Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forschung akzeptieren kann » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte erläutern, wieso ein Christ die Bereitstellung von EU-Geldern für diese Forschung akzeptieren kann.

Ik wil graag uitleggen waarom het voor een christen aanvaardbaar kan zijn dat de EU dit onderzoek financiert.


Ich möchte erläutern, wieso ein Christ die Bereitstellung von EU-Geldern für diese Forschung akzeptieren kann.

Ik wil graag uitleggen waarom het voor een christen aanvaardbaar kan zijn dat de EU dit onderzoek financiert.


13. kann in Bezug auf das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT) den Versuch der Kommission nicht akzeptieren, die von der Haushaltsbehörde im Haushaltsplan 2008 gefassten Beschlüsse rückgängig zu machen; wird daher nachdrücklich fordern, dass der Haushalt des EIT in den Politikbereich "Forschung" eingesetzt und dass seine – administrative – Managementstruktur aus Rubrik 5 des MFR finanziert wird; beschließt, den Eingliederungsplan en ...[+++]

13. kan niet akkoord gaan met de poging van de Commissie om de besluiten van de begrotingsautoriteit in de begroting 2008 met betrekking tot het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT)terug te draaien; staat er derhalve op dat de begroting van het EIT wordt opgenomen in het beleidsgebied "Onderzoek" en dat de beheersstructuur, die van administratieve aard is, wordt gefinancierd binnen rubriek 5 van het MFK; besluit de nomenclatuur aldus te wijzigen;


102. äußert sich dahingehend besorgt, dass der Sektor zwar bereit ist, die Entwicklung eines auf ökologische Systeme basierenden Herangehens an die Fischwirtschaft zu akzeptieren, dass aber durch weitere Beschränkungen, die sich aus dem Natura 2000-Netzwerk und anderen möglichen geschützten Seegebieten (MPA) ergeben können, ein uneingeschränkter Zugang und die Fischereiaktivitäten in diesen Gebieten beeinträchtigt werden können; ist der Auffassung, dass die Entwicklung von Fischereiaktivitäten, die den Schutzzielen nicht abträglich sind, in MPA zulässig sein sollten; ist ferner der Auffassung, dass bezogen auf Fischereiaktivitäten, die ...[+++]

102. stelt met bezorgdheid vast dat de sector als gevolg van de bijkomende beperkingen die kunnen voortvloeien uit het Natura 2000-netwerk en andere beschermde mariene gebieden weliswaar bereid is een ecosysteemgerichte aanpak van het visserijbeheer te ontwikkelen, maar dat de onbeperkte toegang tot en de uitoefening van visserijactiviteiten in die gebieden wellicht zullen worden bemoeilijkt; stelt zich op het standpunt dat de ontwikkeling van visserijactiviteiten waardoor de beschermingsdoelstellingen niet in gevaar komen, binnen de beschermde mariene gebieden zouden moeten worden toegestaan; stelt zich tevens op het standpunt dat er ...[+++]


102. äußert sich dahingehend besorgt, dass der Sektor zwar bereit ist, die Entwicklung eines auf ökologische Systeme basierenden Herangehens an die Fischwirtschaft zu akzeptieren, dass aber durch weitere Beschränkungen, die sich aus dem Natura 2000-Netzwerk und anderen möglichen geschützten Seegebieten (MPA) ergeben können, ein uneingeschränkter Zugang und die Fischereiaktivitäten in diesen Gebieten beeinträchtigt werden können; ist der Auffassung, dass die Entwicklung von Fischereiaktivitäten, die den Schutzzielen nicht abträglich sind, in MPA zulässig sein sollten; ist ferner der Auffassung, dass bezogen auf Fischereiaktivitäten, die ...[+++]

102. stelt met bezorgdheid vast dat de sector als gevolg van de bijkomende beperkingen die kunnen voortvloeien uit het Natura 2000-netwerk en andere beschermde mariene gebieden weliswaar bereid is een ecosysteemgerichte aanpak van het visserijbeheer te ontwikkelen, maar dat de onbeperkte toegang tot en de uitoefening van visserijactiviteiten in die gebieden wellicht zullen worden bemoeilijkt; stelt zich op het standpunt dat de ontwikkeling van visserijactiviteiten waardoor de beschermingsdoelstellingen niet in gevaar komen, binnen de beschermde mariene gebieden zouden moeten worden toegestaan; stelt zich tevens op het standpunt dat er ...[+++]


Aufgrund der vorliegenden Informationen kann die Kommission das Argument der mit der angewandten Forschung und Entwicklung in der Mikrosystemtechnik offensichtlich verbundenen sehr hohen spezifischen Risiken akzeptieren und eine Beihilfenintensität von 30% statt 25% genehmigen.

Op grond van de verstrekte gegevens kan worden aangenomen dat aan projecten inzake toegepast onderzoek en ontwikkeling op het gebied van microsysteemtechnologie zeer hoge specifieke risico's zijn verbonden waardoor een intensiteit van 30% in plaats van 25% aanvaardbaar is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forschung akzeptieren kann' ->

Date index: 2025-04-15
w