Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfassen
Auf den Tag der Konkurseröffnung bewerten
Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten
Bewerten
Einen Behandlungsplan formulieren
Einen Therapieplan formulieren
Fassen
Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten
Formulieren
Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten
Reiseziele bewerten
Reiseziele einschätzen
Tourismusziele bewerten
Urlaubsziele bewerten

Traduction de «formulieren bewerten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Behandlungsplan formulieren | einen Therapieplan formulieren

behandelingsplannen formuleren | behandelplannen formuleren


Reiseziele einschätzen | Tourismusziele bewerten | Reiseziele bewerten | Urlaubsziele bewerten

bezienswaardigheden attracties en horecagelegenheden onderzoeken | toeristische bestemmingen onderzoeken | toeristische bestemmingen bekijken | toeristische bestemmingen evalueren


Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten

gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen






auf den Tag der Konkurseröffnung bewerten

waarderen naar de waarde op de dag van de faillietverklaring


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU-Mitgliedstaaten haben vereinbart, ihre Politik zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung zu koordinieren, indem sie gemeinsame Ziele aufstellen, nationale Aktionspläne formulieren und unter Heranziehung gemeinsamer Indikatoren zur Überwachung der Forschritte bewerten.

De EU-lidstaten zijn overeengekomen om hun beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te coördineren door gemeenschappelijke doelen vast te stellen, nationale actieplannen op te zetten en deze te evalueren met behulp van gemeenschappelijke voortgangsindicatoren.


11. fordert die Kommission auf, die verschiedenen Staatsbürgerschaftsregelungen im Lichte der europäischen Werte und des Geistes und der Buchstaben des EU-Rechts und der Praxis zu bewerten und Empfehlungen zu formulieren, wie verhindert werden kann, dass solche Regelungen die Werte, auf denen die EU gegründet ist, untergraben, sowie Leitlinien für den Zugang zur Unionsbürgerschaft über nationale Programme vorzugeben;

11. verzoekt de Commissie de verschillende burgerschapsregelingen te beoordelen in het licht van de Europese waarden en te toetsen aan de letter en de geest van de wetgeving en de praktijk van de EU, aanbevelingen te doen om te voorkomen dat dergelijke regelingen het vertrouwen ondergraven waarop de EU berust, en richtsnoeren te publiceren inzake de toegang tot het EU-burgerschap via nationale regelingen;


11. fordert die Kommission auf, die verschiedenen Staatsbürgerschaftsregelungen im Lichte der europäischen Werte und des Geistes und des Buchstaben des EU-Rechts und der Praxis zu bewerten und Empfehlungen zu formulieren, wie verhindert werden kann, dass solche Regelungen das Vertrauen, auf dem die EU gegründet ist, erschüttern;

11. verzoekt de Commissie de diverse regelingen voor het staatsburgerschap te beoordelen in het licht van de Europese waarden en te toetsen aan de letter en de geest van de wetgeving en de praktijk van de EU, en aanbevelingen te doen om te voorkomen dat dergelijke regelingen het vertrouwen ondergraven waarop de EU berust;


11. fordert die Kommission auf, die verschiedenen Staatsbürgerschaftsregelungen im Lichte der europäischen Werte und des Geistes und des Buchstaben des EU-Rechts und der Praxis zu bewerten und Empfehlungen zu formulieren, um EU-weite Kriterien und Leitlinien für den Zugang zur Unionsbürgerschaft über nationale Regelungen festzulegen, um den Wert der Europäischen Union als Wertegemeinschaft zu bewahren;

11. verzoekt de Commissie de verschillende regelingen inzake burgerschap te toetsen aan de Europese waarden en de geest en de letter van de EU-wetgeving en aan de praktijk van de EU en aanbevelingen te doen met het oog op de vaststelling van EU-criteria en -richtsnoeren inzake de toegang tot het EU-burgerschap via nationale regelingen, teneinde de waarde van de Europese Unie als een gemeenschap van waarden te behouden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fordert die Kommission auf, die verschiedenen Staatsbürgerschaftsregelungen im Lichte der europäischen Werte und des Geistes und des Buchstaben des EU-Rechts und der Praxis zu bewerten und Empfehlungen zu formulieren, wie verhindert werden kann, dass solche Regelungen das Vertrauen, auf dem die EU gegründet ist, erschüttern;

8. verzoekt de Commissie alle verschillende burgerschapsregelingen te beoordelen in het licht van de Europese waarden en te toetsen aan de letter en de geest van de wetgeving en de praktijk van de EU, en aanbevelingen te doen om te voorkomen dat dergelijke regelingen het vertrouwen ondergraven waarop de EU is gebouwd;


