Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier
RAP
Zur Lebensmittelgewinnung bestimmtes Tier
Zur Nahrungsmittelerzeugung genutztes Tier

Traduction de «forschung verwendet wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Insektizid, das für Flugzeugfenster verwendet wird

insecticide gebruikt voor vliegtuigvensters


der Lebensmittelgewinnung dienendes Tier | Tier, das für die Herstellung von Lebensmitteln verwendet wird | zur Lebensmittelgewinnung bestimmtes Tier | zur Nahrungsmittelerzeugung genutztes Tier

voedselproducerend dier


System, das von den Delegationen im Mittelmeerraum zur Abwicklung der Zahlungen für Projekte im Rahmen der Protokolle verwendet wird | RAP [Abbr.]

systeem dat door de delegaties in het Middellandse-Zeegebied wordt gebruikt voor het beheer van betalingen ten behoeve van projecten in het kader van de protocollen | RAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abgesehen von seiner Verwendung als analytischer Referenzstandard und in der wissenschaftlichen Forschung gibt es keine Anzeichen dafür, dass es für einen anderen Zweck verwendet wird.

Hoewel deze stof als analytische referentiestandaard en in wetenschappelijk onderzoek wordt gebruikt, zijn er geen aanwijzingen dat de stof voor andere doeleinden wordt gebruikt.


Etwaige Erlöse sollten in einen nationalen oder transnationalen Fonds fließen, der für das Sammeln von Daten, Kontroll- und Beaufsichtigungszwecke und für wissenschaftliche Forschung verwendet wird.

Elke vorm van winst dient naar een nationaal of transnationaal fonds te gaan dat wordt aangewend voor de verzameling van gegevens, controle, toezicht en wetenschappelijk onderzoek.


Auf der Sitzung des Rates am 30. September 2002 einigten sich der Rat und die Kommission darauf, dass genaue Umsetzungsverfahren zu möglicherweise im Rahmen von FP6 finanzierten Forschungstätigkeiten, bei denen menschliche Embryonen und menschliche embryonale Stammzellen verwendet werden, bis zum 31. Dezember 2003 festzulegen sind. Gleichzeitig erklärte die Kommission, dass sie im entsprechenden Zeitraum und bis zur Festlegung detaillierter Durchführungsbestimmungen keine Vorschläge zur finanziellen Unterstützung derartiger Vorhaben ...[+++]

Tijdens de vergadering van de Raad van 30 september 2002 hebben de Raad en de Commissie besloten dat gedetailleerde uitvoeringsbepalingen inzake onderzoekswerkzaamheden waarbij menselijke embryo's en menselijke embryonale stamcellen worden gebruikt en die in aanmerking komen voor financiering door het zesde kaderprogramma, uiterlijk op 31 december 2003 moeten zijn vastgesteld. Bij die gelegenheid heeft de Commissie voorts verklaard dat zij tijdens die periode en in afwachting van de vaststelling van de gedetailleerde uitvoeringsbepalingen niet zal voorstellen om dergelijk onderzoek te financieren, met uitzondering van het onderzoek van o ...[+++]


(1) Abweichend von Artikel 17 darf ein Experiment oder ein Versuch zum Zweck der wissenschaftlichen oder produkt- und verfahrensorientierten Forschung und Entwicklung, bei dem ein nicht zugelassenes Biozidprodukt oder ein ausschließlich zur Verwendung in einem Biozidprodukt bestimmter nicht genehmigter Wirkstoff verwendet wird (‚Experiment‘ oder ‚Versuch‘), nur unter den in diesem Artikel genannten Bedingungen durchgeführt werden.

1. In afwijking van artikel 17 mogen experimenten of proeven voor wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling of onderzoek en ontwikkeling gericht op producten en procedés met een niet-toegelaten biocide of een uitsluitend voor gebruik in een biocide bestemde, niet goedgekeurde werkzame stof („experiment of proef”), alleen plaatsvinden onder de in dit artikel bepaalde voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abgesehen von seiner Verwendung als analytischer Referenzstandard und in der wissenschaftlichen Forschung gibt es keine Anzeichen dafür, dass es für einen anderen Zweck verwendet wird.

Hoewel deze stof als analytische referentiestandaard en in wetenschappelijk onderzoek wordt gebruikt, zijn er geen aanwijzingen dat zij voor andere doeleinden wordt gebruikt.


Die wissenschaftliche Forschung, für die die Daten außerhalb des Prüfplans der klinischen Prüfung verwendet werden, wird gemäß dem für den Datenschutz geltenden Recht durchgeführt.

Het wetenschappelijke onderzoek waarbij buiten het protocol van de klinische proef gebruik wordt gemaakt van de gegevens wordt verricht overeenkomstig het toepasselijke recht inzake gegevensbescherming.


2. Die Beihilfen decken die Kosten für Steinkohle, die in der Europäischen Union für die Erzeugung von Elektrizität, die kombinierte Erzeugung von Wärme und Elektrizität, die Koksproduktion sowie für den Einsatz in den Hochöfen der Stahlindustrie und für die Forschung und Investitionen in Technologien zur Verringerung der Schadstoffemissionen der Steinkohle verwendet wird.

2. De steun dekt de kosten met betrekking tot steenkool voor de opwekking van elektriciteit, de warmtekrachtkoppeling, de productie van cokes, de bevoorrading van hoogovens in de ijzer- en staalindustrie en het onderzoek naar en de investeringen in technologie die ten doel heeft de verontreinigende emissies van steenkool te verminderen wanneer het gebruik daarvan binnen de Unie plaatsvindt.


Ferner sind 63,8 Mrd. EUR für Forschung und Entwicklung vorgesehen, wobei sich die Kommissarin dafür einsetzt, dass ein erheblicher Teil auf Projekte zur Förderung der Forschung im Bereich erneuerbare Energien verwendet wird.

Ook is er 63,8 miljard euro beschikbaar voor de ondersteuning van Onderzoek Ontwikkeling; de commissaris heeft aangegeven dat een belangrijk deel hiervan naar projecten moet gaan die onderzoek naar duurzame energie bevorderen.


Die Ergebnisse der Forschung an adulten Stammzellen liefern Verfahren, in denen patienteneigenes Gewebe nach seiner Verarbeitung für therapeutische Zwecke verwendet wird.

Het onderzoek naar volgroeide stamcellen levert een techniek op waarbij het weefsel van de patiënt zelf, na een behandeling, ingezet kan worden voor therapeutische doeleinden.


– (EN) Herr Präsident! In diesem Programm wird davon ausgegangen, dass Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten durch die Erhebung von Steuern von Privatpersonen und Unternehmen verbessert werden können, die dann an die Unternehmen zurückgezahlt werden, damit sie für Forschung verwendet werden, die es andernfalls nicht gegeben hätte.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, bij dit programma wordt ervan uitgegaan dat onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten kunnen worden verbeterd door belasting bij individuele burgers en bedrijven weg te halen en dat geld dan vervolgens terug te betalen aan bedrijven, die het dan kunnen besteden aan onderzoek dat anders niet zou worden gedaan.




D'autres ont cherché : forschung verwendet wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forschung verwendet wird' ->

Date index: 2023-02-16
w