Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formelle vereinbarung getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

5. ist der festen Überzeugung, dass ein verlässliches, langfristiges und für beide Seiten annehmbares System der Zusammenarbeit zwischen Parlament und Rat für das Entlastungsverfahren eingeführt werden muss; bekräftigt seinen Standpunkt, dass das „Gentlemen's Agreement“ durch eine formelle Vereinbarung ersetzt werden muss, die dem Grundsatz der Union Rechnung trägt, dass Entscheidungen „möglichst offen“ getroffen werden (Artikel 1 des Vertrags über die Europäische Union);

5. beschouwt een betrouwbare langetermijnsamenwerking tussen het Parlement en de Raad op het gebied van de kwijtingsprocedure, op een voor beide partijen aanvaardbare basis, als een 'must'; herhaalt zijn standpunt dat het 'herenakkoord' moet worden vervangen door een formele overeenkomst waarin rekening wordt gehouden met het beginsel dat in de Unie besluiten "in zo groot mogelijke openheid" worden genomen (artikel 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie);


12. schlägt eine Untersuchung der Frage vor, ob eine Art von Vereinbarung zwischen den Organen der Union und den Mitgliedstaaten über die Anwendung der Standards der „intelligenten Regulierung“ getroffen und formell festgeschrieben werden könnte;

12. stelt voor dat de EU-instellingen en de lidstaten tot een vorm van overeenstemming trachten te komen, en die vervolgens formeel bekrachtigen, over de wijze waarop de normen inzake "slimme regelgeving" moeten worden toegepast;


Diese Entscheidung fiel, nachdem Sachverständige der französischen und britischen Behörden sowie der Europäischen Kommission eine formelle Vereinbarung getroffen hatten, der sich alle drei Parteien verpflichteten.

Deze mededeling kwam nadat deskundigen van de Franse en de Britse autoriteiten en de Europese Commissie een akkoord hadden bereikt dat formeel was vastgelegd in een door deze drie partijen onderschreven "Memorandum van overeenstemming".


Eine effektive Möglichkeit, einen solchen Ansatz zu bekräftigen, würde darin bestehen, ein neues Gleichgewicht zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde formell festzuschreiben: Der Haushaltsplan würde im Wege der Mitentscheidung angenommen; bei Ausbleiben einer Vereinbarung jedoch hätte der Rat das letzte Wort bei den Einnahmen, während die letztliche Entscheidung über die Ausgaben vom EP getroffen würde.

Een doeltreffende manier om deze aanpak te bevestigen, zou erin bestaan tot een nieuw, formeel evenwicht tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit te komen: de begroting zou via medebeslissing worden goedgekeurd; mocht er evenwel geen akkoord kunnen worden bereikt, dan zou de Raad het laatste woord hebben over de ontvangsten en het EP over de uitgaven.


I. in der Überzeugung, daß zur Vermeidung der Grundsatzdiskussionen und der Konflikte zwischen den EU-Institutionen, zu denen es in der Vergangenheit gekommen ist und die den Legislativprozeß erheblich verlangsamt haben, eine formelle Vereinbarung zwischen der Kommission, dem Rat und dem EP über die Festlegung und die Kontrolle der Durchführungsbestimmungen getroffen werden muß,

I. van oordeel dat er, om principiële discussies en conflicten tussen de EU-instellingen zoals die zich in het verleden hebben voorgedaan en die het wetgevingsproces aanzienlijk hebben vertraagd te voorkomen, een formeel akkoord tussen de Commissie, de Raad en het Europees Parlement over de definitie van en de controle op uitvoerende maatregelen nodig is,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formelle vereinbarung getroffen' ->

Date index: 2024-03-13
w