnationale krachtenbundeling en betere benutting en effectieve verspreiding van beschikbare onderzoeksgegevens, de risico's van investeringen in onderzoek kunnen worden beperkt, gemeenschappelijke normen kunnen worden verkend en de doorlooptijd van onderzoeksr ...[+++]


6° Transfer und Nutzung der Ergebnisse, d.h. der Umfang, in dem die Forschungsergebnisse angesichts der Kapazitäten des wallonischen landwirtschaftlichen Gefüges und der tatsächlichen Beteiligung des betroffenen Sektors an dem Projekt genutzt und angewandt werden können;

6° de overdracht en de valorisatie van de resultaten, namelijk de mate waarin de resultaten van het onderzoek kunnen worden gevaloriseerd en toegepast, rekening houdend met de capaciteiten van het Waalse landbouwsubstraat en met de werkelijke inzet van de bij het project betrokken sector;


Der Abschlussbericht umfasst alle erzielten Forschungsergebnisse sowie die umfassenden Schlussfolgerungen aus der Interpretation der Ergebnisse.

Het eindrapport vermeldt de totaliteit van de verkregen resultaten van het onderzoek, alsook de volledige conclusies voor de interpretatie van de resultaten.


Der zusammenfassende Bericht enthält die zusammenfassenden Schlussfolgerungen aus der Interpretation der Forschungsergebnisse.

Het samenvattend verslag bevat synthetische conclusies voor de interpretatie van de resultaten van het onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) verschiedene Arten der Übertragung und Verbreitung der Forschungen und Forschungsergebnisse im Bereich der Raumordnung, des Städtebaus und der räumlichen Entwicklung vorzunehmen.

d) verschillende wijzen van transmissie en vulgarisatie van de onderzoeken en de resultaten van de onderzoeken uitwerken op het gebied van ruimtelijke ordening, stedenbouw en ruimtelijke ontwikkeling.


Analyse grundlegender Strategien zur Unterrichtsentwicklung einschliesslich neuer didaktischer Erkenntnisse Beitrag der Unterrichtsentwicklung im Rahmen der Schulentwicklung Schulleiter in ihrer Beraterfunktion für Lehrer in unterrichtspraktischen Fragen: - Unterstützung bei der Umsetzung von Kompetenzerwartungen unter Nutzung empirischer Forschungsergebnisse - Unterrichtsbesuche unter dem Aspekt der Förderung der individuellen Lernleistung

Analyse van fundamentele strategieën inzake ontwikkeling van de cursussen, met inbegrip van de nieuw verworven didactische inzichten Bijdrage van de ontwikkeling van de cursussen aan de schoolontwikkeling Inrichtingshoofden in hun raadgevende functie t.o.v. de leerkrachten in het kader van praktische vragen qua onderwijs : - steun bij de omzetting van de verwachte competenties door de resultaten van empirische onderzoeken te gebruiken - klasbezoeken met het oog op een verbetering van de individuele leerprestaties - inachtneming van moderne middelen om de prestaties te definiëren en te evalueren


7° " Beteiligungsregeln für das 7. Rahmenprogramm" : Die Regeln, die in der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Festlegung der Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an Massnahmen des Siebten Rahmenprogramms sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse (2007-2013) angeführt sind.

7° " deelnemingsvoorwaarden van het 7e kaderprogramma" : de regels vermeld in Verordening (EG) nr. 1906/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 tot vaststelling van de regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan acties op grond van het zevende kaderprogramma, en voor de verspreiding van onderzoeksresultaten (2007-2013).


Art. 46 - Die Bewertung betrifft die Qualität und Erfahrung des zugelassenen Forschungszentrums in dem oder den vom Projekt betroffenen Bereichen, insbesondere unter Bezugnahme des verfügbaren Personals und der verfügbaren Ausstattungen, der Aktivitäten im Rahmen von regionalen, föderalen und europäischen Projekten, der internationalen Zusammenarbeit, der industriellen Kooperationen u.a. hinsichtlich der Verwertung der Forschungsergebnisse, und der Ubereinstimmung mit den Bedürfnissen der Betriebe.

Art. 46. De evaluatie heeft betrekking op de uitnemendheid en de ervaring van het onderzoekscentrum in het gebied (de gebieden) waarop het project slaat, met name in termen van beschikbaar personeel en apparatuur, activiteiten in het kader van gewestelijke, federale en Europese programma's, internationale samenwerkingsverbanden, industriële samenwerkingsverbanden en valorisering van de onderzoeksresultaten, beheersing van de aankomende technologieën en overeenstemming met de behoeften van de ondernemingen.


Art. 45 - Die Bewertung betrifft die Qualität und Erfahrung des Forschungspersonals oder der Forschungseinheit in dem oder den vom Projekt betroffenen Bereichen, insbesondere unter Bezugnahme der Veröffentlichungen, des verfügbaren Personals, der Aktivitäten im Rahmen von regionalen, föderalen und europäischen Projekten, der internationalen Zusammenarbeit, der industriellen Kooperationen u.a. hinsichtlich der Verwertung der Forschungsergebnisse, und der Ubereinstimmung mit den potentiellen Bedürfnissen der Betriebe.

Art. 45. De evaluatie heeft betrekking op de uitnemendheid en de ervaring van de onderzoekers of de onderzoeksafdeling in het gebied (de gebieden) waarop het project slaat, met name in termen van publicaties, beschikbaar personeel, activiteiten in het kader van gewestelijke, federale en Europese programma's, internationale samenwerkingsverbanden, industriële samenwerkingsverbanden en valorisering van de onderzoeksresultaten en overeenstemming met de potentiële behoeften van de ondernemingen.


Praktische Erfahrungen und Forschungsergebnisse sollten gegebenenfalls EU-weit umfassend ausgetauscht werden.

Praktische ervaringen en onderzoeksresultaten moeten in de hele EU op ruime schaal worden uitgewisseld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forschungsergebnisse' ->

Date index: 2022-08-07
w