E. in der Erwägung, dass die Untersuchungskommission, die vom äthiopischen Parlament Ende November 2005 einge
setzt wurde, um die Gewalt im Juni und November 2005 zu untersuchen, zu dem Schluss gelangte, dass 193 Zivilpersonen von staatlichen Sicherheitskräften getöt
et und 763 verletzt wurden; in der Erwägung, dass in dem Bericht dieser Kommission festgestellt wurde, dass einige der Opfer mit einem
einzigen Kopfschuss getötet wurden ...[+++] und dass Scharfschützen einige führende Oppositionspolitiker ins Visier nahmen, und in der Erwägung, dass diesem Bericht zufolge die Protestierenden unbewaffnet waren und die Sicherheitskräfte mit unverhältnismäßiger Gewalt vorgegangen sind,
E. overwegende dat de onderzoekscommissie die het Ethiopische parlement eind november 2005 he
eft ingesteld om de gewelddadigheden van juni en november 2005 te onderzoeken tot de conclusie kwam dat 193 burgers zijn gedood en 763 gewond door de veiligheidstroepen van de regering; overwegende dat in het verslag van de commissie werd vastgesteld dat enkele van de slachtoffers met een schot door het hoofd zijn gedood en dat scherpschutters bepaalde oppositieleiders in het vizier hebben genomen; en overwegende dat overeenkomstig hetzelfde verslag de manif
estanten ongewapend waren ...[+++] en de veiligheidskrachten excessief geweld hebben gebruikt,