9. nimmt die Wiederherstellung der Mitgliedschaft Libyens im UNHRC zur Kenntnis und spricht sich für die Wiedereingliederung des Landes aus; bedauert jedoch, dass die Gelegenheit nicht genutzt wurde, um strenge und transparente Kriterien für eine Wiederaufnahme ausgeschlossener Mitglieder zu formulieren, die logischerweise auf den Ausgangskriterien begründet sein sollten, die für eine Wahl erforderlich sind; fordert den UNHRC auf, unverzüglich Kriterien für eine Verwendung bei zukünftigen Fällen zu schaffen, die es ermöglichen, die Eignung eines Staates, im UNHRC vertreten zu sein, auf der Grundlage seiner Menschenrechtsbilanz ko ...[+++]

9. neemt kennis van het feit dat Libië opnieuw lid van de UNHRC is geworden en steunt de wederopneming van het land; betreurt echter dat niet van de gelegenheid gebruik is gemaakt om strikte en transparante criteria af te bakenen voor de wederopneming van geschorste leden, die logischerwijze gebaseerd zouden moeten zijn op de uitgangscriteria voor verkiezing; dringt er bij de UNHRC op aan onverwijld dergelijke criteria voor de toekomst op te stellen met het oog op een consequente evaluatie van de geschiktheid van een land om in de UNHRC zitting te nemen op basis van zijn staat van dienst op het stuk van de mensenrechten;


3° für die Regierung die Projekte im Hinblick auf die Programme für die Anwerbungs- und Aufstiegsprüfungen im Wettbewerbsverfahren, die Projekte im Hinblick auf die Programme für die Prüfung zur Erlangung des Direktionszeugnisses, die Prüfungen zur Bescheinigung der erworbenen Kompetenzen und die Eignungsprüfungen für die Führungsfähigkeit vorzubereiten, deren Kohärenz zu gewährleisten, sie zu bewerten und jeglichen Vorschlag bezüglich deren Aufbesserung zu formulieren.

3° de voorbereiding voor de Regering van de ontwerp-programma's voor de vergelijkende wervings- en overgangsexamens, de ontwerp-programma's voor het examen voor het behalen van het directiebrevet, de proeven voor de bevestiging van de verworven vaardigheden en het geschiktheidsexamen voor staffuncties, ervoor te zorgen dat ze samenhang hebben, ze te beoordelen en elk voorstel voor te leggen met het oog op verbetering ervan.


(3) Ist ein Mitgliedstaat der Auffassung, dass die Festlegung, Änderung oder Streichung eines Rückstandshöchstgehaltes erforderlich ist, so kann er ebenfalls einen Antrag auf Festlegung, Änderung oder Streichung des betreffenden Rückstandshöchstgehaltes gemäß Artikel 7 formulieren und bewerten.

3. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat een MRL moet worden vastgesteld, gewijzigd of geschrapt, kan die lidstaat ook overeenkomstig artikel 7 een aanvraag tot vaststelling, wijziging of schrapping van het MRL samenstellen en evalueren.


Die EU-Mitgliedstaaten haben vereinbart, ihre Politik zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung zu koordinieren, indem sie gemeinsame Ziele aufstellen, nationale Aktionspläne formulieren und unter Heranziehung gemeinsamer Indikatoren zur Überwachung der Forschritte bewerten.

De EU-lidstaten zijn overeengekomen om hun beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te coördineren door gemeenschappelijke doelen vast te stellen, nationale actieplannen op te zetten en deze te evalueren met behulp van gemeenschappelijke voortgangsindicatoren.


Sie hat zur Aufgabe, die Projekte im Hinblick auf die Programme für die Anwerbungs- und Aufstiegsprüfungen im Wettbewerbsverfahren für die Gesamtheit der Ministerien und der dem Statut unterliegenden Einrichtungen öffentlichen Interesses für die Regierung vorzubereiten, deren Kohärenz zu gewährleisten, sie zu bewerten und jeglichen Vorschlag bezüglich deren Aufbesserung zu formulieren.

Zij heeft als taak voor de Regering de ontwerpen van de programma's voor de vergelijkende wervings- en overgangsexamens voor te bereiden voor alle ministeries en openbare instellingen die aan het statuut onderworpen zijn, er de samenhang van te waarborgen, ze te evalueren en elk verbeteringsvoorstel te formuleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulieren bewerten' ->

Date index: 2022-07-18
w