Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale 3-D-Modelle animieren
Formen
Formgebung
Organische 3-D-Modelle animieren
Organische 3D-Form animieren
Organische 3D-Formen animieren
Tierkörper formen
Verstoß gegen die Formen
Verworfene Formen
Zierstücke formen

Traduction de «formen steueranreizen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid




Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan








digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren

3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren


Zierstücke formen

ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inwieweit Verpflichtungen zur Lieferung von Biokraftstoffen (in ihren unterschiedlichen Formen) mit Steueranreizen vereinbar sind, ist eingehend zu prüfen.

Er zal nauwgezet toezicht moeten worden gehouden op de verenigbaarheid van de biobrandstofleveringsverplichtingen (in de verschillende vormen die deze kunnen aannemen) met de fiscale stimulansen.


12. fordert die Mitgliedstaaten auf, Formen von Steueranreizen für Unternehmen zu schaffen, die junge Menschen einstellen oder befristete Verträge in unbefristete Verträge umwandeln, ohne dadurch den gewährten Schutz zu vermindern;

12. vraagt de lidstaten vormen van belastingprikkels te creëren voor bedrijven die jongeren aanwerven of tijdelijke contracten omzetten in permanente contracten zonder de verstrekte bescherming te verminderen;


3. Auf Ebene der unabhängigen privaten Investoren können Risikofinanzierungsbeihilfen in den in Absatz 2 dieses Artikels genannten Formen oder in Form von Steueranreizen für private Investoren gewährt werden, die natürliche Personen sind und Risikofinanzierungen für beihilfefähige Unternehmen direkt oder indirekt bereitstellen.

3. Op het niveau van onafhankelijke particuliere investeerders kan risicofinancieringssteun de in lid 2 van dit artikel genoemde vormen hebben, of de vorm van fiscale prikkels voor particuliere investeerders die natuurlijke personen zijn die direct of indirect risicofinanciering aan in aanmerking komende kmo's verschaffen.


In diesem Rahmen möchte ich bestimmte wichtige Punkte hervorheben, die an erster Stelle stehen sollten: erstens, die Notwendigkeit, die Ziele und Formen der staatlichen Beihilfen und des Systems zur Überwachung und Bekanntmachung staatlicher Beihilfen neu zu bestimmen; zweitens, die Gewährleistung von Rechtsklarheit in der Frage, was bei Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse, wo allerhöchste Ausgewogenheit als das grundlegendste Kriterium angesehen werden sollte, als staatliche Beihilfe gilt, und ferner die Differenzierung der staatlichen Beihilfen zwischen kleinen und großen staatlichen Unternehmen und die Förderu ...[+++]

Ik wil bij deze gelegenheid graag wijzen op enkele belangrijke punten waaraan prioriteit dient te worden gegeven. Ten eerste is het noodzakelijk de doelstellingen van de staatssteun en de verschillende soorten staatssteun te herdefiniëren. Hetzelfde geldt voor het controle- en meldingssysteem voor staatssteun. Ten tweede moet gezorgd worden voor rechtszekerheid ten aanzien van wat als staatssteun moet worden beschouwd als het gaat om diensten van algemeen economisch belang, waar overcompensatie als het belangrijkste criterium moet worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inwieweit Verpflichtungen zur Lieferung von Biokraftstoffen (in ihren unterschiedlichen Formen) mit Steueranreizen vereinbar sind, ist eingehend zu prüfen.

Er zal nauwgezet toezicht moeten worden gehouden op de verenigbaarheid van de biobrandstofleveringsverplichtingen (in de verschillende vormen die deze kunnen aannemen) met de fiscale stimulansen.


Bei der Planung von FuE-Steueranreizen sollten die Mitgliedstaaten daher berücksichtigen, dass alle expliziten und teilweise auch implizite Formen der Gebietsbeschränkung als nicht mit dem EG-Vertrag vereinbar betrachtet würden.

Wanneer zij een fiscale stimuleringsmaatregel voor OO opzetten, moeten de lidstaten er dus rekening mee houden dat ieder expliciete, en in sommige gevallen ook impliciete, vorm van territoriale beperking wordt geacht niet in overeenstemming met het EG-Verdrag te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formen steueranreizen' ->

Date index: 2023-09-14
w