Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forschungen bereitgestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zinserträge aus diesem Fonds belaufen sich auf 60 Millionen Euro jährlich, wodurch zusätzliche Mittel für Forschungen bereitgestellt werden können, die nicht unter das Siebte Rahmenprogramms fallen.

De rente uit dit Fonds loopt op tot ongeveer zestig miljoen Euro per jaar, wat het mogelijk maakt om aanvullende onderzoekssubsidies aan te bieden die niet onder het zevende kaderprogramma vallen.


Die Zinserträge aus diesem Fonds belaufen sich auf 60 Millionen Euro jährlich, wodurch zusätzliche Mittel für Forschungen bereitgestellt werden können, die nicht unter das Siebte Rahmenprogramms fallen.

De rente uit dit Fonds loopt op tot ongeveer zestig miljoen Euro per jaar, wat het mogelijk maakt om aanvullende onderzoekssubsidies aan te bieden die niet onder het zevende kaderprogramma vallen.


Die Kommission finanziert bereits Forschungen, die das Internet selbst „intelligenter“ machen sollen: Im Rahmen ihres IKT-Forschungsprogramms wurden 400 Mio. EUR in mehr als 90 europäische Vorhaben investiert, und 2011-2013 sollen jährlich weitere 200 Mio. EUR für den Forschungshaushalt bereitgestellt werden.

De Commissie financiert reeds onderzoek om het internet zelf slimmer te maken, en heeft 400 miljoen euro geïnvesteerd in meer dan 90 Europese projecten in het kader van haar ICT- onderzoeksprogramma , en nog eens 200 miljoen per jaar voor investeringen uit de middelen voor onderzoek voor de periode 2011-2013.


7. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu gewährleisten, dass im Rahmen des anstehenden Sechsten Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung ausreichende Mittel für unabhängige Forschungen bereitgestellt werden; diese Forschungen sollten Folgendes umfassen: Prüfmethoden (einschließlich in vitro/in vivo-Tests); Risiken; Auswirkungen auf das Verhalten; Folgen niedriger Dosen, synergistische und langfristige Effekte; Auswirkungen der Exposition gegenüber einem Gemisch von Stoffen; toxikologische Mechanismen der Auswirkungen auf wild lebende Tiere und den Menschen (einschließlich Gemischen von synthetischen chemischen ...[+++]

7. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat uit het zesde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling voldoende kredieten worden toegewezen aan onafhankelijk onderzoek; dergelijk onderzoek dient te omvatten: HO-testmethoden (met inbegrip van tests in vitro/in vivo), risico's, gevolgen op het gebied van gedrag, gevolgen van lage doses, synergistische en langetermijngevolgen, de gevolgen van blootstelling aan een combinatie van stoffen, toxicologische mechanismen van de gevolgen voor in het wild levende dieren en mensen (met inbegrip van door de mens vervaardigde chemische stoffen en natuurlijke stoffen), beïnvloeding ...[+++]


4. fordert, dass Forschungsarbeiten, die von den Akteuren im Fischereisektor, den direkt betroffenen Gemeinden und von Meereswissenschaftlern durchgeführt werden sollen, gefördert und die Mittel für derartige Forschungen ganz gezielt bereitgestellt werden;

4. wenst dat onderzoek dat moet worden uitgevoerd door degenen die in de sector werkzaam zijn, door rechtstreeks betrokken gemeenten en beoefenaars van mariene wetenschappen wordt aangemoedigd en dat fondsen beschikbaar worden gesteld voor dergelijk onderzoek op selectieve basis;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forschungen bereitgestellt werden' ->

Date index: 2023-10-14
w