Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss eines Abkommens
Empirische Formel
Erneuerung eines Abkommens
Formal Name
Formell rechtskräftig
Formelle Bezeichnung
Formeller Name
Gesetzliche Ratifizierung
Lewis-Formel
Lewis-Struktur
Lewisstruktur
Molekulare Formel
PER-Formel
Price-Earnings-Ratio-Formel
Ratifikation der Urkunden des WPV
Ratifikation der Verträge des WPV
Ratifizierung
Ratifizierung der Urkunden des WPV
Ratifizierung der Verträge des WPV
Ratifizierung eines Abkommens

Traduction de «formelle ratifizierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ratifikation der Urkunden des WPV | Ratifikation der Verträge des WPV | Ratifizierung der Urkunden des WPV | Ratifizierung der Verträge des WPV

bekrachtiging van de Akten van de Wereldpostvereniging






Formal Name | formelle Bezeichnung | formeller Name

formele naam


PER-Formel | Price-Earnings-Ratio-Formel

formule van de P/E ratio


Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


Lewis-Formel | Lewisstruktur | Lewis-Struktur

Lewisformule | Lewisstructuur






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 13. Dezember 2015 trat es nach der Ratifizierung durch die EU-Mitgliedstaaten formell in Kraft.

Op 13 december 2015 trad zij officieel in werking na ratificatie door de EU-lidstaten.


Die angefochtene Bestimmung präzisiert die Bedingungen, unter denen die Stilllegung und der Zwangsverkauf des Fahrzeugs erfolgen können: Geldsummen, die durch eine für vollstreckbar erklärte Zahlungsaufforderung oder durch ein formell rechtskräftig gewordenes Urteil in Bezug auf bestimmte, im Gesetz präzisierte Verstöße auferlegt wurden, bleiben unbezahlt; das Ausbleiben der Zahlung wird bei einer Kontrolle auf öffentlicher Straße durch Zoll- und Akzisenbeamte festgestellt; der Fahrer des Fahrzeugs zahlt die Geldsummen nicht zu Händen dieser Beamten zum Zeitpunkt der Feststellung; der Schuldner hat die geschuldeten Geldsummen und die ...[+++]

De bestreden bepaling preciseert de voorwaarden waaronder de immobilisering en de gedwongen verkoop van het voertuig kunnen plaatsvinden : geldsommen die zijn opgelegd in een uitvoerbaar geworden bevel tot betalen of in een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing inzake bepaalde, bij de wet gepreciseerde overtredingen blijven onbetaald; de niet-betaling wordt vastgesteld tijdens een controle op de openbare weg door ambtenaren van douane en accijnzen; de bestuurder van het voertuig voldoet de geldsommen niet in handen van die ambtenaren op het ogenblik van de vaststelling; de schuldenaar heeft de verschuldigde geldsommen ...[+++]


50. empfiehlt, dass der Rat das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits unterzeichnet, sofern die erforderlichen Bedingungen, die bei der Tagung des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) vom 10. Dezember 2012 formell festgelegt und in der Entschließung des Parlaments vom 13. Dezember 2012 bekräftigt wurden, erfüllt werden; befürwortet – vorbehaltlich der Erfüllung der oben genannten Anforderungen – den Beschluss der Rates über die vorläufige Anwendung des Assoziierungsabkommens zwischen der EU und der Ukraine sofort ab seiner Unterzeichnung; beabsichtigt, nach der Unterzeic ...[+++]

50. beveelt de Raad aan de associatieovereenkomst tussen de EU en haar lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, te ondertekenen indien is voldaan aan de voorwaarden zoals die formeel door de Raad Buitenlandse Zaken van 10 december 2012 zijn vastgesteld en in de resolutie van het Parlement van 13 december 2012 zijn bevestigd; hecht zijn goedkeuring aan het besluit van de Raad over de voorlopige toepassing van de associatieovereenkomst EU-Oekraïne zodra deze is ondertekend, mits aan de bovengenoemde voorwaarden is voldaan; bevestigt zijn voornemen om, ingeval aan alle voorwaarden is voldaan en de associatieovereenkomst EU-Oekraïne is onderte ...[+++]


Die Kommission hat daher die Russische Föderation wiederholt an ihren Standpunkt erinnert, dass Russlands formelle Ratifizierung des Espooer Übereinkommens einen konstruktiven Schritt zu einer stärkeren gemeinsamen Verantwortung für den Umweltschutz der Ostsee als besonders sensibles Meeresgebiet bedeuten würde.

