Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtlicher Devisenmarkt
Bürokratie
Dreiweg-Katalysator ohne Lambdaregelung
Dreiwege-Katalysator mit geschlossenem Regelkreis
Geregelte Berieselung
Geregelte Überstauung
Geregelter Devisenmarkt
Geregelter Drei-Wege-Katalysator
Geregelter Dreiwege-Katalysator
Kosten der Verwaltung
Kosten der administrativen Formalitäten
Vereinfachung der administrativen Formalitäten
Verwaltungsaufwand
Verwaltungsformalität
Verwaltungslasten

Traduction de «formalitäten geregelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


geregelte Berieselung | geregelte Überstauung

gecontroleerde bevloeiing | technische onderwaterzetting


Dreiwege-Katalysator mit geschlossenem Regelkreis | Dreiweg-Katalysator ohne Lambdaregelung | geregelter Dreiwege-Katalysator | geregelter Drei-Wege-Katalysator

geregelde driewegkatalysator


Gemischter Ausschuss EWG-Schweiz für die Erleichterung der Kontrollen und Formalitäten

Gemengde Commissie EEG-Zwitzerland inzake de vereenvoudiging van de controles en formaliteiten


geregelter Devisenmarkt [ amtlicher Devisenmarkt ]

gereglementeerde markt [ officiële markt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie werden liquidiert sobald ihre Forderungen und Verbindlichkeiten geregelt und die notwendigen Formalitäten erledigt sind (siehe Erwägungsgrund 55).

De begunstigde ondernemingen worden vereffend zodra hun vorderingen en verplichtingen geregeld en de nodige formaliteiten zijn vervuld (zie overweging 55 hierboven).


Dies bietet einfach nur die Möglichkeit einer sehr schnellen Auszahlung, sobald wir die Formalitäten geregelt haben, einschließlich der Zustimmung des Ecofin-Treffens im November und der Unterzeichnung des Gesamthaushaltsplans für 2010.

Het biedt enkel de mogelijkheid heel snel bedragen uit te keren, dat wil zeggen zodra alle formaliteiten rond zijn, in het bijzonder als de goedkeuring door de Raad Ecofin op de bijeenkomst van november en de ondertekening van de begroting voor 2010 zijn geregeld.


Die Formalitäten bei der Anmeldung geografischer Angaben sollten klar im Gesetzestext geregelt werden.

De formaliteiten bij de aanmelding van geografische aanduidingen moeten duidelijk in de wetstekst worden vastgelegd.


Die rechtliche Regelung in der Gemeinschaft besteht lediglich darin, dass ein allgemeiner Grundsatz der Nichtdiskriminierung festgelegt wird und dass – wie im EG-Vertrag geregelt – keine Formalitäten bei der Verbringung von Kraftfahrzeugen über die Grenzen anfallen, wenn man einmal von den beiden Richtlinien absieht, die die Frage der Besteuerung von Kraftfahrzeugen im weitesten Sinne berühren.

De juridische bijdrage van de Gemeenschap beperkt zich tot het algemene beginsel van niet-discriminatie en het afzien van grensformaliteiten, zoals bepaald in het EG-Verdrag, als men afziet van de twee richtlijnen die in algemene zin het vraagstuk van de autobelastingen betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BEFRIEDIGT über den Abschluß des Übereinkommens von Lugano am 16 . September 1988, das die Grundsätze des Brüsseler Übereinkommens auf die Staaten ausgedehnt, die Vertragsparteien des Übereinkommens von Lugano sein werden, durch das vor allem die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ( EWG ) und denen der Europäischen Freihandelsassoziation ( EFTA ) hinsichtlich des Rechtsschutzes der in diesen Staaten niedergelassenen Personen und hinsichtlich der Vereinfachung der Formalitäten für die gegenseitige Anerkennung und Vollstreckung der gerichtlichen Entscheidungen ...[+++]

ZICH VERHEUGEND over de sluiting, op 16 september 1988, van het Verdrag van Lugano, waarbij de beginselen van het Verdrag van Brussel worden uitgebreid tot de Staten die partij zullen zijn bij het Verdrag van Lugano, dat voornamelijk bestemd is tot regeling van de betrekkingen tussen de Lid-Staten van de Europese Economische Gemeenschap en de Lid-Staten van de Europese Vrijhandelsassociatie ( EVA ) ten aanzien van de rechtsbescherming van de in al deze Staten gevestigde personen en van de vereenvoudiging van de formaliteiten voor de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen,


w