Da im Vorschlag der Kommission insbesondere geschlechtsspezifische Fragen berücksichtigt werden sollen, muss erforderlichenfalls mit geeigneten Formulierungen genau festgelegt werden, dass die Maßnahmen Frauen und Männer gleichermaßen betreffen, und gewährleistet sein, dass das Gender Mainstreaming der Grundsatz der Chancengleichheit und Gleichbehandlung konkrete Auswirkungen auf die Mittelzuweisung hat.
Aangezien het voorstel van de Commissie in het bijzonder aandacht wil besteden aan gender mainstreaming, moet, waar nodig en met gebruik van de juiste terminologie, uitdrukkelijk worden gespecificeerd dat de activiteiten zowel op vrouwen als op mannen zijn gericht en moet ervoor worden gezorgd dat dit beginsel concrete consequenties krijgt voor financiële toewijzingen.