Bij verschillende gelegenheden heeft de Commissie de Russische Federatie dan ook herinnerd aan haar standpunt dat een formele ratificatie van het Espoo-Verdrag door Rusland een constructieve stap zou zijn op weg naar een betere gezamenlijke verantwoordelijkheid voor de milieubescherming van de Oostzee als zijnde een bijzonder gevoelig maritiem bekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Einige der neuen Kommissionsmitglieder haben darauf hingewiesen, dass sie Teile dieser Verfassung mit oder ohne formelle Ratifizierung umsetzen werden.

· Verschillende nieuwe Commissieleden hebben verklaard dat zij bepaalde delen van deze Grondwet zullen toepassen, met of zonder formele ratificatie.


So arbeiten wir zügig an der Bildung eines diplomatischen Dienstes der EU. Das ist ein Vorschlag, der, solange die formelle Ratifizierung noch aussteht, jeder Rechtsgrundlage entbehrt.

En als het nu alleen de feestelijkheden waren die prematuur waren, dan zou het nogal krenterig van mij zijn om daartegen in het geweer te komen, maar ook op andere, belangrijkere manieren lopen wij vooruit op de Grondwet. Zo wordt er bijvoorbeeld al hard gewerkt aan de oprichting van een diplomatieke dienst van de EU. Dit voorstel heeft, zolang de formele ratificatie nog geen feit is, geen enkele rechtsgrondslag.


Die Schweiz hat die Konvention Nr. 178 des Europarates unterzeichnet und bereitet derzeit die formelle Ratifizierung und Umsetzung in nationales Recht vor.

Zwitserland heeft Conventie nr. 178 van de Raad van Europa ondertekend en bereidt momenteel de officiële ratificatie en de nationale tenuitvoerlegging ervan voor.


– (EN) Herr Präsident, obwohl das Europäische Parlament formell nicht am Verfahren der Ratifizierung beteiligt ist, freue ich mich, dass wir, die gewählten Volksvertreter aus 25 Mitgliedstaaten der Europäischen Union, heute diese Aussprache führen, zu einem Zeitpunkt also, an dem der Prozess der Ratifizierung auf Parlamentsebene gerade angelaufen ist und auf der Ebene der Volksabstimmungen gerade in Gang gebracht wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, hoewel het Europees Parlement geen formele rol heeft in de ratificatieprocedure, ben ik toch blij dat wij als de verkozen vertegenwoordigers van de 25 lidstaten van de Europese Unie hier vandaag dit debat voeren, en wel op een tijdstip dat de ratificatieprocedure op parlementair niveau net is begonnen en op referendumniveau op het punt staat om van start te gaan.


Über ihre formelle Beteiligung an der Europäischen Umweltagentur hatte die Türkei ein bilaterales Abkommen mit der Europäischen Union geschlossen, dessen Ratifizierung noch aussteht.

Turkije heeft een bilaterale overeenkomst met de Europese Unie ondertekend voor zijn formele deelname aan het Europees milieuagentschap.


In der EU wird die Änderung ab dem 1. Januar 2013 anwendbar sein, auch wenn die formelle Ratifizierung durch die europäischen Organe und die Mitgliedstaaten über ein Jahr in Anspruch nehmen dürfte.

Hoewel de ratificatie door de Europese instellingen en de lidstaten waarschijnlijk meer dan een jaar zal duren, zal de EU de wijziging toepassen vanaf 1 januari 2013.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formelle ratifizierung' ->

Date index: 2023-10-06
w