Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forschung zwölf mitgliedstaaten wollen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten müssen ihre öffentlichen Forschungs- und Innovationssysteme reformieren und stärken, öffentlich-private Partnerschaften erleichtern, für ein günstiges Regelungsumfeld sorgen, bei der Entwicklung unterstützender Finanzmärkte helfen und attraktive Bildungs- und Ausbildungsbedingungen sowie bessere Berufsaussichten schaffen, wenn sie dieses Ziel erreichen wollen.

Om dit doel te bereiken, moeten de lidstaten hun systemen voor openbaar onderzoek en innovatie hervormen en versterken, partnerschappen tussen de particuliere en de overheidssector in de hand werken, een gunstig regelgevingsklimaat scheppen, ondersteunende financiële markten helpen ontwikkelen en aantrekkelijke onderwijs-, opleidings- en loopbaanmogelijkheden bieden.


Nur wenige Jahre nach dem Beitritt zur EU am 1. Mai 2004, wollen sich nun also die ersten der kürzlich beigetretenen Mitgliedsstaaten den derzeit zwölf Mitgliedstaaten des Eurogebiets anschließen.

Slechts enkele jaren na hun toetreding tot de EU op 1 mei 2004 streven de eerste pas toegetreden lidstaten er reeds naar om zich te kunnen aansluiten bij de twaalf landen die momenteel deel uitmaken van de eurozone.


Wenn wir uns einig sind, dass der Wert der Europäischen Union wesentlich mehr ist, als nur die Summe der 27 Mitgliedstaaten, die ihr angehören, wenn wir für eine hochwertige verantwortungsbewusste Landwirtschaft sind, wenn wir die Millenniums-Entwicklungsziele einhalten wollen, wenn wir unsere Nachbarstaaten im Mittelmeerraum auf ihrem Weg zur Demokratie unterstützen wollen, wenn wir weiterhin in Forschung und Innovation investiere ...[+++]

Als we het erover eens zijn dat de waarde van de Europese Unie veel hoger is dan de som van de zevenentwintig lidstaten waaruit zij bestaat, als we voor een kwalitatief goede en verantwoordelijke landbouw zijn, als we willen voldoen aan de millenniumontwikkelingsdoelen, of als we onze buren in het Middellandse Zeegebied willen steunen op de weg naar democratie, als we willen blijven investeren in onderzoek en innovatie, als we onze strijd tegen de klimaatverandering of onze investeringen in onderwijs, scholing en Erasmusbeurzen willen ...[+++]


So erinnert der Gerichtshof ständig daran, dass es, soweit beim gegenwärtigen Stand der wissenschaftlichen Forschung noch Unsicherheiten bestehen, mangels Harmonisierung Sache der Mitgliedstaaten sei, unter Berücksichtigung der Erfordernisse des freien Warenverkehrs innerhalb der Gemeinschaft zu bestimmen, in welchem Umfang sie den Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen gewährleisten wollen und ob sie für das Inverkehrbr ...[+++]

Zo wijst het Hof er steeds op dat het, bij ontbreken van onderlinge afstemming en wanneer bij de huidige stand van het wetenschappelijke onderzoek twijfel bestaat, aan de lidstaten is om te besluiten in welke mate zij de bescherming van de volksgezondheid en het menselijk leven willen waarborgen en of zij een vergunningplicht willen hanteren voor het in de handel brengen van voedingsmiddelen, zonder afbreuk te doen aan het vrije verkeer van goederen binnen de Gemeenschap.


Zu der neuen politischen Richtung, die wir einschlagen wollen, gehört ein gemeinsames Energiesystem. Dabei wollen wir natürlich das Recht der Mitgliedstaaten, ihre eigene Energiepolitik zu betreiben, nicht antasten, aber wir wollen prüfen, wo diese einzelnen Mitgliedstaaten zusammenarbeiten können, um ein Mindestmaß an Sicherheit bei Verbundsystemen zu gewährleisten und die ordnungsgemäße Verwendung von Mitteln für Forschung und Entwicklung im ...[+++]

Het nieuwe beleid waar we naartoe proberen te werken, omvat een gemeenschappelijk energiesysteem, waarbij we natuurlijk het recht van de lidstaten erkennen om hun eigen energiezaken te regelen, maar waarbij we ook nagaan waar de individuele lidstaten met elkaar kunnen samenwerken als het gaat om minimumvoorraden, om een veilige en gegarandeerde energietoevoer, om een betere interconnectie en om het waarborgen van het goed gebruik van de middelen voor onderzoek en ontwikkeling met betrekking tot hernieuwbare energiebronnen en in het bi ...[+++]


8. betont die Notwendigkeit der Beteiligung der Regionen und der regionalen Behörden, um die Investitionen in Forschung und Innovation anzuheben, insbesondere durch Umsetzung regionaler Forschungs- und Innovationsstrategien im Rahmen des 3%-Ziels (Europäischer Rat von Barcelona, März 2002), fordert die Berücksichtigung der regionalen Dimension der Forschung, wenn die Tätigkeiten im Rahmen des RP7 festgelegt werden, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Hemmnisse zu beseitigen, die noch bestehen, wenn Grenzregionen aus einem oder me ...[+++]

8. onderstreept de noodzaak van deelname van de regio's en regionale autoriteiten om investeringen in onderzoek en innovatie te verhogen, met name door het uitvoeren van regionale onderzoeks- en innovatiestrategieën in het kader van de 3%-doelstelling (Europese Raad van Barcelona, maart 2002); wenst dat bij de vaststelling van activiteiten die onder het KP7 vallen, rekening wordt gehouden met de regionale dimensie van onderzoek en roept de lidstaten op om de belemmeringen weg te nemen die nog bestaan als grensregio's uit één of meerdere landen willen samenwerk ...[+++]


Die Mitgliedstaaten müssen ihre öffentlichen Forschungs- und Innovationssysteme reformieren und stärken, öffentlich-private Partnerschaften erleichtern, für ein günstiges Regelungsumfeld sorgen, bei der Entwicklung unterstützender Finanzmärkte helfen und attraktive Bildungs- und Ausbildungsbedingungen sowie bessere Berufsaussichten schaffen, wenn sie dieses Ziel erreichen wollen.

Om dit doel te bereiken, moeten de lidstaten hun systemen voor openbaar onderzoek en innovatie hervormen en versterken, partnerschappen tussen de particuliere en de overheidssector in de hand werken, een gunstig regelgevingsklimaat scheppen, ondersteunende financiële markten helpen ontwikkelen en aantrekkelijke onderwijs-, opleidings- en loopbaanmogelijkheden bieden.


Im europäischen Raum hat die Europäische Weltraumorganisation (ESA), eine unabhängige Organisation, der vierzehn europäische Länder, darunter zwölf Mitgliedstaaten der Europäischen Union, angehören, eine entscheidende Rolle für die Zusammenarbeit bei der Erforschung des Weltalls, ihren Anwendungen in der Raumfahrt sowie bei der Entwicklung der Forschung vom Weltraum aus gespielt.

In Europa heeft de ESA, het Europees Ruimteagentschap - een onafhankelijke organisatie van 14 Europese landen, waaronder 12 leden van de Europese Unie - een rol van cruciaal belang gespeeld in de samenwerking op het gebied van het ruimteonderzoek, de ruimtetoepassingen en de ontwikkeling van onderzoek vanuit de ruimte.


29. ist der Ansicht, daß die Mitgliedstaaten angesichts der Unterschiede zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten größere Anstrengungen unternehmen müssen, wenn sie von den günstigen Auswirkungen der neuen wissensbasierten Wirtschaft auf Wohlstand, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigungslage profitieren wollen, und als Ziel setzen müssen, daß binnen zwei Jahren alle EU-Mitgliedstaaten mindestens 3% ihres BIP für die wissenschaftliche Forschung aufwenden ...[+++]

29. is van mening dat de lidstaten, gezien de verschillen die er bestaan tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, een grotere inspanning moeten leveren om te profiteren van de gunstige effecten die de nieuwe kenniseconomie heeft op de welvaart, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid, en zich ten doel moeten stellen dat binnen twee jaar alle EU-lidstaten tenminste 3% van het BBP in wetenschappelijk onderzoek investeren; wijst erop dat de noodzakelijke verhoging van de middelen voor onderzoek niet alleen door de staat kan worden opgebracht en dat e ...[+++]


Die Tagung des Rats "Forschung" am 22. Dezember 1993 in Brüssel markiert eine bedeutende Etappe für die Zukunft der gemeinschaftlichen Forschung. Die zwölf Mitgliedstaaten wollen an diesem Tag eine Einigung über das vierte Rahmenprogramm im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung (1994-1998) erzielen.

Tijdens de vergadering van de Onderzoekraad van woensdag 22 december in Brussel moet een belangrijke stap voor de toekomst van het communautair onderzoek worden gezet. De Twaalf zullen namelijk proberen overeenstemming te bereiken over het vierde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling van de Gemeenschap (1994-1998).


w